acoiladórgiu , nm: acoliadroxu,
acujadroxu,
acuiladroxu,
aculiadorzu,
aculiadroxu Definition
logu a crocare prus che àteru de is animales, niu, tana, logu a ue si che arretirant is pudhas, o fintzes àteros animales, po crocare
Synonyms e antonyms
acóbiu,
cabonera,
corcadorju,
cortidórgiu,
crochidógiu,
prudhaxu,
pudhile
Sentences
de cussa mata ndi ant fatu s'acoliadroxu is carrogas
Etymon
srd.
Translations
French
tanière,
couche,
poulailler
English
lair,
den,
hen house
Spanish
cubil,
cueva,
gallinero
Italian
covile,
covàccio,
pollàio
German
Bau,
Nest,
Hühnerstall.
arróscu , nm, nf: arruscu,
orrusca,
rusca* Definition
su pígiu de corgiolu chi abbarrat a su suérgiu apustis bogau su ortigu, corgiolu de is matas
Sentences
bollu su ortigu cun s'arruscu interu comenti ndi dhu bogant de su truncu de su suérgiu
Scientific Terminology
rbr
Translations
French
seconde couche externe de l'écorce du chêne-liège
English
second rind of cork-tree
Spanish
segunda capa del corcho
Italian
secónda scòrza del sùghero
German
die zweite Korkrinde.
atupadórzu , nm Definition
logu chi faet a si atupare, nau de animales e de gente
Synonyms e antonyms
corcadorzu,
cuadorzu
Etymon
srd.
Translations
French
couche
English
hovel
Spanish
camastro,
guarida
Italian
covàccio
German
Nest.
bracalítu , nm pl: braculitu,
bragalitu,
bragallitu,
branculitu Definition
tirante po aguantare is pantalones, po poderare su pipiu prantau imparandho a camminare; genia de pannitzu chi si ponet a is pipiedhos po no s'imbrutare, o chi si ponent is féminas candho portant su mese; foedhandho de mascos brebeghinos, orrugu mannu de orrobba chi dhis apicant in bentre po no impringiare brebès fora de tempus / picare su pitzinnu a branculitos = pigai su pipiu aguantau istrantaxu cun is tirantis, candu est iscapendi a pei
Synonyms e antonyms
mantedhu 2
/
armigodhos,
bretella
3.
a su mascu dhi ponestus su bragallitu po no impringiai is brebeis fora de su tempus
Etymon
srd.
Translations
French
couche,
serviette hygiénique
English
napkin
Spanish
andador
Italian
danda,
pannolino assorbènte
German
Windel,
Monatsbinde,
Damenbinde.
giachíre , vrb Definition
istare o abbarrare crocaos
Synonyms e antonyms
colcare
| ctr.
pesai
Sentences
est dóighi oras giachendhe
Etymon
ltn.
iacere
Translations
French
être couché
English
to lie
Spanish
yacer
Italian
giacére
German
liegen.
mantèdha 1 , nf, nm: mantedhu 2,
montedhu,
muntedhu Definition
coment'e unu pannighedhu chi si ponet a is pipios po dhis imbodhigare su culitu; a logos est fintzes su muncadoredhu
Synonyms e antonyms
cuatzu,
culíciu
Sentences
tenet una criadura ancora in muntedhos ◊ dogni die li devimos samunare sos muntedhos a su pitzinnu ◊ sos mantedhos de su pitzinnu sunt ispartos pro assutare ◊ su montedhu fit de oro, sa mantíglia de brocadu
Scientific Terminology
bst
Etymon
ltn.
mantellum
Translations
French
couche,
lange
English
napkin
Spanish
pañal
Italian
pannolino
German
Windel.
panníciu , nm: pannissu,
pannitu,
pannitzu Definition
tiagedha po imbodhigare su pane chi si portat a sartu, o prus pitica po si frobbire papandho; pannighedhu chi ponent is féminas candho dhis benit su mese; tira longa de orrobba, o latzada, larga de 10 a 15 centímetros, chi ponent a is pipios de naschidórgiu po dhos imbodhigare
Synonyms e antonyms
fasca
Sentences
pro su candhelarju depies zúchere in manos su pannitu e tochedhare in sos portales ◊ in su pannitu fit collia sa gràssia chi depiat caentare s'istomachedhu de sos fizos ◊ pane e aunzu est totu in su pannitzu ◊ zuchiat sos murros inghisios de bagna e si los puliat non chin su pannitu ma chin d-una colada de brússiu
2.
tocat a preparai cambuscedhus, pannitzus e latzadas po candu nascit su pipiu ◊ tèngiu ancora is pannitzus e is latzadas de candu iu tentu a tia: deghinou ge m'iat a èssi costau, cust'àteru pipiu!
Scientific Terminology
ts
Etymon
srd.
Translations
French
linge,
couche,
serviette hygiénique
English
napkin,
sanitary towel
Spanish
tela,
compresa,
pañal
Italian
pannolino
German
Tüchlein,
Windel,
Binde.
pígiu , nm, nf: pígliu,
piju,
pílgiu,
pilla,
pillai,
pillu,
pitzu 1,
pixe,
pixu 1,
piza,
pizu Definition
css. cosa lada o istérria meda e fine (assumancu po s'istérria chi tenet), sa parte prus in pitzu, de fora, de sa cosa, ma si narat fintzes de bestimentu postu in dossu in cantu distintu de un’àteru e de ammontu po letu; foedhandho de logu, su matedu cracu chi dhu'est créschiu; in cobertantza, fintzes manera de fàere a ingannu, a trassa; a logos, is pillus funt una calidade de macarrones; foedhandho de domos, de fràigu, pitzu est fintzes pianu (su pitzu = su primu pianu; su pitzu de mesu = su pianu in mesu de àteros duos)/ min. pizaredhu, pizighedhu (a/c.: candho si narat cantos funt is pígios de una matessi cosa, su foedhu si fúrriat a piza, pilla, a bortas fintzes cun sa /s/ de su pl.: una pilla, dua piza, tre piza, cuatru pillas, bàtoro piza); is píglius = a logos, pistocu, pane carasau; avb. (èssere de una cosa) pígiu pigiu = itl. affiorante, superficiale
Synonyms e antonyms
pidhoncu,
pillada,
subrafaci
/
bestimenta,
cuguzura
/
còglia
/
filedhos,
pinnica,
trassa
/
cdh. píciu
Idioms
csn:
pillu de lati = mantega; avb. a pillu a pillu, pizu pizu (pizubizu)= subra subra, chentza falare a fundhu; a pillus a pillus = a pilladas, a pizos, a pillais (èssiri, pònniri a unu, a dus pillais); bogare, bogai a p. carchi cosa = imbentare, ispedientare, bogai a claru; essire a pizu = essire fora de si poder bídere, intèndhere; perda a pillus = chi essit a iscatas, a cantos lados, a tellas; pillu de pasta = pasta tesa a fine (es. pane carasau); fai pillu = pònnere su pizu (nadu de late, binu e gai); a pizas de denote = intro de note, a note russa
Sentences
apu fatu su lentzoru a cuatru pillas ◊ bogadiche carchi pizu ca est calura! ◊ in su letu bi amus postu un'àteru pizu ca est fritu ◊ a su pamentu li ant postu una piza de tzimentu ◊ frochendhe in pag'ora at postu pizu russu ◊ s'abbolotu chircat de pònnere pizu peri in sas abbas netas ◊ su late at fatu su pizu ◊ su pitzinnu at bogau una piza de pane ◊ su pani carasau essit a píglius ◊ cosatzas de leare a piju in apretos de nie a las brujare ◊ est frius e no fait a drommí a pillu de lentzolu ◊ cussa butíglia portat pillu de binu ◊ poltat su brutore a tre piza ◊ nc'est su pruini a pilla ◊ po fai cruguxonis sa pasta tocat a dha tendi a pillus ◊ cun sa màchina faiaus is pixos de is culurgiones
2.
ghite ses faghendhe in custu pizu totu ispinas? ◊ in cussos pizos no si bi podet colare de sa malesa ◊ pastores e catzadores connoschent bassuras e pizos ◊ sas berbeghes che sunt in cussu pizu, ca bi agatant cosa frisca
3.
aspeta chi cussa cosa chi as ghetau a s'àcua ndi àmpuit a pillu
4.
totus intregaus a is tiaus funt, sa genti, a bogai a pillu fintzas màchina de fuedhai! ◊ e ite amus a bogare a pizu, nois, chi semus betzos?!…◊ pro no pèrdere gutzu su sartitzu orrostindhe li afranzat pane a pitzu a pitzu ◊ dhoi fut sa cosa de papai a pillas a pillas ◊ boghit a pillu su dinai! ◊ cussas pesant a pizas de denote po fàchere su pane (A.M.Carta)
Surnames and Proverbs
smb:
Pillai
Etymon
ltn.
pilleus
Translations
French
couche,
feuille,
surface
English
foil,
layer,
surface
Spanish
capa,
hoja,
superficie
Italian
strato,
sfòglia,
superfìcie
German
Schicht,
Folie,
Oberfläche.
pillàda , nf: pirada Definition
css. cosa lada o istérria meda e fine (cunforma a sa largària), fintzes pígios unu in pitzu de s'àteru, pígios a pira
Synonyms e antonyms
impizada,
pígiu,
pirada 1
Idioms
csn:
avb. a pilladas a pilladas = a pizos; una pillada de pani, una de casu = pane e casu a pizu pizu, unu pizu de s'unu e unu de s'àteru
Sentences
literaus de talentu ant lassau pilladas de paperi po connòsciri s'istória de Castedhu ◊ dhoi at una pillada de carcina arruta de su muru
Etymon
srd.
Translations
French
couche,
strate
English
layer
Spanish
capa
Italian
strato
German
Schicht.