abbeladinàre , vrb Definition
fàere a gheladina, cagiare, nau pruschetotu de brodu, sàmbene o cosas deasi
Synonyms e antonyms
ammallorai,
apiatare,
cagiare,
giagare
Etymon
srd.
Translations
French
cailler
English
to curdle
Spanish
cuajar
Italian
rapprèndere
German
gerinnen lassen.
acasàre , vrb Definition
fàere a casu: si narat de su late candho, coendhodhu, si morit (si càgiat a granighedhos coment’e casu)
Synonyms e antonyms
aforratzai,
arrecotare,
farratzai 1
Scientific Terminology
csu
Etymon
srd.
Translations
French
se grumeler
English
to congeal
Spanish
cuajarse
Italian
rapprèndersi
German
gerinnen.
acepàre , vrb: aceprare Definition
nau de su sàmbene, fàere a cepa, cagiare
Synonyms e antonyms
alleae,
apiatare
Sentences
no cretes chi su sàmbene ti acepe, ca malu no lu so!(Budroni)
Etymon
srd.
Translations
French
coaguler
English
to coagulate
Spanish
coagularse
Italian
coagularsi (détto del sàngue)
German
gerinnen.
acragàre , vrb: cracare* Definition
pònnere su càgiu in su late, cagiare; nau de su late, cagiare po efetu de su càgiu
Synonyms e antonyms
arruspiare,
cagiare,
giagare,
incracare 1,
pazare
Scientific Terminology
pst
Translations
French
cailler
English
to curdle
Spanish
cuajar
Italian
quagliare
German
gerinnen.
aggromàre , vrb: aggrumai,
aggrumare,
aggrummai,
aggrummare Definition
fàere a crosta, a grumma, a cagiau, pònnere sa crosta; si narat fintzes de arregòllere, pònnere totu impare cosa chi si arregollet, si narat de is abes chi si faent a lómboru o a rumbuloni fora de su casidhu innanti de iscussurare; in cobertantza, sentire arrennegu / turra de aggrumai = istampada, pertunta pro ndhe collire ispruma dae su brou coghindhe peta
Synonyms e antonyms
acrostanare,
aggrostare,
aradhare,
ingrumai
/
abbeladinare,
alleae,
apiatare,
cagiare
/
aggromerare,
aggromeredhare,
allomborae,
arrombulonai,
arromulare
/
assurtire
/
afelonare,
aggromorare,
infelai,
renignai
2.
sos frades de coro a su persighidu de sa disaura, candho est torradu, li ant aggrumadu una bama ◊ su ciuliru de fai farra lassat passai sa farra prus bianca e assodhit (aggrumat) in mesu sa farra prus oscura ◊ is cuadhos aggrumados ibertant s'isparu po partire ◊ sa gente si est aggrumada totu a inghíriu abbaidandho
Etymon
srd.
Translations
French
faire grumeler,
incruster
English
to clot,
to encrust
Spanish
formar grumos,
encostrar
Italian
raggrumare,
incrostare
German
gerinnen lassen,
sich verkrusten.
aggrostàre , vrb Definition
fàere sa crosta, pígiu grussu de cosa
Synonyms e antonyms
acrostanare,
aggromare,
aradhare,
ingrumai
Etymon
srd.
Translations
French
entartrer
English
to encrust
Spanish
incrustarse
Italian
aggrommare
German
gerinnen.
ammalfudhàre , vrb: ammarfadhare,
ammolfodhare,
ammarfodhare,
ammorfodhare Definition
fàere a unu marfodhi (grassu), ufrare po maladia; fàere a granighedhos comente faet sa farra, sa símbula; fàere sa cosa a unu martitzu, modhe modhe, po abba o àteru chi at inciupiu, isciusta meda, pudrigada comente faet su frutuàriu
Synonyms e antonyms
abbrofodhare,
abbruvudhare
/
abbotzichedhare,
aggradheronare
/
ammartadhare,
ammorgodhare
2.
est chin sa cara totu ammarfadhada
Etymon
srd.
Translations
French
se gonfler,
se grumeler
English
to swell,
to clot
Spanish
hincharse,
emburujarse
Italian
gonfiarsi,
aggrumarsi
German
anschwellen,
gerinnen.
ammallorài, ammalloràri , vrb: ammalorai Definition
nau de su sàmbene, fàere a preta, a lea, cagiare, fàere a marcu druchesau
Synonyms e antonyms
abbeladinare,
aggromare,
apiatare
/
afidigare,
illibrinire
Translations
French
se grumeler,
coaguler
English
to coagulate
Spanish
cuajar
Italian
aggrumarsi,
coagulare
German
gerinnen.
apiatàre , vrb: apietare,
apretare Definition
fàere a preta, nau de su late, de su sàmbene, cagiare / sàmbene apretadu, apietadu = sànguini callau, aperdau
Synonyms e antonyms
abbeladinare,
acepare,
aggromare,
alleae,
ammallorai,
apedrare,
assambellutare,
cagiare,
giagare
Sentences
su sàmbene de s'animale, candho si coglit, cheret morigadu pro no si apietare
Etymon
ctl.
(a)pretar
Translations
French
faire grumeler,
coaguler
English
to coagulate
Spanish
formar grumos,
cuajar
Italian
raggrumare,
coagulare,
rapprèndere
German
ballen,
gerinnen.
apistizonàre , vrb Definition
fàere a pistizone, a frégula, a granos piticos
Synonyms e antonyms
abbotzichedhare,
ammoroculare,
ammurudhare,
apistulare
Etymon
srd.
Translations
French
agglutiner en grains
English
to clot
Spanish
formar grumos
Italian
aggrumare
German
gerinnen.
assambellutàre , vrb rfl Definition
nau de su sàmbene, su si fàere a lea, cagiau
Synonyms e antonyms
apiatare
Etymon
srd.
Translations
French
faire grumeler
English
to coagulate
Spanish
coagular
Italian
raggrumare
German
gerinnen.
cagiàre , vrb: cagliai 1,
callai,
caxae,
cazare Definition
si narat de cosa brodosa, de late, ógiu, e àteru, chi perdendho abba o perdendho calore (o po àteru) si faet prus tostada; nau foedhandho de unu, si narat in su sensu de si currègere, essire sàbiu, lòmpere a calecunu arresurtau bonu
Synonyms e antonyms
abbeladinare,
acragare,
aggromare,
alleae,
ammallorai,
apedrare,
apiatare,
belare,
giagare,
impagnire,
pazare
/
medrare,
medrire
| ctr.
iscagiae,
sòlbere
Idioms
csn:
callai a ciorbedhu = essire zudissiosu, sàbiu, cabosu, achistiadu che unu mannu; su cagiau = su callau, preta; cagiare s'ógiu in buca = abbarrare trassidos; cazare una cosa de… = cuguzàrela de…, betàreli carchi cosa a meda, fai callagalla de…
Sentences
in zerru, comente faghet fritu s'ozu ermanu si cazat ◊ cosa lassada a budhire meda si che cazat tropu ◊ custu binu callat in s'unga ◊ su lati si est callau ◊ sa minestra ca fut ghetada de diora si est callada
2.
l'at bidu chi a fàghere male no cumbenit, ma no bi cazat etotu ◊ l'ischis chi andhat male a fàghere gai, ma no bi cazas, no! ◊ tue no bi as cazadu: naras isambrúlios, iscabulada! ◊ s'ómini callat a ciorbedhu a corant'annus ◊ totinduna chi est callendi a ciorbedhu… s'ómini torrat a pipiu ◊ cussa cantzone est serbia a fàere cazare sos sentimentos de sa zente ◊ addaghi at intesu sa senténtzia dhi est cagiadu s'ógiu in buca!
Surnames and Proverbs
smb:
Callai
Etymon
itl.
cagliare
Translations
French
épaissir,
coaguler,
se cailler
English
to thicken
Spanish
espesar,
condensar
Italian
addensare,
fare dènso,
coagulare,
rappigliarsi
German
sich verdichten,
gerinnen.
giagàre , vrb: giagrare Definition
betare su giagu (càgiu) a su late; cambiare cumportamentu in su sensu de si currègere, de pònnere conca, de arrexonare; brinchidare / giagare de chervedhos = callai a ciorbedhu, essiri giudisciosu
Synonyms e antonyms
abbeladinare,
arruspiare,
cagiare,
ciacare 3,
cragare*,
pazare
Sentences
ndhe falat sa labia dae sa tríbide, giagat su late e daghi morit l'isfiorit chin sa múriga
2.
cussu no giagat mai de chervedhos!
3.
ant s'aera in pag'ora oscuradu niedhas nues, in su firmamentu giagat su lampu: in cussu mamentu paret su mundhu de fogu allumadu (P.Sulis)
Translations
French
cailler
English
to curdle
Spanish
cuajar
Italian
quagliare
German
gerinnen.
pièta , nf: preta 1 Definition
su late chi si faet cagiau apustis chi dh'ant betau su càgiu po dhu fàere a casu: si narat fintzes de dónni'àtera cosa lícuida candho essit cagiada a bisura de late cun su càgiu (a gheladina)
Synonyms e antonyms
cagiau,
cagliadedhu,
frua,
merca 2
Idioms
csn:
p. bíschida = agriada; p. púrile = apenas fata, durche; preta, pretu ’e sàmbene = gruma 1, lea de sànguini, itl. trómbo; preta ’e fele, de tússiu, de risu = cadha de arrennegu, de tússiu, bentr'e risu; ogru in preta ’e sàmbene= ruju meru
Sentences
bíschida o púrile, sa preta est bona sempre ◊ su late giagadu si mórigat e si dassat fintzas a si mòrrere, o siat fintzas a si fàghere a pieta
2.
zughet sos ogros in preta de sàmbene
Surnames and Proverbs
smb:
Preta, Pretta
Etymon
ctl.
(a)pretar
Translations
French
caillé,
caillot
English
curd
Spanish
cuajada,
coágulo
Italian
cagliata,
coàgulo
German
Gerinnen,
Gerinnung.