abeliài , vrb Definizione
naendho de canes, apedhare, guguliare; nau de gente, betare tzérrios po dolore, dispraxere o dannu mannu (e fintzes ammachiadura); disigiare meda, forte, arrabiare
Sinonimi e contrari
agruguai,
agruinai,
aguriai,
guguliare,
gurruliai,
orulare,
zarulare
/
intzunchiai
/
abbochinare,
addorojare,
ilvariare
/
apiliare,
spedhiae
2.
deo no nci dha fàciu prus, soe abeliandumí: in domu funt pigandusidha contras de mimi! (G.C.Mameli)
3.
at abeliau sa filla totu sa noti, mischina, cudha fémina morendisí ◊ at abeliau una fita de síndria
4.
ndhe leat is ogros in sàmbene, faet iscarfe e abéliat cun s'infinitzu
Terminologia scientifica
bga
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hurler,
glapir
Inglese
to howl
Spagnolo
aullar,
gañir,
quejarse
Italiano
ululare,
guaire
Tedesco
heulen,
klagen.
ganníre , vrb Definizione
su istare a tzúnchios, nau de su cane e de su margiane; nau de gente, abboghinare po dolore forte
Sinonimi e contrari
gannitare
Frasi
in cue bi gannit su matzone a s'impudhile ◊ gannit su cane ◊ si no fit pro su gannire de carchi marjane, su mutine de cussu locu fit istatu ispantosu
Terminologia scientifica
bga
Etimo
ltn.
gannire
Traduzioni
Francese
glapir
Inglese
to yelp
Spagnolo
gañir
Italiano
gagnolare
Tedesco
winseln.
giangiulàre , vrb Definizione
su tzunchiare, su lamentu chi faet su cane candho est sufrendho meda
Sinonimi e contrari
corojare,
gruiri,
torrunzare,
turulare,
tzunchiai
Terminologia scientifica
bga
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
glapir
Inglese
to squeak,
to howl
Spagnolo
gañir
Italiano
guaiolare,
mugolare
Tedesco
winseln.
ranzidàre , vrb Definizione
su chi faet su cane ammostandho is dentes ammeletzandho de cracare a mossigare
Sinonimi e contrari
ammusciare,
arraunzare,
arrinzare,
grujai,
morrugnare,
musci,
raganzare,
ranzidare,
smusciai,
traganzare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
glapir
Inglese
to growl
Spagnolo
gruñir
Italiano
ringhiare
Tedesco
knurren.
torrunzàre , vrb: torunzare,
turrunzare,
turunzare Definizione
giare a bíere is dentes comente faent is canes ammeletzandho de de mossigare
Sinonimi e contrari
corojare,
orulare,
torojare,
tunchiare
/
chensare,
morrugnare
2.
bi at carcunu chi turunzat e narat de no àere sorte ◊ bi at carcunu chi si turunzat e narat de no àere sorte
Traduzioni
Francese
geindre,
glapir
Inglese
to howl
Spagnolo
gañir,
gruñir
Italiano
mugolare
Tedesco
winseln.
tunchiàre , vrb: atunchiare,
ciunchiare,
(túncia túncia,
pro túnciare = nr. tunciatúncia,
protunciàre) tunciare,
tzunchiai Definizione
istare o èssere a tzúnchios mescamente po dolore, maladia, ma fintzes po gosu; su si chesciare, istare a lamentu po calecuna cosa chi no andhat comente si iat a bòllere; su abboghinare de su cane candho dhu cracant
Sinonimi e contrari
agemenai,
bemire,
chesciai,
grèmmere,
intzunchiai,
nitzulare
/
muschiare,
musci
Frasi
bidèndhemi atristadu, finas sas pedras túnciant pro su dolu ◊ ruet sentza alas in terra, brujendhe, túncia túncia, cansada e chimerendhe
2.
ant terrinu meda, ma túnciant pibièndhesi de no ndhe àere cantu bastat ◊ sos pòveros túnciant ca in sa partimenta de sos pagamentos sos printzipales pagant piús pagu ◊ mudu: marranu chi túncies! ◊ mancu tunciadu at
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
gémir,
glapir,
japper
Inglese
to whine
Spagnolo
gemir,
aullar
Italiano
gèmere,
mugolare,
uggiolare
Tedesco
stöhnen,
winseln.
turulàre , vrb Definizione
istare a tórulos, a boghes, a lamentos
Sinonimi e contrari
abeliai,
agruguai,
agrumiai,
arrulliai,
borulare,
corojare,
gurruliai,
intzunchiai,
torrunzare
Traduzioni
Francese
gémir,
glapir
Inglese
to whimper
Spagnolo
gemir
Italiano
mugolare
Tedesco
winseln.