abboàu , pps, agt: abbuau Definizione de abboai, abbuai; guastu de sa népide, de s'abbuera, nau de laore Sinonimi e contrari addulliu, afrachilau, allampiau, anneuladu, calinu, chiconosu Frasi su lori est abboau Traduzioni Francese rabougri, niellé Inglese for a fruit which, doesn't ripe for excess of heat, affected by smut Spagnolo atizonado Italiano golpato Tedesco aufgrund von Hitze ungenügend gereiftes Getreide, von Brandpilzen befallenes Getreide.

afurconàu , pps, agt Definizione de afurconare Sinonimi e contrari abboau, anneuladu Traduzioni Francese niellé Inglese affected by smut Spagnolo atizonado Italiano golpato Tedesco von Steinbrand befallen werden.

atitonàtu, atitonàu , agt: atzitzonatu, atzitzonau Definizione chi est niedhu de sa népide, nau de is laores Sinonimi e contrari abburvuradu, afrachilau, allampiau, anneuladu, calinu Frasi tricu, trídicu atzitzonatu Etimo srd. Traduzioni Francese niellé Inglese affected by smut Spagnolo atizonado Italiano golpato Tedesco von Steinbrand befallen.

gurtizòne , nm Definizione genia de maladia de su trigu, trigu mortu o tabbachinu Sinonimi e contrari bruvurinu, fogubíssimu, fungubíssimu Terminologia scientifica mld Traduzioni Francese nielle du blé Inglese wheat blight Spagnolo caries o tizón del trigo Italiano gólpe del grano Tedesco Steinbrand, Schmierbrand.

mortuniédhu , nm Definizione genia de erba toscosa ca portat sabonina e po cussu bona a samunare ca iscàgiat su grassu Sinonimi e contrari niedhone 1 Terminologia scientifica rba, Agrostemma githago Etimo srd. Traduzioni Francese gerzeau, nielle Inglese corncockle Spagnolo neguilla Italiano gittaióne Tedesco Kornrade, Rade.

néula , nf: néura Definizione nues de vapore de abba no tanti cracu chi calant bàscias bàscias in sa terra o fintzes in pitzu de s'abba; foedhandho de matas e pruschetotu de erbas (laores), genia de maladia, coment'e narba niedha (Tilletia caries), chi dhis ponet e dhos guastat Sinonimi e contrari abboeru, boiratzu, bòrona, nébida, neulore / gurtizone Modi di dire csn: néulas giagadas a pighe = néula russa, nébida aici meda chi no lassat biri nudha; n. de abba, de sole = nébida chi si fúrriat a pròiri, chi si fúrriat a soli (chi isparessit comenti àrtziat su soli); issacare n. = pistai àcua, fai cosas debbadas; n. de sos ocros = napa; èssere prenos de n. = totu barra, bantaxeri, creitosu chentza sustàssia Frasi in montes si est betendhe sa néula ◊ candho si betat sa néula carca est malu a bídere, atesu ◊ custa est néula chi comente essit su sole che la pesat dereta Terminologia scientifica tpm Etimo ltn. nebula Traduzioni Francese brouillard, nielle Inglese fog, smut Spagnolo niebla, niebla, caries, tizón Italiano nébbia, gólpe Tedesco Nebel, Steinbrand.

«« Cerca di nuovo