acovardàdu , agt Definitzione
chi faet vilesas, chi no tenet su coràgiu o sa face de fàere su giustu; chi dh’ant fatu a bregúngia
Sinònimos e contràrios
cobardu
/
abbirgonzadu
2.
sos chimbanta literados intrados in disputa cun Caderina restant acovardados
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lâche
Ingresu
cowardly
Ispagnolu
acobardado
Italianu
vigliacco
Tedescu
feig.
gavàrdu , agt: cobardu*,
govardu,
guvaldu,
guvardu Definitzione
chi o chie sentit sa bregúngia; chi dhi paret bregúngia e fintzes chi tenet pagu coràgiu o face, chi si dha timet
Sinònimos e contràrios
bergungiosu,
cocode,
frigonzosu
/
bovo,
gosilànimu,
timecaca,
vile
| ctr.
assudu,
coragiosu,
ifaciadu
Frases
sa criadura istat guvarda in iscola ◊ sunt orfanedhos pensosos e guvardos ◊ candho benit zente a domo, babbu restat guvardu paret chi no los connoscat
2.
sas befes no cheres aggradèschere pro no bènnere govardu in custu mundhu ◊ istracos de latrangas furisteras revudant d'esser chedhas de guvardos ◊ a cara in terra, mazados, guvardos, no amus ogros pro abbaidare!
Terminologia iscientìfica
ntl
Tradutziones
Frantzesu
embarrassé,
couard,
pudique
Ingresu
craven,
clumsy,
modest
Ispagnolu
vergonzoso,
cobarde
Italianu
impacciato,
codardo,
verecóndo
Tedescu
verlegen,
feig,
schamhaft.
gosillànimu , agt Definitzione
nau de ccn., chi no portat face, no tenet atza
Sinònimos e contràrios
bergungiosu,
cocode,
timiditu
| ctr.
atreviu,
coragiosu
Terminologia iscientìfica
ntl
Tradutziones
Frantzesu
timide,
pusillanime
Ingresu
shy,
cowardly
Ispagnolu
tímido,
pusilánime
Italianu
tìmido,
pusillànime
Tedescu
schüchtern,
scheu,
feig.