ostènnere , vrb: astèniri Definition
fàere a mancu de una cosa, de nàrrere o de fàere ccn. cosa / pps. ostesu
Synonyms e antonyms
abompiai,
aostare,
refrenai,
retènnere
Sentences
de su giogu no si ndhe podet ostènnere ◊ no si ndhe ostenet nudha nudha de su chi li faghet male: e aite a si curare, tandho?!
Translations
French
s'abstenir
English
to refrain
Spanish
abstenerse
Italian
astenérsi
German
sich enthalten.
rentènnere , vrb: arretènnede,
retènnere Definition
coment'e mantènnere firmu (fintzes po maladia chi guastat un'arremu de no dhu pòdere mòvere)/ retènneresi de… = muntenneresindhe, lassare istare, fai a mancu de…
Synonyms e antonyms
agguantai,
detènnere,
mantènnere,
tènnere,
tratèniri
/
aostare,
astèniri,
refrenai
| ctr.
iscapae
Sentences
at lassadu sinnos iscritos e no cosas volavola e malas a rentènnere! ◊ li falant sas làgrimas chentza las poder rentènnere ◊ apelti tantu atrivimentu inue chi su meu ti as retentu! ◊ sos chelos azis serradu, sas abbas azis retentu
2.
curre o cadhu ispanu, no ti retenzas sos giampos! ◊ a los crere fizos mios mi retenzo ca no tenent sas índulas chi tenzo ◊ fit acanta a la tènnere ma si est retesu dubbiosu
Translations
French
retenir,
paralyser,
s'abstenir
English
to retain,
to paralyze,
to refrain
Spanish
retener,
paralizar
Italian
ritenére,
paralizzare,
astenersi
German
zurückhalten,
lähmen,
paralysieren,
sich enthalten.
retròga , nf: retrogu Definition
genia de torrada, segundhu sa pesada de poesia (moda, trintasès)
Synonyms e antonyms
retrogadura
/
cdh. ritroga
Translations
French
refrain
English
refrain
Spanish
estribillo
Italian
ritornèllo
German
Kehrreim,
Refrain.
torràda , nf Definition
su torrare; torradorju de is gosos, de una cantzone, sa de duas partes de unu mutu; su chi si narat arrespondhendho a una pregonta, o fintzes cosa chi si torrat a nàrrere
Synonyms e antonyms
ghirada,
recuia
/
cdh. turrata,
ttrs. turrada
/
cobertantza,
copertura
/
risposta
| ctr.
andada,
tucada
/
istérria
Sentences
deo puru acheradu in su balcone isetaia sa torrada tua
2.
su nasu de Pinóchiu, apenas fatu, iat cumentzau a crèsciri e, cresci cresci, si fiat fatu tantu longu chi no teniat torrada ◊ sa torrada de una cantone narat sempre sa matessi cosa
3.
pianghes a sa muda in soledade e torrada no tenent sas preguntas ◊ amus arresionadu una bona iscuta, ma sa torrada fit sempre cudha: So cuntenta!
Surnames and Proverbs
prb:
is cuadhus bonus si bint a sa torrada!
Etymon
srd.
Translations
French
retour,
refrain
English
refrain
Spanish
vuelta,
estribillo
Italian
ritórno,
ritornèllo
German
Rückkehr,
Kehrreim.