comíntzu , nm: cuménciu,
cumentu,
cumentzu,
cumetzu,
cumintzu Definition
sa cosa chi, o ue o candho si cumènciat, cumenciamentu de una faina, de unu tempus, de unu camminu
Synonyms e antonyms
incaminada,
incomínciu,
incumentu,
inghitzu
| ctr.
acabbu,
finitia
Sentences
totus improvisant cantzonis e mutetus a cumentu ◊ in donzi cosa, su comintzu est su prus difítzile ◊ bonu comintzu e menzus fine! ◊ aus pigau coment'e cuménciu òperas de cantadores
Etymon
itl.
comincio
Translations
French
début
English
beginning
Spanish
comienzo
Italian
inìzio,
princìpio
German
Anfang.
inghítzu , nm Definition
su inghitzare, is primas cosas chi si faent de una faina, is primos momentos de unu tempus, de unu fatu, su primu tretu de unu camminu; genia de lobu po acapiare is cuadhos a su puntedhu po treulare / avb.: a s'i. = a su comintzu
Synonyms e antonyms
comintzada,
comintzu,
cunviu,
inghitzada,
primítziu
/
benitu
| ctr.
acabbada,
acabbu,
finitia
Sentences
abarrais de s'inghitzu a s'acabbu ◊ su "oi" separat s'inghitzu e sa fini de duas temporadas ◊ pintamí in su passu s'inghitzu de s'istrada giusta! ◊ su chi est istétiu a s'inghitzu un'ameletzu est una beridadi pitziosa, oi
Etymon
srd.
Translations
French
début,
commencement
English
begin
Spanish
comienzo
Italian
princìpio,
inìzio
German
Anfang.
insemía , nf: intzimia Definition
càusa, neghe chi faet naschire unu male, princípiu de calecunu efetu (mescamente de maladia); fintzes iscusa tanti po nàrrere, po fàere (o po no fàere) una cosa
Synonyms e antonyms
ansimia,
càusa,
písima
/
abbétia,
arraghèscia,
atema,
congiuntura,
cóntia,
iscóticu,
iscúgia,
tzemia
Idioms
csn:
intzimia de… = coment'e chi…, a su postu de…; bogai intzimia = chircare iscusas; is intzimias de su partu = sinnales de comente una fémina ràida est sentida pro s'illierare
Sentences
ita cudha bagadia… morti chen'e intzimia fatzant!
2.
dhi narant cosa po tenni s'intzimia po dh'acusai ◊ no tenendu intzimia de perunu imputu, dhus iant libberaus
3.
seis benius a mi pigai cun ispadas e fustis, intzimia de èssi unu bandidu (Ev)◊ intzimia de istudiare ses zogandhe!
Etymon
srd.
Translations
French
germe,
source,
principe
English
germ,
cause,
beginning
Spanish
germen,
origen,
pretexto
Italian
gèrme,
càusa,
princìpio,
sìntomo,
stìmolo,
movènte
German
Ursprung,
Grund.
prensípiu , nm: prentzípiu,
princípiu,
printzípiu,
priscípiu Definition
su cuménciu de cosas, de chistiones e fatas; genia de régula, fundhamentu (de cumportamentu morale, de isciéntzia o àteru)
Synonyms e antonyms
comintzu
/
régula
| ctr.
acabbu,
finitia
Sentences
ant tentu printzípiu sas istellas, o sunt eternas totu, Sole e Luna? ◊ bonu printzípiu e menzus fine!
2.
non sigast s'arrexoni de "su tallu" si cuss'arrexoni est contras a is princípius e is valoris cosa tua! ◊ cussa est una pessone de printzípios sanos, onesta ◊ si Samanta depiat lassare sa Sardinna cheriat nàrrere po issa sa morte de sos printzípios e de sas raichinas suas ◊ su cerbedhu de us ómines tenet princípius coment'e régulas de grammàtica chi no si ndhe rendhet contu
Translations
French
commencement,
principe
English
principle,
beginning
Spanish
principio
Italian
princìpio
German
Anfang,
Prinzip.
tèma , nf: atema,
dema,
tzema (sa t. = nr. satèma) Definition
càusa, iscusa de unu male, maladia mancari no grave; fintzes prantu longu
Synonyms e antonyms
ciaca,
insemia,
iscóticu,
iscúgia,
mendhea,
taca 3,
témiu,
tzemia*
Sentences
as collidu tema: mi pares tunconidu
Translations
French
symptôme
English
illness beginning
Spanish
principio de enfermedad
Italian
difètto alla salute,
princìpio di malattìa
German
schlechte Gesundheit,
Anfang einer Krankheit.