abeliài , vrb Definizione naendho de canes, apedhare, guguliare; nau de gente, betare tzérrios po dolore, dispraxere o dannu mannu (e fintzes ammachiadura); disigiare meda, forte, arrabiare Sinonimi e contrari agruguai, agruinai, aguriai, guguliare, gurruliai, orulare, zarulare / intzunchiai / abbochinare, addorojare, ilvariare / apiliare, spedhiae 2. deo no nci dha fàciu prus, soe abeliandumí: in domu funt pigandusidha contras de mimi! (G.C.Mameli) 3. at abeliau sa filla totu sa noti, mischina, cudha fémina morendisí ◊ at abeliau una fita de síndria 4. ndhe leat is ogros in sàmbene, faet iscarfe e abéliat cun s'infinitzu Terminologia scientifica bga Etimo srd. Traduzioni Francese hurler, glapir Inglese to howl Spagnolo aullar, gañir, quejarse Italiano ululare, guaire Tedesco heulen, klagen.
ganníre , vrb Definizione su istare a tzúnchios, nau de su cane e de su margiane; nau de gente, abboghinare po dolore forte Sinonimi e contrari gannitare Frasi in cue bi gannit su matzone a s'impudhile ◊ gannit su cane ◊ si no fit pro su gannire de carchi marjane, su mutine de cussu locu fit istatu ispantosu Terminologia scientifica bga Etimo ltn. gannire Traduzioni Francese glapir Inglese to yelp Spagnolo gañir Italiano gagnolare Tedesco winseln.
giangiulàre , vrb Definizione su tzunchiare, su lamentu chi faet su cane candho est sufrendho meda Sinonimi e contrari corojare, gruiri, torrunzare, turulare, tzunchiai Terminologia scientifica bga Etimo srd. Traduzioni Francese glapir Inglese to squeak, to howl Spagnolo gañir Italiano guaiolare, mugolare Tedesco winseln.
ranzidàre , vrb Definizione su chi faet su cane ammostandho is dentes ammeletzandho de cracare a mossigare Sinonimi e contrari ammusciare, arraunzare, arrinzare, grujai, morrugnare, musci, raganzare, ranzidare, smusciai, traganzare Etimo srd. Traduzioni Francese glapir Inglese to growl Spagnolo gruñir Italiano ringhiare Tedesco knurren.
torrunzàre , vrb: torunzare, turrunzare, turunzare Definizione giare a bíere is dentes comente faent is canes ammeletzandho de de mossigare Sinonimi e contrari corojare, orulare, torojare, tunchiare / chensare, morrugnare 2. bi at carcunu chi turunzat e narat de no àere sorte ◊ bi at carcunu chi si turunzat e narat de no àere sorte Traduzioni Francese geindre, glapir Inglese to howl Spagnolo gañir, gruñir Italiano mugolare Tedesco winseln.
tunchiàre , vrb: atunchiare, ciunchiare, (túncia túncia, pro túnciare = nr. tunciatúncia, protunciàre) tunciare, tzunchiai Definizione istare o èssere a tzúnchios mescamente po dolore, maladia, ma fintzes po gosu; su si chesciare, istare a lamentu po calecuna cosa chi no andhat comente si iat a bòllere; su abboghinare de su cane candho dhu cracant Sinonimi e contrari agemenai, bemire, chesciai, grèmmere, intzunchiai, nitzulare / muschiare, musci Frasi bidèndhemi atristadu, finas sas pedras túnciant pro su dolu ◊ ruet sentza alas in terra, brujendhe, túncia túncia, cansada e chimerendhe 2. ant terrinu meda, ma túnciant pibièndhesi de no ndhe àere cantu bastat ◊ sos pòveros túnciant ca in sa partimenta de sos pagamentos sos printzipales pagant piús pagu ◊ mudu: marranu chi túncies! ◊ mancu tunciadu at Etimo srd. Traduzioni Francese gémir, glapir, japper Inglese to whine Spagnolo gemir, aullar Italiano gèmere, mugolare, uggiolare Tedesco stöhnen, winseln.
turulàre , vrb Definizione istare a tórulos, a boghes, a lamentos Sinonimi e contrari abeliai, agruguai, agrumiai, arrulliai, borulare, corojare, gurruliai, intzunchiai, torrunzare Traduzioni Francese gémir, glapir Inglese to whimper Spagnolo gemir Italiano mugolare Tedesco winseln.