achedàre , vrb: achetai,
achetare,
achidare 2,
achietai,
achietare,
chietare Definitzione
fàere chietu, brandhu, sériu, firmu; andhare a si crocare, su note
Sinònimos e contràrios
abbacai,
abbonantzai,
allenare,
apachiare,
apasaogare,
assebiai,
asselenare,
assussegai
| ctr.
agegherai,
salargiare
/
pesai,
seguzare
Frases
si ant a achietare che pitzinnedhos in coda de mama ◊ bentu chi tremis s'imbirdi, poita no ti achietas e mi lassas drommí?!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
apaiser
Ingresu
to appease
Ispagnolu
aquietar,
calmar
Italianu
acquietare,
acchetare
Tedescu
beruhigen,
ruhig werden.
achedàre 1 , vrb: achetare 1,
agedai,
agedari,
aghedare,
axedae,
axedai,
axerai Definitzione
fàere a aghedu, nau fintzes de sa pasta cun su frammentu; in cobertantza, nau de ccn. arrennegare
Sinònimos e contràrios
acriare,
aghedinare,
frammentai,
imbischidare,
pesai
Frases
su binu cheret contivizadu, ca sinono si aghedat ◊ Cíciu mi at nau ca su binu biancu si dhi est agedau
2.
dhi at ghetau unu lómburu de fromentu: dèu nau chi at a axedai! ◊ is tzípulas no ant axedau: depiat tenni písima su frammentu ◊ tenei sa pasta in sa scifedha axerendi e fui arremangada pronta a ispongiai ◊ at lassau su pane aghedandho in su tianu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tourner en vinaigre
Ingresu
to vinegar
Ispagnolu
agriar
Italianu
inacetire,
inacidire,
fermentare
Tedescu
zu Essig werden,
säuern,
gären.