bistàcu, bistàculu , nm Definition
mància, genia de maladia a sa pedhe chi si faet moresina a màncias mannitas o pitichedhas
Translations
French
éphélide,
tache de rousseur
English
a kind of skin disease,
freckle
Spanish
efélide,
cloasma
Italian
efèlide,
cloasma
German
Sommersprosse,
Ephelide,
Chloasma,
Leberfleck.
carregàrre , avb Definition
atacau, própriu tocandhosi carre cun carre
Etymon
srd.
Translations
French
au contact du corps
English
on contact with the skin
Spanish
piel contra piel
Italian
a contatto con la pèlle
German
dicht an der Haut.
còdi , nf, nm: cuda,
cude,
cudu Definition
su pígiu de pitzu de sa carre, sa pedhe fine de sa carena; su lardu cun su corgiolu
Synonyms e antonyms
corgiolu,
cudis,
scuda
/
pedhe
2.
arribba sa piús cude manna de su lardu a maju longu!
Scientific Terminology
crn
Etymon
ltn.
cute(m)
Translations
French
peau,
derme
English
skin
Spanish
piel,
cutis
Italian
cute,
dèrma
German
Haut.
còglia , nf: colza,
corja,
corza Definition
su corgiolu a parte de foras pruschetotu de is frutos / corza de nuche, de méndhula, de fae, de basolu, corza russa, fine, frisca, sica; essire corzi fine (nau de ccn.) = essiri dilicau, unu pagu físchidu
Synonyms e antonyms
cogòtzola,
colzola,
corgiolu,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu,
scroxu
| ctr.
chibu
Sentences
pro sos gatos da bi at semper carchi cantu de corja de casu ◊ sa fae modhe, candho su ranu est minudu meda, si podet fàghere a chiu e corza
Scientific Terminology
rbr
Etymon
srd.
Translations
French
peau,
écorce
English
skin
Spanish
cáscara
Italian
bùccia,
gùscio
German
Schale,
Hülse.
corgiólu , nm: corjolu,
corzolu,
craxolu,
croxó,
croxolu,
curzolu Definition
su pígiu de fora de calecuna cosa, mescamente su córgiu de su procu (corgiolu de lardu), ma fintzes de sa castàngia, de sa nughe, de sa patata, de is frutos / arrisu cun craxolu = su arriri cun amargura, po no prangi
Synonyms e antonyms
badhu 2,
pedhe,
pedhola
/
colzola,
còglia
Sentences
su corzolu de su lardu est tostu, si no est porchedhu minore ◊ su corzolu de su casu est tostu, sa mata est modhe ◊ arrustendi su procedhu no fatzast abbruxai su croxó!
Surnames and Proverbs
smb:
Corgiolu, Corzolu, Curgiolu
Etymon
srd.
Translations
French
couenne,
peau
English
pigskin,
skin
Spanish
hoja de tocino,
témpano
Italian
coténna,
bùccia
German
Schwarte,
Schale.
cúdis , nf: cutis Definition
su pígiu de pitzu de sa carre, fora, sa pedhe fine de sa carena
Synonyms e antonyms
codi
Scientific Terminology
crn
Etymon
spn.
cutis
Translations
French
peau
English
skin
Spanish
cutis
Italian
cute
German
Haut.
cutícula , nf Definition
su pigighedhu fine de pitzu de sa pedhe
Scientific Terminology
crn
Translations
French
épiderme
English
skin
Spanish
cutícula,
epitelio
Italian
epidèrmide
German
Epidermis.
iscaldíre , vrb: iscardire,
scardiri Definition
giare o fàere caente in ccn. logu o a calecuna cosa; ispitzulare, freare sa pedhe a fortza de frigare cun cosa tostada
Synonyms e antonyms
acalorire,
caentare,
caglientai,
cheghentare,
iscaentare,
iscardillare
/
friai,
malandrare
| ctr.
ifridare
Sentences
in cudhas dies malas de ierru rechedit su fogu a s'iscaldire ◊ acúrtzia a su fogu a t'iscardire! ◊ cun cussa linna faghimis su fogu e nos iscardimis
2.
cussa robba tètera mi at totu iscardidu comente tocat sa carre ◊ sas iscarpas noas mi ant iscardidu su cambutzu e pitigadu puru, a su friga friga
3.
iscardi custos coros fritos!
Etymon
srd.
Translations
French
chauffer,
rougir la peau sous l'effet du frottement
English
to heat,
to redden the skin by rubbing
Spanish
calentar,
enrojecer
Italian
scaldare,
arrossare la pèlle per sfregaménto
German
erwärmen,
durch Reiben röten.
ispedhàre , vrb: ispedhiare,
spedhai Definition
tirare o bogare sa pedhe a s'animale mortu e fintzes bochíere; bínchere totu sa posta a su giogu / ispedhiare s'ànima a unu = ofèndiri, pigai a s'ànima, a dónnia logu
Synonyms e antonyms
iscogliare,
ispellitzare
/
ispedhire,
spilossai
Sentences
l'aia pótida ispedhiare, sa guàrdia, ma apo pessadu a sa pitzinna ◊ a cussu che dh'ant ispedhiadu ca fit malu
2.
che li apo ispedhadu totugantu, zoghendhe a cartas!
Etymon
srd.
Translations
French
écorcher
English
to skin
Spanish
desollar
Italian
spellare,
scuoiare
German
häuten.
ispulicàre , vrb: ispuligare,
spuligai Definition
illimpiare, pruschetotu in su sensu de ndhe segare su corgiolu; illimpiare de su púlighe puru; su si arrangiare, iscabbúllere in ccn. cosa
Synonyms e antonyms
innetiare,
ispigiolare,
spilloncai
/
pulicare
/
illitire
Sentences
ti apo connotu, fis un'ozastredhu ténneru e bellu e bene ispulicadu (L.Marteddu)◊ est ispulighendhe s'arantzu a resorza ◊ est in su bisonzu ma mandrone, cheret sa cosa a mossu ispuligadu!
3.
sos parentes… s'ispúlighent sas dentes: chirchent e tzapent peri sos cuzolos! ◊ as intesu ite ti at nadu: como ispuligadila!
Etymon
ltn.
ex + *policare
Translations
French
peler
English
to peel,
to skin
Spanish
pelar
Italian
pelare
German
schälen.
muntonínu , nm Definition
pedhe de mascu brebeghinu
Translations
French
cuir de mouton,
basane
English
ram skin
Spanish
piel de musmón
Italian
pèlle di montóne
German
Schafleder.
pedhànciga, pedhàntziga , nf Definition
coment'e pígiu de pedhe, pedhutu tostau
Synonyms e antonyms
pedhutu,
pedhíciula
Sentences
a unu famidedhu dat sa tita, ma li mordet cun fele sos cabixos che pedhànciga sicos (P.Casu)◊ e chie bi la faghet a mastigare custa pedhànciga?!…
Translations
French
structure fibreuse par laquelle un muscle s'insère sur un os
English
dry skin
Spanish
piel dura y seca
Italian
pellètica
German
Feuerschwamm.
pèdhe , nf: pedhi Definition
est su pígiu de fora de un'organísimu animale, fintzes de animales piticos e po cussu de pagu grussària (de animale mannu si narat córgiu, de su porcu corzolu, de su cristianu fintzes cude); totu s'abe de unu casidhu candho, bogau su mele, si che càmbiat a un'àteru casidhu; in cobertantza, morte de persona / pedhe crua = chi no est contzada; min. pedhitzola = pedhe contzada, minoredha
Synonyms e antonyms
corgiolu,
corju,
pidhoncu
Idioms
csn:
p. de s'ocru = prapedha, covacu de s'ogru; a pedhes mortas, a p. pérdida = cun totu s'ànima, chentza si risparmiare, chentza abbaidare su perígulu; èssere in pedh'e mama = ispollincu nudu, chentza bestimenta nudha, aici acomenti si nascit; curri su cuadhu a pedhi = a sa nuda; èssere o pònneresi a pedhe innanti = arriscare, pònneresi in perígulu, afrontare su perígulu chentza si risparmiare; leare sa pedhe a unu = bochire; pedhe morta = pedhevogu; pedhe crua = chentza contzada; zúchere sa pedhe imbolicada a s'ossu = romasu cadidu, èssiri marriu meda, sentza prupa nudha, isceti pedhi e ossus; pedhe pedhe, pedhi pedhi = própiu suta de sa pedhe, intr'e petza e croxu; tocai pedhi pedhi = tocare carre cun carre; aggarrare a ccn. pedhe pedhe = betàreli manos a subra; pònniri sa pedhi de unu a bendi = bogàreli fogu, nàrrere cosas chi no sunt, fàghere a birgonza a unu; iscroxai su priogu pro sa p. = èssere limidos a s'úrtimu etzessu, asuriosos a meda; èssere tirau che pedhe in brocu = èssiri tirau che cani, èssere chentza tempus nudha nudha pro s'itevàghere; èssere che pilu in pedhe, a pedhi = (nau de una mata o fintzas de àteru) chi portat frutu meda, chi est càrriga càrriga, a meda; lassa fàchere a Tziu Pedhe! = lassa fàghere a Zagu, lassai fai a mimi!; guai de sa pedhi tua! = arguai a tie!; èssiri mala pedhi = malu, dadu a su malu fàghere
Sentences
totu su corpus umanu est cobertu de sa pedhi e de su pilloncu ◊ sa brusiadura est crusiada e sa pedhe noba est torrandhe a issire ◊ sas pedhes de anzone, de berbeghe, de craba las collint a las contzare ◊ is prus mannos drommiant ammontaos cun pedhes de brebei ◊ a sa pedhi mia no dhi apodhat su soi
2.
at isapiau una dechina de mojos e at fatu deche pedhes ◊ at bocau sos mojos a montes ube su beranu est prus sucotianu e sas pedhes si campant totucantas
3.
fachiant bardanas e fortzis zuchiant peri carchi pedhe in sa cusséntzia ◊ paritzas pedhes teniat a pala e at fatu trint'annos de bandhidu
4.
ocannu sas olias ndhe sunt che pilu in pedhe, de cantu ant barriadu! ◊ me ingunis c'est su muschitu a pedhi, dhoi fut su priogu a pedhi ◊ in cussu logu dhoi fait su fenugu a pedhi ◊ in cussa domu funt totus a una pedhi, istérrius in su letu ◊ sos mannos nostros ant dadu mente e ànima a sa terra, si sunt cunsagrados a issa a pedhes mortas ◊ si lis presenteit unu becu mannu a ischélios e a isburridas chi ndhe pesaiant sa pedhe in palas ◊ mi ant aggarrau pedhe pedhe e a caserma!
Surnames and Proverbs
smb:
Pedde, Peddes, Peddi, Peddis
/
prb:
in pedhe anzena corrias largas! ◊ in donzi gianna at giaos, in donzi pedhe at fiancu
Scientific Terminology
crn
Etymon
ltn.
pelle(m)
Translations
French
peau,
épiderme
English
skin
Spanish
piel
Italian
pèlle,
epidèrmide
German
Haut,
Epidermis.
pidhóncu, pidhúncu , nm: pilloncu,
pilluncu Definition
su pigioledhu fine a parte de fora de calecuna cosa, fintzes de sa carre, de is arremos de aintru, de sa petza a músculu intreu / su pilloncu de s'ossu (= itl. perïòstio), de s'ou, de sa cibudha
Synonyms e antonyms
pedhe,
pigiolu,
pígiu,
pilirintzone
Sentences
portat unu bestiredhu fini fini parit fatu de pillonchedhu de ou ◊ sa borta de s'unda, a is úndixi de noti sa genti s'est fuia cun d-unu pillonchedhu de bistiri po si salvai
Surnames and Proverbs
smb:
Piddoncu
Scientific Terminology
crn
Etymon
srd.
Translations
French
pellicule,
épiderme,
épithélium
English
film,
skin,
epithelium
Spanish
película,
epidermis
Italian
pellìcola,
epidèrmide,
epitèlio
German
dünne Haut,
Epidermis,
Epithel.
scòrcia , nf, nm: iscortza*,
scossa,
scròcia,
scróciu,
scroxu Definition
sa parte de fora de is linnas, su pígiu chi abbarrat a su truncu de su suérgiu pustis bogau su ortigu; una de is tres partes de unos cantu granos (e frutos): scròcia, nasedhu, perras (prupa); pígiu a parte de fora de css. cosa, fintzes su corgiolu de su tzintzigorru; sa primu tàula chi essit de unu truncu, segada a un'ala ebbia (e cun su corgiolu a s'àtera); pígiu de cosa chi si ponet in pitzu de linnas po cuare difetos, mancàntzias, coment'e forra
Synonyms e antonyms
còglia,
colzola,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu
/
placamentu
Sentences
est fogu alimentau de scróciu de fenu ◊ ma castiai… mancu bessius de su scróciu de s'ou e bolint cumandai su babbu! ◊ is sitzigorrus ndi ant bogau su tzugu de su scróciu allonghiendi is corrixedhus
Scientific Terminology
rbr
Translations
French
écorce
English
skin
Spanish
cáscara
Italian
scòrza,
bùccia,
teguménto
German
Baumrinde,
Schale,
Integument.
scorgiài, scorgiàri , vrb: iscogliare*,
scroxai Definition
tirare sa pedhe, bogare su córgiu a un'animale bochitu, ma nau fintzes in cobertantza po isfrutare meda; ispuligare, segare su corgiolu a unu frutu o cosas deasi (figumorisca, patata, castàngia, ou), istacare su corgiolu a is linnas
Synonyms e antonyms
iscorgiolare,
spilloncai
| ctr.
incroxolai
Idioms
csn:
scroxai morisca, aràngiu (o àteru frutuàriu cun corza) a ordixi = a ungras, a manos, chentza lepa (tiat èssere a s'aurdixi)
Sentences
boghit a pillu su dinai chi mi depit o dhu scroxu a us'e conillu!
Translations
French
écorcher
English
to skin
Spanish
desollar
Italian
scorticare
German
abdecken,
häuten.
taschèdha , nf Definition
sa taschedha, che a sa tasca etotu, est fata cun pedhe de craba, serrada in sa buca cun d-una corria chi passat in is istampos fatos in s'oru (chi candho est acapiau arresurtat a piegas), si bestit in palas cun is codhales (genia de bretellas, corrias o tirellas) chi andhant de is cugigones de su fundhu a s'oru de pitzu / ligare a taschedhinu = a bisura de taschedha (nau de pegus piticu, cun is bàtoro peis acapiaos impare); t. de pastore = genia de erba chi faet sa fògia pitichedha a bisura de taschedha serrada (a triàngulu)
Synonyms e antonyms
istaca,
mocilla,
tasca
Scientific Terminology
stz
Translations
French
musette en cuir
English
skin haversack
Spanish
mochila de piel
Italian
tascapane di pèlle
German
Lederwandertasche.