apasíbi , nm: apasili, apesile, apisile, pesile Definizione matzu de giuncu, de ràfia o àteru deasi atrotigau in mesu a manera de dhi fàere unu lobu (acapiau cun calecunu cambu de giuncu etotu) e de arresurtare, addopiau, cun is duos càbudos a sa matessi bandha, po apicare cosa de frutuàriu a dhu chistire (cun dónnia càbudu de giuncu si acàpiat unu nasedhu de su frutuàriu); apicone, cosa apicada fata a matzu / un'apesile de pira, de superba, de melaghidonza Sinonimi e contrari apesíliche, impasibi, pendéntili, pendharitzone, pendhúliche, pendhone, pesu, picasili, pubúsulu Frasi po sa bagna ndi cabu unu bellu apasibi de tamatas Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese cluster Spagnolo ristra Italiano pènzolo Tedesco Fruchtgehänge.

apicàglia, apicàgliu , nf, nm: apicalla, apicàlliu Definizione cosa chi istat apicada, fintzes cosighedha de oro o prata de pònnere in dossu po bellesa Sinonimi e contrari apasibi, apendhuzu, apicarrone, pendhúliche, pubusone / apicognu, lallanu 2. a ndhe zughes de apicàllios, oritzinas e collanas!…◊ remonichelos totu cussos apicàllios, putzidha! Etimo srd. Traduzioni Francese pendant, breloque Inglese pendant Spagnolo colgante Italiano pendàglio, cióndolo Tedesco Anhänger.

apicòne, apicòni , nm: picone 1 Definizione cambu o tenaghe de is frutos, parte de is frutos ue est atacau su tenaghe; su cambighedhu de is fògias; gànciu de linna totu corros (o fintzes frucàgiu) po apicare cosa in su barracu; cosa apicada a matzu, frutuàriu a trintzilleri; cosa apicada bastat chi siat / un'apiconi de medàglias Sinonimi e contrari nasedhu 1, tanache / apasibi, abbicajoni 2. ndh'at ispicadu unu cantu de lardu dae s'apicone 3. in su cannitzu dhue at apicones de saltitzu ◊ apiconi de àxina ◊ in sa fentana dhoi at un'apiconi de froris Terminologia scientifica rbr Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese cluster Spagnolo pedúnculo, colgante Italiano pènzolo Tedesco Früchtgehänge.

arracàda , nf: arrecada, arrecaja, arrecrada, arrocadas, racada Definizione genia de prendha (de oro, prata, coradhu, de àteru) fata po apicare prus che àteru in origas; is nàcaras chi portant asuta de sa barra de fundhu crabas e brebès / genia de a.: a lóriga, a lentioni, a pàlia (= lorinchinos mannos, lados, de oro) Sinonimi e contrari aricina, arra, pendhulica / nàcara, nabra Frasi ti apo a dare s'arracada de prata ◊ tue ses cun arracadas e collana, e babbu tou a solas tira tira! ◊ a tie no ti deghent sas arracadas ◊ pro cumpàrrere in su ballu sunt bàrrias de arracadas Terminologia scientifica prd Etimo ctl., spn. arrecada Traduzioni Francese boucle d'oreilles, pendant d'oreilles Inglese earring Spagnolo arracada Italiano orecchino Tedesco Ohrring.

dedí, dedía , nm, avb: dedie, didie Definizione de die, su dedie, su die: de sa die, sa parte chi est lughe / avb.: a dedie; a lugh'e dedie = a dedie Frasi su dedie drommit e su denote istat zirendhe ◊ su chi si naru in s'iscuriu naraidhu a dedia! ◊ su sole est a dedie 2. sa títula a didie zirat in s'àghera e in sos ribos ◊ male a didie e pejus a denote semus continu in irgherramatzina ◊ cussu si fait a su dedí Traduzioni Francese pendant la journée Inglese by day Spagnolo de día Italiano di giórno Tedesco bei Tag.

impeltàntu , avb: impertantu, impestantu, ispestantu, impetantis Definizione in su matessi tempus chi… Sinonimi e contrari imperistantu, intere, intertantu, istepetantis, paristantu, pestantu, sughestantu, tramente, trassintru, trastempus Frasi in s'ispestantu nois semus cabulados a bidha ◊ in s'ispestantu sos pisedhos fint gioghendhe Traduzioni Francese pendant que Inglese meanwhile (in the) Spagnolo mientras Italiano méntre, nel frattèmpo Tedesco während, inzwischen.

intère , nm, prep: interi, ínteri, interis, íntiri, intiris, iteris Definizione s'ora, su tempus tra duos momentos, tra duos oràrios diferentes: tra, in mesu de… / inter'e mesu de… = in mesu de…, intremesu Sinonimi e contrari assunteris, impeltantu, interinti, intertantu, paristantu, pestantu, sughestantu, tramente, trassintru, trastempus / inter, tra Frasi lu devias nàrrere in s'intere ◊ in s'interis seus andaus a biri calincun'àtera cosa, po no abarrai abetendi ◊ in s'interis, su fàmini dhi pigàt a iscrafíngiu, poita fiant giai passadas binti cuatru oras sentza tastai nudha ◊ in s'interi chi fit andhendhe a crésia 2. interis is tessíngius e is arricamus tessiat is sonnus puru 3. apo apubadu un'iscritura antiga e àteros signales inter'e mesu de molas e cubas Etimo ltn. interim Traduzioni Francese en attendant, pendant que Inglese while, interim Spagnolo mientras tanto Italiano frattèmpo, méntre, interim Tedesco inzwischen, Interim.

loritzína , nf Definizione lorinchinu, prendha (duas) chi is féminas si apicant a is origas po bellesa Sinonimi e contrari aricina, arra, arracada, lorinchinu, orechinas, pendhulica, pitoriga Terminologia scientifica prd Etimo srd. Traduzioni Francese boucle d'oreilles, pendant d'oreilles Inglese earring Spagnolo pendiente Italiano orecchino Tedesco Ohrring.

orechína , nf: orentzina, orichina, oricina, oritzina, uricina Definizione lorinchinu, prendha chi is féminas apicant a is origas po bellesa / oricinas de cariasa = cerésias allobadas in su nasedhu chi is piciochedhus a giogu si apicant in is origas Sinonimi e contrari aricina, arra, arracada, loritzina, pendhulica, pitoriga Terminologia scientifica prd Etimo itl. orecchino. Traduzioni Francese boucle d'oreilles, pendant d'oreilles Inglese earring Spagnolo pendiente Italiano orecchino Tedesco Ohrring.

pendéntili, pendhentíle, pendhéntile , nm, agt: pendhéntulu Definizione css. cosa apicada chi abbarrat pendhebendhe; logu, terrenu in calada, chi pendhet a una parte; su pl., arrecadas, (nau in cobertantza) sa natura de s'ómine (a/c.: pendhéntile est fintzes agt.)/ tristu e barbi pendhéntile = tristu chei sa Maria Sinonimi e contrari pendiritzu / apasibi, pendharitzone, pendhúliche / falada, praicàrgiu, razile 2. cussu pendéntili apalas de is domus dhu dongu a issu ◊ at fatu unu pendhentile malu pro nch'essire a s'istradone ◊ su sole est dandhe lugore a traessas e binzas in sos pendhéntiles de bidha Etimo srd. Traduzioni Francese pendant, breloque Inglese pendant Spagnolo colgante Italiano pendàglio Tedesco herabhängende Sache.

pendharitzòne , nm: pendheritzone, pendhiligione, pendhilizone, pendhulitzone, pendiligione, pendiritzoni, penduligioni Definizione cosa apicada, chi est posta pendhendho (fintzes po fàere a tímere); prendha de apicare in su tzugu; pira de coradhu, prendha de apicare a origas, de oro, cun pendhente de coradhu; orrugu chi pendhet de unu bestimentu segau; in cobertantza, sa natura de su mascu / fai su pendiligione (nau de cosa apicada)= tzantzigare Sinonimi e contrari apasibi, pendéntili, pendhúliche / arracada, naita / cdh, pindaricioni, ttrs. pindaritzoni 2. custu telèfunu poita est a penduligioni? Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese cluster Spagnolo colgante Italiano pènzolo Tedesco herabhängende Sache, Gehänge, Anhänger, Penis.

pendhebèndhe , avb: pendhibendhi, pendibendi Definizione chi est pendhendho, apicau o arréschiu a calecuna cosa a una bandha e pendhendho a s'àtera Sinonimi e contrari apitzubendi, bantzigone, pendhilipéndhili, pillipillai Frasi su padre fit cun su cordone pendhibendhi Etimo srd. Traduzioni Francese pendant, penché Inglese pendent Spagnolo colgante, pendiente Italiano pendènte Tedesco hängend.

pendhentínu, pendhéntinu , agt Definizione chi est pendhendho, chi pendhet a calecuna bandha coment'e furriandhosiche Sinonimi e contrari irgaliau, pendéntili, péndhinu, pendiritzu, pénniu Frasi in Pisa bi est sa turre pendhentina ◊ at bidu sos budrones pendhéntinos de sa bégula Etimo srd. Traduzioni Francese pendant, penché Inglese hanging Spagnolo pendiente Italiano pendènte Tedesco hängend.

pendhilipéndhili , avb: pendhulapéndhula, pendhulipéndhuli, pendilipéndili Definizione chi est pendhendho Sinonimi e contrari pendhebendhe / ttrs. pendurabéndura Frasi bi at fentanas iscancaradas pendhilipéndhili in sas fatzadas ◊ sas berbeghes zughent su ladhajone pendhulapéndhula in sa coa ◊ pendilipéndili de sa bòvida si bint is cannitzus cun casu friscu postu a asciutai Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese dangling Spagnolo colgando Italiano penzolóni Tedesco baumelnd, herabhängend.

pendhúliche , nm Definizione cosa apicada chi pendhet Sinonimi e contrari apasibi, pendéntili, pendharitzone, pendhuleju / apicàglia Frasi pendhúliches de papassa ◊ manos e ancas pendhiant modhes modhes pariant pendhúliches Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese pendant Spagnolo colgante Italiano pènzolo, pendàglio Tedesco herabhängende Sache, Gehänge, Anhänger.

pendirítzu , agt Definizione chi pendhet, chi est pendhebendhe, apicau o arréschiu a una parte Sinonimi e contrari pendéntili, pendhulone Etimo srd. Traduzioni Francese pendant Inglese pendulous Spagnolo pendiente Italiano pèndulo Tedesco herabhängend, hängend.

trassíntru, trassíntu, trassíntus , avb Definizione su tempus chi est in mesu de duos fatos chi benint unu innanti unu posca, inter su cuménciu e s'acabbada de unu fàere, in su matessi tempus de un'àtera cosa Sinonimi e contrari impeltantu, imperistantu, intere, intertantu, intressindis, istepetantis, sughestantu Frasi in su trassintru sa festa si fut torrada a trantzire a sa barraca (Deidda-Saderi)◊ in su trassintru chi furint alleghetandho ndh'est arribbau unu de cussos pastores cabususesos ◊ a inghíriu de sa crésia, trassintu de sa missa, faent s'àdria cun is cuadhos ◊ in trassintus acònciant calincunu istampu in su muru Traduzioni Francese durant, pendant que, entre-temps Inglese during Spagnolo durante, mientras Italiano durante Tedesco während.

«« Cerca di nuovo