afeài , vrb: afeare Definition
fàere a feu, fàere feu fintzes in su sensu de fàere disonore a calecuna cosa, tocare a brutesa; nàrrere cosa a briga, a disprétziu
Synonyms e antonyms
abbaunzare,
abborresci,
ghelestiare,
grisai 1
/
imbratare
/
briare,
certai,
disalabai,
infeire,
irzenzare,
menispresiare
Sentences
est preíderu isse puru, ma acumbessat e afeat sa lege chi l'at fatu a preíderu!
2.
totu mi ant afeadu su cantare daghi mi ant bidu chi póveru so
Etymon
spn.
Translations
French
barbouiller,
salir,
blâmer
English
to soil,
to blame
Spanish
afear,
ensuciar
Italian
imbrattare,
biasimare
German
beschmutzen,
tadeln.
apuntzàre , vrb Definition
betare crupas a unu
Synonyms e antonyms
apuntai,
apuntzirigare,
apuntzulare,
disalabai
Sentences
innanti de apuntzare o de irvapiare sa zente, lea s'abba dai sa vena!
Etymon
srd.
Translations
French
blâmer,
accuser
English
to blame,
to accuse
Spanish
acusar
Italian
biasimare,
accusare
German
tadeln,
beschuldigen.
disalabài , vrb Synonyms e antonyms
apuntai,
apuntzirigare,
apuntzulare
Translations
French
blâmer
English
to blame
Spanish
reprobar
Italian
biasimare
German
tadeln.
stronciài , vrb: istrunchiare*,
strunciai (strun-ci-a-i)
Definition
fàere una cosa a stròncius, a orrugos; segare a istúturu, arrespòndhere male, pigare a boghes, de malu crabbu, murrungiare, brigare
Synonyms e antonyms
arrogai,
secare,
struncionai
/
abboluire,
abbruncai,
ataciai,
chelcire,
irmurrare,
sbruncai,
struncionai,
trilliare
Sentences
pigat su pani, dhu strònciat e si ponit a papai ◊ seu giai stroncendumindi un'arrogu, de cussu pani!
2.
no bollu strunciai, ma certus dotoris funt cumbintus de isciri curai su malàdiu ◊ seu discuidau e tenint arrexoni de mi strunciai
Translations
French
démolir (fig.),
gronder,
blâmer
English
to put down,
to scold
Spanish
vapulear,
reprobar
Italian
stroncare,
sgridare,
biasimare
German
abbrechen,
ausschimpfen,
tadeln.