acongosciàre , vrb Definition provare o fàere congòscia, pena forte Synonyms e antonyms angultiare Etymon spn. acongojar Translations French angoisser English to cause anguish Spanish angustiar, acongojarse Italian angosciare German beklemmen.

angultiàre , vrb: angustiare Definition pònnere in angustia Synonyms e antonyms acongosciare, ansiai Etymon itl. angustiare Translations French angoisser English to anguish Spanish angustiar Italian angosciare German ängstigen.

aporàre , vrb Definition su si pigare dispraxere, èssere dispràxios, tristos, pònnere isporu, isarcu, fàere a tímere Synonyms e antonyms agiorrare Sentences su ràngulu ndh'etesi dai tronu e su chi aporat s'ànimu aorcadu ◊ pastores e massajos aporados nues de abba chircant sempre in chelu (G.Ruju) Etymon srd. Translations French tourmenter, angoisser English to afflict Spanish afligir Italian angustiare German quälen, sich betrüben.

axiài , vrb: (a-xi-a-i) aziare Definition giare axiu, ifadu, afannu, fàere sufrire Synonyms e antonyms angultiare / arròschere, cascaviare, ifadare Sentences dhi portànt tandu malàidus axiaus de dónnia mali (Ev)◊ no los sigas a aziare: si sighis gai, cussos ti faghent a sucu! ◊ ses tra lupos chi guai los azies ◊ su piciochedhu nd'iat fatu tantis e totus ndi fiant axiaus e arróscius ◊ pro issos tantu male mi aziat! ◊ giai ca mi at axiau mi ndi andu! ◊ cussu pregontu mi axiat Surnames and Proverbs prb: àcua pregada, àcua axiada (= abba sighida, chi sighit, chi durat faghindhe) Etymon srd. Translations French angoisser, troubler English to perturb, to anguish Spanish angustiar, turbar Italian angosciare, conturbare German ängstigen, aufregen.

«« Search again