gavàrdu , agt: cobardu*,
govardu,
guvaldu,
guvardu Definitzione
chi o chie sentit sa bregúngia; chi dhi paret bregúngia e fintzes chi tenet pagu coràgiu o face, chi si dha timet
Sinònimos e contràrios
bergungiosu,
cocode,
frigonzosu
/
bovo,
gosilànimu,
timecaca,
vile
| ctr.
assudu,
coragiosu,
ifaciadu
Frases
sa criadura istat guvarda in iscola ◊ sunt orfanedhos pensosos e guvardos ◊ candho benit zente a domo, babbu restat guvardu paret chi no los connoscat
2.
sas befes no cheres aggradèschere pro no bènnere govardu in custu mundhu ◊ istracos de latrangas furisteras revudant d'esser chedhas de guvardos ◊ a cara in terra, mazados, guvardos, no amus ogros pro abbaidare!
Terminologia iscientìfica
ntl
Tradutziones
Frantzesu
embarrassé,
couard,
pudique
Ingresu
craven,
clumsy,
modest
Ispagnolu
vergonzoso,
cobarde
Italianu
impacciato,
codardo,
verecóndo
Tedescu
verlegen,
feig,
schamhaft.
ischifósu , agt, nm: ischivosu,
schivosu Definitzione
chi o chie faet o ndhe tenet ischifu, nau fintzes a o de unu po su malu fàere chi tenet
Sinònimos e contràrios
afastiadori,
ascamile,
ascamosu,
ascherosu,
ascosu,
coniosu,
ghelestiosu,
ischivinosu,
pullinu,
stogumosu
/
pendoni
Frases
no bastat ischifosu e mi naras drollo puru: arratza de arrespetu!…
2.
cust'istória cudh'ischifosu no ndhe l'at bogada a pizu, ca sinono in su ludu bi diat àere betadu finas zente de domo sua (M.Danese)◊ fit su piús feu e ischifosu chi bi podiat èssere ◊ ischifosu, si est aprofitadu de una pisedha!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
dégoûtant,
répugnant,
lâche
Ingresu
repugnant,
craven
Ispagnolu
repugnante,
ruín
Italianu
schifóso,
ripugnante,
vigliacco
Tedescu
ekelhaft,
widerwärtig,
feige.