currispòsta , nf Definition su chi si faet o chi si giaet in càmbiu de unu bene arreciu Synonyms e antonyms cuncàmbia Sentences sos suspiros ti mandho a umbe ses si currisposta mi podes torrare (E.Mattiu) Translations French en retour, en échange English exchange Spanish contracambio Italian contraccàmbio German Vergeltung.
fúrria , nf Definition su furriare e fintzes sa fortza chi faet furriare sa cosa; cosa chi si faet po si pagare de un'ofesa, pratu torrau Synonyms e antonyms arrevesa, istridu, torra / fúria Idioms csn: avb. a fúrria e borta = a su fúrria fúrria; de fúrria = impresse meda; torrai sa f. a unu = pratu torrau, pagàresi de un'ofesa, itl. rèndere pan per focaccia 2. at torrau sa fúrria a su fradi po sa brulla chi dh'at fatu ◊ po torrai sa fúrria a su fillu de no dh'ai castiau a béciu, unu tziu morendi at lassau su bèni a un'atru ◊ tui no as torrau mai sa fúrria: sempri as perdonau! 3. su grodhe ch'est essidu de fúrria currendhe che lèpere ◊ una bria ses a fúrria e borta!… Etymon srd. Translations French retour, échange, revanche English revenge, repayment Spanish devolución, revancha, desquite Italian contraccàmbio, rivalsa German Vergeltung.
furriadólzu , nm, agt: furriadórgiu, furriadorju, furriadorzu, furriadroxu Definition tretu inue si fúrriat, a ue si faet fúrriu, logu (e aprigu, barracu, pinnetu, domo) a ue si torrat a crocare, a istare Synonyms e antonyms biradorzu, furriada, ghiradorju / barraca, domo, pinnetu / bidhichedha, bidhiciolu, madau, trechinzu Idioms csn: non lassare perdas in furriadórgiu = circai a perda furriada, forrogare e betare apare totu, chirchendhe; bentu furriadorzu = chi est tirendhe candho goi candho gai, chena frimmesa ne de fortza e ne de filada Sentences Tzitzu fit ómine chi connoschiat onzi segretu e furriadorzu ◊ custos sunt ammentos de unu tempus chena furriadorzu 2. me in su Sulcis unu tempus is bidhas fiant furriadroxus ◊ aiant fatu unu bellu pículu de caminu a pè ca s'istrada no imbatiat finas a su furriadolzu ◊ die manna cun die visitant cuiles e furriadolzos ◊ sos furisteris fint remonzendhe sos trastos pro leare su caminu de su furriadorzu Scientific Terminology pst, slg Etymon srd. Translations French tournant, point de repère, point de retour English turning-point, land mark Spanish punto de vuelta, de referencia Italian punto di svòlta, di riferiménto, di ritórno German Wendepunkt, Bezugspunkt.
ghiràda , nf: ghirata Definition su ghirare, fintzes s'ora chi si torrat; tretu inue si fúrriat po cambiare filada, torrare agoa; parte de unu logu trebballau; contu chi si narat, allega Synonyms e antonyms contoniada, recuia, soniada, torrada / airada, birada, biradorzu / alleca, chistione | ctr. essia Sentences a sa ghirada su maridu l'ifachílliat semper, a sa muzere ◊ sa ghirada a bidha no li at profetau, abesu comente fit a sa campanna ◊ sa ghirada chi faghet, maridu meu, za bi lu naro! 2. est in binza marrandhe una ghirada 3. in sos tzilleris sas ghiratas fint cuntinu sas matessi: Comente mai custa maghia de Istelai? Etymon srd. Translations French retour English return Spanish regreso Italian ritórno, riéntro German Rückkehr.
recuía, recuída , nf: arrecuida, recuita Definition su recuire, s'ora de recuire a su logu inue s'istat o si faet fúrriu Synonyms e antonyms contoniada, ghirada, soniada, torrada | ctr. andada, essia, tucada Sentences a sa recuida de sa mama si depet isetare una briga, su pisedhu malu! ◊ inue at a pasare sa recuida mia? (A.Mura Ena)◊ fit oretendhe sa recuida de unu massaju Etymon srd. Translations French retour English return Spanish retorno, regreso Italian riéntro German Rückkehr.
torràda , nf Definition su torrare; torradorju de is gosos, de una cantzone, sa de duas partes de unu mutu; su chi si narat arrespondhendho a una pregonta, o fintzes cosa chi si torrat a nàrrere Synonyms e antonyms ghirada, recuia / cdh. turrata, ttrs. turrada / cobertantza, copertura / risposta | ctr. andada, tucada / istérria Sentences deo puru acheradu in su balcone isetaia sa torrada tua 2. su nasu de Pinóchiu, apenas fatu, iat cumentzau a crèsciri e, cresci cresci, si fiat fatu tantu longu chi no teniat torrada ◊ sa torrada de una cantone narat sempre sa matessi cosa 3. pianghes a sa muda in soledade e torrada no tenent sas preguntas ◊ amus arresionadu una bona iscuta, ma sa torrada fit sempre cudha: So cuntenta! Surnames and Proverbs prb: is cuadhus bonus si bint a sa torrada! Etymon srd. Translations French retour, refrain English refrain Spanish vuelta, estribillo Italian ritórno, ritornèllo German Rückkehr, Kehrreim.