arrazolàre , vrb: arregiolai,
arregiolare,
regiolare Definition
pònnere is arregiolas, is pianellas a su pomentu (o fintzes in is muros)
Synonyms e antonyms
allosai,
apamentae,
impianellare,
pianellare
Etymon
srd.
Translations
French
carreler,
briqueter,
plaquer
English
to pave,
to plate
Spanish
pavimentar,
chapar
Italian
pavimentare
German
den Fußboden belegen,
plattieren.
bréstia , nf Definition
pedrighedha lada e lisa po giogare e fintzes su giogu chi si faet
Synonyms e antonyms
imbréstia,
piastra
Sentences
su zocu de sa bréstia, zocare a bréstias o a sa bréstia
Scientific Terminology
ggs
Translations
French
plaque
English
plate
Spanish
placa
Italian
piastrina,
murièlla
German
Plättchen.
filèra 1 , nf: filiera Definition
conca de prentza; genia de aina po filetare tubbos o àteru de metallu; àtera aina po istirare su filigranu de oro, de prata
Synonyms e antonyms
scóliu
Scientific Terminology
ans
Etymon
itl.
filiera
Translations
French
vis mère,
filière,
laminoir
English
female screw,
rolling mill,
draw plate
Spanish
macho de roscar,
hilera,
laminador
Italian
madrevite,
trafila,
laminatóio
German
Gewindemutter,
Zieheisen,
Röhrenziehring,
Walzmaschine.
implatiài , vrb: impratai,
imprateare,
impratiare Definition
pònnere unu pígiu de prata a un'àteru metallu
Synonyms e antonyms
argentai
2.
is grammófulus unu tempus portànt sa trumba de òru impratau
Etymon
spn.
in + platear
Translations
French
argenter
English
to silver plate
Spanish
platear
Italian
inargentare
German
versilbern.
incrostài, incrostàre , vrb Definition
pònnere, fàere sa crosta, unu pígiu de cosa, fintzes de ischedradura, de màrmuri o àteru chi si ponet a is muros
Synonyms e antonyms
acrostai,
aradhare,
ingrumai
/
aforrai
Sentences
a fortza de bufare binu fintzas s'istògomo de feghe incrostas, tue!
2.
sa cuba est totu incrostada de feghe
Etymon
srd.
Translations
French
plaquer
English
to plate
Spanish
chapar
Italian
placcare
German
plattieren.
làma , nf, nm: allàmia,
làmia 1,
lamma,
làmmia,
lamu,
liama Definition
pígiu fine de metallu; istrégiu fatu de materiale deasi (mescamente mannu po late, fintzes po múrghere); istrégiu largu, ladu, a costaos bàscios po còere cosa in su forru; segundhu sa ferramenta, sa parte cun s'atza
Synonyms e antonyms
allàinu,
gliàuna,
lamiera
/
allama,
bote,
bidone,
lamedha,
lammione,
trutera
/
frama 1
Sentences
bai e betindi cussa tassa de liama! ◊ unu bote de làmia li fachiat de fumajolu
2.
mulghiat e garrigaiat su cadhu cun sas lamas de su late ◊ sos pastores beniant a casifítziu cun sas lamas de su late ◊ fuint che canes chi lis ant presu lamas a sa coa ◊ sa zente est lotendhe cun lamos de abba ca su fogu est brujendhe totu
3.
amus fatu deghe lamas de biscotos
Etymon
itl.
lama
Translations
French
fer-blanc,
bidon
English
tin,
thin plate
Spanish
lámina,
hoja,
hojalata,
fuente
Italian
latta,
làmina,
téglia
German
Blech,
Folie,
Backform.
làstra , nf Definition
pedra lada o àteru materiale a pígiu no tanti fine; fógiu de cellulóide cun s'imprenta de una radiografia; in tipografia, genia de mógliu chi portat sa pàgina istampada de fàere in medas cópias
Synonyms e antonyms
tella
Sentences
est trasparente che lastra de cristàgliu
2.
at fatu lastras a prummones ma no li ant àpidu nudha
Etymon
itl.
Translations
French
dalle,
radiographie
English
plate,
slab,
X-ray
Spanish
lancha,
lastra,
losa
Italian
lastra
German
Platte,
Röntgenbild,
Druckplatte.
piàstra , nf: pirasta Definition
pedrighedha (o fintzes orrugu de téula) lada, tundha o cuadrada, orrugu ladu e grussu de metallu / giogai a piastras, o pirastas = a s'imbréstia
Synonyms e antonyms
bréstia,
imbréstia,
impiastra
Sentences
at pigau un'ou, dh'at postu in d-una pirasta e dh'at fatu girai po biri si fiat cotu ◊ ingui si podit giogai a pirasta o a badrufa
Etymon
itl.
Translations
French
plaque
English
plate
Spanish
tejo
Italian
piastra,
murièlla
German
flacher Stein,
Steinscheibe.
piatèra , nf: pratera Definition
genia de parastàgiu po chistire is pratos límpios e àteru istrégiu de coghina
Synonyms e antonyms
apicastérgiu,
fascellau,
palastràgiu
Sentences
in coghina bi est su foghile, sa tziminea, su brajeri intro de sa gofe, sos furredhos a carvone e sa piatera ◊ seo ponenno is pratos praneris in sa pratera
Scientific Terminology
mbl
Etymon
srd.
Translations
French
étagère à vaisselle
English
plate rack
Spanish
platero
Italian
piattàia
German
Abtropfbrett.
piàtu , nm: platu,
pratu Definition
genia de istrégiu tundhu, larghitu, a costaos pagu pagu artos, po pònnere a papare in mesa: si narat fintzes de su tanti de papare o de cosa chi si dhue ponet; css. àtera cosa fata a bisura de pratu; fintzes css. cosa de bonu o, a su contràriu, de dannu mannu / genias de pratu: praneri o ladu, ciatu, e cupudu o devucu, de terra, de ferru irmartadu, de portada; min. prateredhu
Synonyms e antonyms
discu
Idioms
csn:
piatu de balca = pratu mannu de portada; pratu de cassa = zenia de piatu mannu, de ràmine, cun àteru piatu de sa matessi mannària a covecu, pro còghere cosa a cassola; pratu torrau = cosa càmbia (axudu càmbiu, piaghere pro piaghere, o dannu pro dannu); cundhire su piatu a unu = fàghereli dannu mannu; pratus o covecos de mola = su coro e sa tónica; su pratu de agoa = in isposonzu, zenia de brulla chi si faghet a su cojadu nou
Sentences
s'imbiada si torrat càmbia, ca in Sardigna unu piatu andhat e unu torrat ◊ chie isetat su piatu anzenu - narat su díciu - lu màndhigat fritu!◊ de cussa cosa si ndhe mànigat duos piatos ◊ daebbilu unu piatu de cosa, malevadadu! ◊ no papes a pratu in coa!
3.
ita malu proi, ita légiu pratu!
Surnames and Proverbs
prb:
si cheres chi s'amore si muntenzat cheret chi unu piatu andhet e unu benzat ◊ iscuru a chie ispetat piatu de domo anzena!
Scientific Terminology
stz
Etymon
spn.
Translations
French
assiette
English
plate
Spanish
plato
Italian
piatto
German
Teller.
plàca , nf: praca Definition
pedra lada, ma prus che àteru pígiu o tira de materiale chi, fatu abbrigare in su fogu in mesu de duos pígios de ferru, serbit po dhos sardare; pígiu de cosa fine chi si ponet apitzu de àteru materiale po essire prus bellu o prus forte
Surnames and Proverbs
smb:
Pracca
Etymon
spn.
placa
Translations
French
plaque,
lame
English
thin plate
Spanish
lámina,
hoja
Italian
làmina,
placca
German
Blatt,
Folie,
Lamelle,
Platte.
placài , vrb: placare,
pracare Definition
pònnere sa placa, unu pígiu de àteru materiale in pitzu coment'e una forra
Synonyms e antonyms
arrazolare,
tarassiai
Translations
French
plaquer
English
to plate
Spanish
chapar
Italian
placcare,
impiallacciare
German
plattieren,
furnieren.
tàrga , nf Definition
tira de cosa (tàula, làuna o àteru) ue funt sinnalaos is datos chi distinghent calecuna cosa comente podet èssere una màchina, unu machinàriu, ite si faet in d-un'ufíciu o àteru: podet èssere fintzes de valore, cun calecuna iscrita de arregodu e bàntidu po ccn.
Sentences
za l'isco chi ses sardu: ti apo vistu sa targa de sa vetura
2.
sa comuna de Samugheo at istrinadu a su poeta Pepe Sotgiu una targa de prata pro sos chimbant'annos de garas
Translations
French
plaque
English
plate (number)
Spanish
placa,
letrero
Italian
targa
German
Schild.
tèglia , nf: tèlgia,
tella,
texe Definition
pedra lada comente si ndhe agatat o fintzes segada apostadamente (es. de granitu, de màrmuri); genia de tàula (de pedra o fintzes de figumorisca) po cassare pigiones / min. tellixedha, telluredha
Synonyms e antonyms
pradera,
pràdica,
pràica,
raza 1,
tege,
telloraxa
/
cdh. tègia
Idioms
csn:
cassai a tella, parai sa tella; istèrriri un'arruga a tellas = fàghere a impedradu a pedras ladas; abarrai che cassau a tella = afartadu, male; calai tella = abarrai cassau che pilloni; tella mascada = chentza su pintu (ca su puzone si l'at manigadu) ma ancora parada chentza isparada; tella parada a grai = chi no bi isparat candho su puzone bicat s'esca
Sentences
is tellas de su repranu cumponint unu disignu ◊ fiat sartiendi de tella in tella, gioghendi ◊ anchi dhu cassint a tella! ◊ tintillu babbassu, bunca a sa tella ca ti fait grassu!…◊ fiat in campusantu arroliendi in mesu de is tellas de màrmuri ◊ sa barraca mia in bíngia est de telluredha ◊ duas funt is tellas de Mosè
2.
est abarrau che cassau a tella ◊ chi ti calit tella!
Etymon
ctl.
tella
Translations
French
plaque,
dalle
English
plate,
stone slab
Spanish
lastra
Italian
piastra,
piètra piatta,
lastróne
German
Platte.