aciapuài , vrb: aciapulai, aciapulare, assapuai, assapulai, assapulare, atapulare, atzapiai, atzapuai, atzapulae, atzapulai, atzapulare, tapulare*, tzapulai Definitzione betare o cosire tzàpulos a unu bestimentu, a unu trastu (o fintzes pònnere impastu a tretos in is muros); betare, imbolare, iscúdere a cropu, a istràmpidu, pigare a iscutuladas Sinònimos e contràrios ammeditzare, apuntroxai, ataparatare, atrapuedhai, atrapulai, cosinzare, tzapugnire / addrobbulare, atapai 1, betae, fuliai, isciúdere, rúchere / assachitai Frases is istimentos furint istampaos e atzapulaos ◊ si depiat acuntentai de is pantalonis de fustànniu atzapulaus in genugus ◊ ist cosindho e atzapulandho ◊ torrastis a domu timendi ca estis iscurriau is cracionis (e mamma dhus depèt aciapulai)◊ is istimentos istampaos dhos atzapulànt 2. atzàpulant carchi canterile, túnicant su locu 3. at assapulau su telèfunu chena arrespundi, de cantu fut arrennegau ◊ e totu gherra gherra nchi dh'intrant a s'aruta e dh'atzàpuant a terra (S.Baldino)◊ proit e s'istracia si atzàpulat a sa fentana ◊ nd'istudant su fogu atzapulendi sa fraca cun cambus de modhitzi ◊ issos no ant intesu s'atapulare de su coro meu ◊ càstia chini est aciapuendi a sa porta!◊ dhas at atzapuladas atesu ◊ sa pedhi nchi dh'apu atzapiada ca no balliat a logu ◊ si funt ispassiaus contendi totu su chi ant aciapuau apari in cià vira de issus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rapiécier Ingresu to patch Ispagnolu remendar Italianu rattoppare Tedescu flicken.

ammeditzàre , vrb Definitzione cosire, betare tzàpulos a bestimentu segau Sinònimos e contràrios aciapuai, aconciai, apuntroxai, ataparatare, atrapulai, tzapugnire Frases at una beste betza e teves bídere comente l'at ammeditzada! Tradutziones Frantzesu rapiécier Ingresu to patch up Ispagnolu remendar Italianu rattoppare Tedescu flicken.

ataparatàre , vrb Definitzione pònnere o cosire taparatos Sinònimos e contràrios aciapuai, ammeditzare, apuntroxai, atrapulai, tzapugnire Tradutziones Frantzesu rapiécer Ingresu to patch (up) Ispagnolu remendar, zurcir Italianu rattoppare Tedescu flicken.

ataparàtu , nm Definitzione taparatu cosiu, acónciu chi si faet a unu bestimentu istampau o segau Sinònimos e contràrios apuntroxadura, tapuladura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rapiècement Ingresu patch Ispagnolu parche Italianu rattòppo Tedescu Flicken.

sàpuli, sàpulu , nm: ciapu, tàpulu*, tzapu 1 Definitzione orrugu de orrobba chi si cosit a unu bestimentu iscorriau; acónciu in s'imbussadura o ischedradura de unu muru (unu tretu piticu)/ ndi calat su celu a sàpulus = est proindhe a mal'istropiadura Sinònimos e contràrios issàpuli, istràciu, napuitu, puntórgiu 1, taparatu Frases po tui podiant erribbai bestius de sàpulis e a cuadhu de burrincu! ◊ portat unu giubbotu totu prenu de sàpulis Tradutziones Frantzesu pièce, rapiècement Ingresu patch, rag Ispagnolu parche, trapo Italianu pèzza, rattòppo, stràccio Tedescu Lappen, Flicken.

tapulàre , vrb: aciapuai, tzapulare Definitzione betare o cosire tzàpulos a unu bestimentu Sinònimos e contràrios cosinzare, sartzire, tapuledhare, trabungare | ctr. irtapulare Frases nois sas féminas bi amus de tapulare sas bestes ◊ Frantzischedha est in domo tapulendhe sa sacheta ◊ como no ndhe cherent mancu s'intesa de robba tapulada: finidu unu trastu si ndhe còmporant un'àteru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rapiécer Ingresu to patch Ispagnolu remendar, zurcir Italianu rattoppare Tedescu flicken.

tàpulu , nm: [su tàpulu = nr. sutàpulu] ciapu, sàpuli, tzapu 1 Definitzione orrugu de orrobba, pruschetotu orrugu chi si cosit a unu bestimentu o àteru po aconciare un'iscórriu, unu tretu ispaciau; ischedradura chi si faet in is muros in tretu chi sa bècia nd'est orruta o est orruendhondhe Sinònimos e contràrios istràciu, puntórgiu 1, tzapulina / aconciadura, arràngiu Maneras de nàrrere csn: betare unu tàpulu = ghetai o cosiri unu tzàpulu, rebbucai; tàpulu de trovozu = bàlliu, tretu de trivozi; tàpulu de nie = tàpile, froca Frases no teniat unu sodhu a comporare unu tàpulu ◊ donaisidha una pipia de tzapu! ◊ su tzàpulu est peus de s'iscórriu ◊ portàt me in bratzus una pipia de canna totu bestia de tzapuedhus, anninniendidha 2. in su tretu chi che andhat s'intúnigu, in su muru, cheret rasigadu e betadu unu tàpulu 3. dongu una passaredha de tzàpulu a sa scala, aici abarrat su logu límpiu 4. niat a largos tàpulos (A.Casula) Tradutziones Frantzesu rapiècement Ingresu patch Ispagnolu parche Italianu rattòppo Tedescu Flicken.

tzàpu 1 , nm: ciapu, sàpuli, tàpulu*, tzàpulu, tzàpuru Definitzione orrugu de istràciu béciu, orrugu de orrobba, pruschetotu orrugu chi si cosit a unu bestimentu o àteru po arrangiare un'iscórriu, un'istampu / min. tzapuedhu; tzapu de peis = corriolu de tela, petza de pè; tzapu de ortigu = orrugu Sinònimos e contràrios istràciu Maneras de nàrrere csn: ghetai unu tzàpulu = cosire, pònnere unu tàpulu; fuedhai a buca de tzàpulu = faedhare coment'e a buca prena, de no si cumprèndhere bene su chi si narat; dogna tzàpulu bolit intrai in lissia = nau de unu coredheri chi boit manixai cosas difícilis; niai a tzàpulus = a froca lada, a tàpiles mannos; pàrrere unu tzàpulu cotu in sa lessia = zúghere sa cara che sa tela (de assuconu, de maladia) Frases una màchina dh'at imbistida e iscavuada a terra cument'e unu tzapu ◊ at agatau una pipia de tzapus totu prena de agullas Tradutziones Frantzesu pièce de rajout Ingresu patch Ispagnolu parche Italianu tòppa Tedescu Flicken.

«« Torra a chircare