abbovài, abbovàre , vrb Definition
fàere bovu, pigare po bovu a unu; meravigliare, lassare ispantasiaos, fintzes foedhare a s'afaiu chentza cabu e ne coa
Synonyms e antonyms
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbovai,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
piocai,
scafai,
trampai
/
transire,
trassicare
Sentences
furriotos cun arte, bellos pro abbovare zente menga! ◊ custa fémina dh'abbovant cun cosa fata ◊ de candu ti ses abbitendi cun cussus ti ses abbovau ◊ si bides cussa pianta ti ndhe abbovas!
2.
Deus criesit logos e cosas pretziadas tantu chi ndhe abbovant su nostru pensamentu! (P.Serra)◊ deo ne seo abbarradu abbovadu
Etymon
srd.
Translations
French
faire l'idiot,
prendre pour un idiot
English
to mock
Spanish
abobar
Italian
prèndere per scémo
German
taüschen,
verdummen,
erstaunen.
bàtibi , nm: bàtile,
bàtili Definition
pígiu grussu de orrobba modhe chi si ponet a s'animale asuta de sa sedha, fintzes asuta de su giuale (a s'àinu de mola, in gatzile); istràciu béciu o cosa imbrutada e lègia che unu bàtile e fintzes su panneananti (fardita) chi si ponet a is mascos brebeghinos
Synonyms e antonyms
tramatzeta
/
cdh. bàtulu
Idioms
csn:
fàgheresi a bàtile = nadu de cosa modhe chi si falat a pizu russu e tostu (lana, pilos, àteru); pònnere sos bàtiles a unu = pònnere sos corros (cun d-una parente); betare sos bàtiles a unu = incurpàrelu de carchi cosa; mòrrere a bàtiles = a cedhas, in medas, a trumas; ghetàresi su b. = imbrutàresi in su sensu de si leare sa responsabbilidade de fàghere cosa chi no piaghet
Sentences
apo sétzidu s'acheta sentza bàtile e ne sedha ◊ su bàtili de s'arresi ◊ ge ndi eis postu de bàtibis a trotu e a travessu!…◊ cussa bestimenta dèu dha pongu po bàtili a burrincu!
2.
su bàtile de pretzebbos seculare est zusta s'ora de nos lu catzare! ◊ zughet sos pilos a unu bàtile, chentza si los samunare mai! ◊ fit imbussulatu in cudhu bàtile comporatu pro sa cumbénia de su preju baratu
3.
in sas trintzeras sos zòvanos fint morindhe a bàtiles
4.
ses tui su chi as traíxiu e bolis detai is bàtilis a is àturus!
Etymon
ltn.
quactile
Translations
French
tapis,
coussin pour selle
English
undersaddle rug
Spanish
sudadero
Italian
tappetino sottosèlla
German
Woilach.
caladòris , nm pl Definition
trastighedhos chi serbint a pigare istrégiu budhiu postu in su fogu
Etymon
srd.
Translations
French
poignées pour saisir un objet chaud
English
small grips
Spanish
agarrador
Italian
presine
German
Topflappen.
casèra , nf: caxera Definition
logu o istugighedhu a pònnere casu; fintzes istabbilimentu inue si faet su casu
Sentences
bamas paschindhe ant linfas sintzeras, petas gustosas e lanas biancas chi dant vida a telarzos e caseras
2.
no che at prus ne caseras e ne butegas
Etymon
srd.
Translations
French
petit récipient pour le fromage râpé
English
cheese-bowl
Spanish
quesera
Italian
formaggièra
German
Käsedose.
càsticu , avb: càstigu,
càstiu 1 Definition
a c. = po is die de festa / zipone, beste de càstigu, de càstiu = su bonu
Synonyms e antonyms
| ctr.
fitianu
Sentences
custos pantalones mi los lasso a càstigu ◊ si ponias mente a mie lu tias portare a càstigu in sas dies bagadias, cussu pinzos ◊ su sartu mi tevet leare sas misuras pro unu bestire de càstigu ◊ a su tempus sa peta in sas domos fit a càstigu ◊ ti ses bestiu chin sa beste de càsticu
Etymon
srd.
Translations
French
réservé pour les grandes occasions
English
reserved for the feasts
Spanish
para las fiestas
Italian
riservato per le fèste
German
für die Festtage aufbewahrt.
coberigàscia , nm Definition
telu téssiu po dhu pònnere a usu de tiàgia in pitzu de is càscias
Synonyms e antonyms
coberibbanca
Etymon
srd.
Translations
French
nappe pour coffre
English
box cover
Spanish
tela para cubrir las arcas
Italian
copricassa
German
Truhedecke.
coilàrza, coilàtza , nf, nm: cubilarja,
cuilàglia,
cuilàrgia,
cuilarza,
cuilarzu,
cuilarxa,
cuilarxu,
cuilatza,
cuilaxa,
curiatza Definition
tretu, logu inue totu a fúrriu si dhue faet o ant fatu acorru po bestiàmene, passiale, cuile, e fintzes sa mindha ue si ponet su cuile; logu alladamingiau, grassu ca dhue fut su cuile; coilarza est fintzes sa tana de su lèpere / fàghere cuilarza = pònnere bestiàmene a pàschere, a crocare, po ingrassare sa terra
Synonyms e antonyms
coibi,
pastoritzale
Sentences
cue est logu de pastoriu e de cuilarzos ◊ nche colaiat su tempus pulindhe sa cubilarja ◊ no t'ispundas atesu de cuilarxa ca cussu ti bolit ispitzulai! ◊ eus fatu s'abbisita de is cuilarxus de sa cussòrgia
Scientific Terminology
pst
Etymon
srd.
Translations
French
terrain où il y a des enceintes pour les animaux
English
corral
Spanish
terreno donde hay apriscos
Italian
terréno dóve insistono i recinti per il bestiame
German
Viehpferch.
contrasinnàre , vrb Definition
cambiare is sinnos (mescamente de is animales po dhos cunfúndhere, si funt furaos)
Translations
French
modifier la marque du bétail pour tromper
English
to falsify the signs
Spanish
cambiar la marca de las reses
Italian
falsare i ségni
German
die Zeichen entstellen.
corroàre , vrb Definition
sighire a foedhare difendhendho donniunu su pàrrere suo, fintzes abboghinare
Synonyms e antonyms
abbetiae,
atoliai
Sentences
siat comente si siat, eo su chi cheres tue no lu podo fàghere, at corroadu Zuanne (Z.F.Pintore)◊ Est Pinedhu! Est Pinedhu! - corroant a cuncordu totu sos púpulos -
Translations
French
insister pour défendre son propre opinion
English
to dwell on defence of his own opinion
Spanish
obstinarse
Italian
insìstere a difésa del pròprio parére
German
bei seiner Meinung bleiben.
cóvinu , nm Definition
arretza po piscare ambidha, nassa fata cun pértiga
Scientific Terminology
pscd
Etymon
ltn.
cophinus
Translations
French
nasse pour pêcher l'anguille
English
eel basket
Spanish
nasa para anguilas
Italian
nassa per anguille
German
Aalreuse.
cuadretàrju , nm Definition
operaju chi segat su ortigu a cuadros a dh'aprontare po fàere is tapos
Scientific Terminology
prf
Etymon
srd.
Translations
French
ouvrier qui coupe le liège en carrés pour en faire des bouchons
English
divider into squares
Spanish
obrero que corta el corcho en cuadros para tapones
Italian
quadrettatóre
German
wer kariert.
escabítu , nm Definition
cosighedha fine bona a tènnere po allumiare su fogu
Synonyms e antonyms
chimuza,
frustigalla,
pampuzia
Translations
French
substance pour allumer le feu
English
tinder
Spanish
yesca
Italian
ésca per accèndere il fuòco
German
Zunder.
frégua, freguèdha, frégula , nf: frélua,
freuledha,
frígula Definition
ispétzia de fianda po usu de minestra: macarrones a farinedhos chi si faent istidhigandho abba a sa símbula e girandho a lébiu sa punta de is pódhighes apitzu, aintru de su tianu: sa símbula essit totu aranedhada, a farinedhos minudos che gràndhine e si faet sicare po durare / a./c. a logos narant freguledha a su frutu de su samucu / f. incasada = cundhida cun bagna e casu ratadu; frégula istufada, istuvada = sucu cotu a budhidu, cundhidu che a sos macarrones, postu in lama cun ozu budhidu betadu subra e postu in su furru fintzas a fàghere sa crosta cun casu ratadu subra puru
Synonyms e antonyms
ambu,
pistizone,
sucu
Sentences
beniat a bidha a portai sa frégua manna de incasai ◊ custu botixedhu est prenu de freguedha ◊ sa frégula si fait de símbula, a pibionedhus
Surnames and Proverbs
smb:
Fregula
Etymon
itl.
frégolo
Translations
French
pâtes alimentaires granulées pour soupe
English
typical sardinian pasta for soups
Spanish
pastas sardas para sopas
Italian
tipo di pasta sarda per minèstre
German
sardische Suppennudeln (Pl.).
intrafórru , nm: intreforru Definition
forra de mesu
Etymon
ctl., spn.
entreforro
Translations
French
toile pour doublure
English
inner lining
Spanish
entretela
Italian
controfòdera
German
Zwischenfutter.
irfrissuràre , vrb: isfressurare,
isfrisciurai,
isfrissurare,
sfrisciurai Definition
bogare, segare sa frisciura de sa bentre de unu pegus pangau; in cobertantza e nau de gente, fàere css. cosa o ifortzu mannu po un'iscopu, po agiudare a unu
Synonyms e antonyms
irmatare
/
matanare,
ischissimignare,
smerai
2.
su tzeracu totu sa die si fachiat a cantos irfrissurànnesi a travàgliu cràtiu ◊ si sunt isfressurados fatendhe inchinos a noranta grados! ◊ apas pascéntzia: no t'isfrissures! ◊ unu tempus sa laorera fit totu a fortza de bratzos, a s'isfrissura isfrissura cun sos boes
Etymon
srd.
Translations
French
se mettre en quattre pour qqn.
English
to leave no stone unturned
Spanish
echar los hígados,
desvivirse por
Italian
farsi in quattro per qlc. o qls.
German
sich vierteilen.
ischèra , nf Definition
su tziringone chi si ponet po anniscai su pische, is nassas
Synonyms e antonyms
tzirringoni
Etymon
srd.
Translations
French
lombric pour amorcer le poisson
English
bait
Spanish
lombriz puesto para cebo
Italian
lombrico per ésca
German
Köderwurm.
lóru , nm: lou,
lovru Definition
corria longa de pedhe de bulu a una pígiu, lada unos duos o tres centímetros, po acapiare su giuale a is corros de is boes (si narat fintzes de una genia de fune ladita de pramma, téssia cun tres codriolas prus fines): lovru est a logos su chi aterue narant presorzu, lióngiu / min. loritu = corria de pedhe; tirare sos loros = pònnere in galera
Synonyms e antonyms
cinsòrgia,
cussorza 1
Sentences
milli isperas atzendhent in su coro a su massaju chi at prontu aradu, loru e redinaju e su giú e s'abba est isetendhe (F.Sechi)
2.
cussa est zente de malu loru, a boche àere postu a un'ala sentza ischire mancu proite!
3.
sa cresura de su tempus at brincau po istuturare lovros, po truncare su chircu de sa timória (G.Brocca)
Surnames and Proverbs
smb:
Loru
Etymon
ltn.
lorum
Translations
French
courroie de cuir pour fixer le joug aux cornes
English
yoke strap
Spanish
rolla
Italian
giuntóia
German
Zugstrang.
marrúfu , nm Definition
nassa e logu inue tenent e pesant s'aliusta bia
Scientific Terminology
pscd
Translations
French
vivier pour langoustes
English
lobster hatchery
Spanish
criadero para langostas
Italian
vivàio per aragòste
German
Langustenteich.
nuschèra , nf Definition
su istare nuschendhe, fragandho, fintzes s'arrancu chi si pigat; istugighedhu cun àcua de fragus
Synonyms e antonyms
nuschinzu
Etymon
srd.
Translations
French
flacon pour parfum
English
parfum bottle
Spanish
olfacción,
pomo
Italian
portaprofumi
German
Fläschchen Parfüm.
pertesàre , vrb Definition
perricare o abbetiare po interessu, torracontu, fàere o su si fàere sa parte, is partes (aus. àere)
Translations
French
prendre parti pour qqn.qqch
English
to side (with)
Spanish
tonar partido (por)
Italian
parteggiare
German
Partei nehmen.