bàcalu , nm: bàculi,
bàculu,
bàcuru Definizione
fuste pruschetotu po si aguantare camminandho; podet èssere fintzes símbulu de su podere, de su cumandhu / b. pastorale = su bàculu de su píscamu; su b. de s'iscóbulu = mànigu de iscova; b. de suilcu = bacedhu
Sinonimi e contrari
bacedhu,
fuste,
maciocu
Frasi
cust'antzianu no faghet duos passos chentza bàculu ◊ sos pastores ifatu de sa robba fint sèmpere a bàculu ◊ su vetzu fit caminandhe chin su bàcalu
Cognomi e Proverbi
prb:
pone su Sardu in bàculu e ti faghet miràculu
Etimo
ltn.
*bacculum
Traduzioni
Francese
bâton
Inglese
stick
Spagnolo
bastón
Italiano
bastóne
Tedesco
Stock,
Spazierstock.
bànzu 1 , nm: vanzu 1 Definizione
cropos a meda giaos a unu, o a un'animale, po su male chi at fatu, po dh’obbrigare a calecuna cosa / leare, dare, pitzigare b. = pigai una surra, surrai
Sinonimi e contrari
addibbonzu,
apiossa,
arruciada,
cabossa,
carda,
dobbe,
mazadina,
pista,
surra
Frasi
isse at fatu buldellu e tandho li ant dadu unu cantu de banzu ◊ banzu ti pítzigo, mih, si mi che artérias! ◊ banzu che àinu in domadura li dao, si at fatu cussa! ◊ si no andhas a su cumandhu leas banzu, oe!
Traduzioni
Francese
volée de coups de bâton
Inglese
beating
Spagnolo
paliza
Italiano
bastonatura
Tedesco
Prügeln.
fúste , nm: fusti Definizione
nae de linna, longhita e ispuligada, de totunu andhare, prus che àteru po iscúdere, ma fintzes po si agguantare camminandho (mescamente in logu malu, o fintzes coment'e bacedhu); genia de pértiga longa e fine / min. fustizolu
Sinonimi e contrari
bàcalu,
bacedhu,
maciocu
Modi di dire
csn:
fusti de sa coa = s'úrtimu tretu de s'ischina (in sos animales est própiu sa coa, mescamente su primu tretu); fusti de s'erba = cambu, truntzighedhu; fusti de colunna = sa colunna, foras su pè e su capitellu; irzarriada de fuste = iscuta, corpu dadu a fuste; torrare a domo in fustes birdes = in letu de sida, mortu de morte mala in campu; betare, iscutinare abba a fustes = pròere a meda, istraciai; èssere lanzu che fuste = marriu meda; istare o èssere a fustes ritzos cun ccn. = istare a su maza maza, gherrendhe, a briga
Frasi
aguantat fintzas truncu de fusti, chi no si ponit a trabballai! ◊ nc'est andau che cani iscutu a fusti ◊ faiat andhae su fuste cun cropos furiosos a cantu essit
2.
bonu prode ti facat, ma za as a torrare tue puru a domo tua in fustes birdes!
Etimo
ltn.
fuste(m)
Traduzioni
Francese
bâton
Inglese
stick
Spagnolo
bastón
Italiano
bastóne
Tedesco
Stock.
illinnarjàda , nf Definizione
cropu giau cun nae de linna
Sinonimi e contrari
colpu,
ilbarriada,
irbirroncu,
irrugada,
irruncada,
irzarriada
Frasi
illinnarjada de fuste
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
coup de bâton
Inglese
blow (with a cudgel)
Spagnolo
paliza,
varapalo
Italiano
legnata
Tedesco
Stockschlag.
maivòne , nm Definizione
bastoni de santu Giusepi, una genia de nabrighedha chi faet a cambu grussu meda e arta, a frore in colore de orrosa
Sinonimi e contrari
marvarosa
Terminologia scientifica
rbl, Alcea rosea
Traduzioni
Francese
bâton de Saint-Jacques
Inglese
hollyhock
Spagnolo
vara de San José
Italiano
malvóne
Tedesco
Roter Eibisch.
matzocàre , vrb: ammatzocai*,
matzucare Definizione
iscúdere o magiare a matzucu; peleare meda / matzucare landhe, olia, nughe = iscudi làndiri, olia, nuxi
Sinonimi e contrari
corpare,
isciúdere,
magliucare,
matzucorjare
Frasi
lassae de irgherrimiare: bisonzu de bos matzucare azes?! ◊ acàbbala, chi sa zente curret a inoche credendhe chi nos semus matzucandhe! ◊ so che pianta esposta in sa cudina, matzocada però dae su bentu chi ndhe li at rutu fozas e ispina
Traduzioni
Francese
donner une volée de coups de bâton
Inglese
to beat
Spagnolo
apalear,
aporrear
Italiano
bastonare
Tedesco
verprügeln,
prügeln.
matzucàda , nf Definizione
su matzucare, su iscúdere a matzucu, a fuste
Sinonimi e contrari
banzu 1,
matzocadura,
mazada,
mazadina,
mazucada,
surra
Frasi
sas matzucadas a s'àinu li benint che incumandhadas, candho est reberde
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
coup de bâton
Inglese
beating
Spagnolo
bastonazo,
leñazo
Italiano
bastonata
Tedesco
Stockschlag.