bàcalu , nm: bàculi, bàculu, bàcuru Definizione fuste pruschetotu po si aguantare camminandho; podet èssere fintzes símbulu de su podere, de su cumandhu / b. pastorale = su bàculu de su píscamu; su b. de s'iscóbulu = mànigu de iscova; b. de suilcu = bacedhu Sinonimi e contrari bacedhu, fuste, maciocu Frasi cust'antzianu no faghet duos passos chentza bàculu ◊ sos pastores ifatu de sa robba fint sèmpere a bàculu ◊ su vetzu fit caminandhe chin su bàcalu Cognomi e Proverbi prb: pone su Sardu in bàculu e ti faghet miràculu Etimo ltn. *bacculum Traduzioni Francese bâton Inglese stick Spagnolo bastón Italiano bastóne Tedesco Stock, Spazierstock.
bànzu 1 , nm: vanzu 1 Definizione cropos a meda giaos a unu, o a un'animale, po su male chi at fatu, po dh’obbrigare a calecuna cosa / leare, dare, pitzigare b. = pigai una surra, surrai Sinonimi e contrari addibbonzu, apiossa, arruciada, cabossa, carda, dobbe, mazadina, pista, surra Frasi isse at fatu buldellu e tandho li ant dadu unu cantu de banzu ◊ banzu ti pítzigo, mih, si mi che artérias! ◊ banzu che àinu in domadura li dao, si at fatu cussa! ◊ si no andhas a su cumandhu leas banzu, oe! Traduzioni Francese volée de coups de bâton Inglese beating Spagnolo paliza Italiano bastonatura Tedesco Prügeln.
fúste , nm: fusti Definizione nae de linna, longhita e ispuligada, de totunu andhare, prus che àteru po iscúdere, ma fintzes po si agguantare camminandho (mescamente in logu malu, o fintzes coment'e bacedhu); genia de pértiga longa e fine / min. fustizolu Sinonimi e contrari bàcalu, bacedhu, maciocu Modi di dire csn: fusti de sa coa = s'úrtimu tretu de s'ischina (in sos animales est própiu sa coa, mescamente su primu tretu); fusti de s'erba = cambu, truntzighedhu; fusti de colunna = sa colunna, foras su pè e su capitellu; irzarriada de fuste = iscuta, corpu dadu a fuste; torrare a domo in fustes birdes = in letu de sida, mortu de morte mala in campu; betare, iscutinare abba a fustes = pròere a meda, istraciai; èssere lanzu che fuste = marriu meda; istare o èssere a fustes ritzos cun ccn. = istare a su maza maza, gherrendhe, a briga Frasi aguantat fintzas truncu de fusti, chi no si ponit a trabballai! ◊ nc'est andau che cani iscutu a fusti ◊ faiat andhae su fuste cun cropos furiosos a cantu essit 2. bonu prode ti facat, ma za as a torrare tue puru a domo tua in fustes birdes! Etimo ltn. fuste(m) Traduzioni Francese bâton Inglese stick Spagnolo bastón Italiano bastóne Tedesco Stock.
illinnarjàda , nf Definizione cropu giau cun nae de linna Sinonimi e contrari colpu, ilbarriada, irbirroncu, irrugada, irruncada, irzarriada Frasi illinnarjada de fuste Etimo srd. Traduzioni Francese coup de bâton Inglese blow (with a cudgel) Spagnolo paliza, varapalo Italiano legnata Tedesco Stockschlag.
maivòne , nm Definizione bastoni de santu Giusepi, una genia de nabrighedha chi faet a cambu grussu meda e arta, a frore in colore de orrosa Sinonimi e contrari marvarosa Terminologia scientifica rbl, Alcea rosea Traduzioni Francese bâton de Saint-Jacques Inglese hollyhock Spagnolo vara de San José Italiano malvóne Tedesco Roter Eibisch.
matzocàre , vrb: ammatzocai*, matzucare Definizione iscúdere o magiare a matzucu; peleare meda / matzucare landhe, olia, nughe = iscudi làndiri, olia, nuxi Sinonimi e contrari corpare, isciúdere, magliucare, matzucorjare Frasi lassae de irgherrimiare: bisonzu de bos matzucare azes?! ◊ acàbbala, chi sa zente curret a inoche credendhe chi nos semus matzucandhe! ◊ so che pianta esposta in sa cudina, matzocada però dae su bentu chi ndhe li at rutu fozas e ispina Traduzioni Francese donner une volée de coups de bâton Inglese to beat Spagnolo apalear, aporrear Italiano bastonare Tedesco verprügeln, prügeln.
matzucàda , nf Definizione su matzucare, su iscúdere a matzucu, a fuste Sinonimi e contrari banzu 1, matzocadura, mazada, mazadina, mazucada, surra Frasi sas matzucadas a s'àinu li benint che incumandhadas, candho est reberde Etimo srd. Traduzioni Francese coup de bâton Inglese beating Spagnolo bastonazo, leñazo Italiano bastonata Tedesco Stockschlag.