gavàrdu , agt: cobardu*,
govardu,
guvaldu,
guvardu Definizione
chi o chie sentit sa bregúngia; chi dhi paret bregúngia e fintzes chi tenet pagu coràgiu o face, chi si dha timet
Sinonimi e contrari
bergungiosu,
cocode,
frigonzosu
/
bovo,
gosilànimu,
timecaca,
vile
| ctr.
assudu,
coragiosu,
ifaciadu
Frasi
sa criadura istat guvarda in iscola ◊ sunt orfanedhos pensosos e guvardos ◊ candho benit zente a domo, babbu restat guvardu paret chi no los connoscat
2.
sas befes no cheres aggradèschere pro no bènnere govardu in custu mundhu ◊ istracos de latrangas furisteras revudant d'esser chedhas de guvardos ◊ a cara in terra, mazados, guvardos, no amus ogros pro abbaidare!
Terminologia scientifica
ntl
Traduzioni
Francese
embarrassé,
couard,
pudique
Inglese
craven,
clumsy,
modest
Spagnolo
vergonzoso,
cobarde
Italiano
impacciato,
codardo,
verecóndo
Tedesco
verlegen,
feig,
schamhaft.
ischifósu , agt, nm: ischivosu,
schivosu Definizione
chi o chie faet o ndhe tenet ischifu, nau fintzes a o de unu po su malu fàere chi tenet
Sinonimi e contrari
afastiadori,
ascamile,
ascamosu,
ascherosu,
ascosu,
coniosu,
ghelestiosu,
ischivinosu,
pullinu,
stogumosu
/
pendoni
Frasi
no bastat ischifosu e mi naras drollo puru: arratza de arrespetu!…
2.
cust'istória cudh'ischifosu no ndhe l'at bogada a pizu, ca sinono in su ludu bi diat àere betadu finas zente de domo sua (M.Danese)◊ fit su piús feu e ischifosu chi bi podiat èssere ◊ ischifosu, si est aprofitadu de una pisedha!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
dégoûtant,
répugnant,
lâche
Inglese
repugnant,
craven
Spagnolo
repugnante,
ruín
Italiano
schifóso,
ripugnante,
vigliacco
Tedesco
ekelhaft,
widerwärtig,
feige.