apasíbi , nm: apasili,
apesile,
apisile,
pesile Definizione
matzu de giuncu, de ràfia o àteru deasi atrotigau in mesu a manera de dhi fàere unu lobu (acapiau cun calecunu cambu de giuncu etotu) e de arresurtare, addopiau, cun is duos càbudos a sa matessi bandha, po apicare cosa de frutuàriu a dhu chistire (cun dónnia càbudu de giuncu si acàpiat unu nasedhu de su frutuàriu); apicone, cosa apicada fata a matzu / un'apesile de pira, de superba, de melaghidonza
Sinonimi e contrari
apesíliche,
impasibi,
pendéntili,
pendharitzone,
pendhúliche,
pendhone,
pesu,
picasili,
pubúsulu
Frasi
po sa bagna ndi cabu unu bellu apasibi de tamatas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
cluster
Spagnolo
ristra
Italiano
pènzolo
Tedesco
Fruchtgehänge.
apicàglia, apicàgliu , nf, nm: apicalla,
apicàlliu Definizione
cosa chi istat apicada, fintzes cosighedha de oro o prata de pònnere in dossu po bellesa
Sinonimi e contrari
apasibi,
apendhuzu,
apicarrone,
pendhúliche,
pubusone
/
apicognu,
lallanu
2.
a ndhe zughes de apicàllios, oritzinas e collanas!…◊ remonichelos totu cussos apicàllios, putzidha!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant,
breloque
Inglese
pendant
Spagnolo
colgante
Italiano
pendàglio,
cióndolo
Tedesco
Anhänger.
apicòne, apicòni , nm: picone 1 Definizione
cambu o tenaghe de is frutos, parte de is frutos ue est atacau su tenaghe; su cambighedhu de is fògias; gànciu de linna totu corros (o fintzes frucàgiu) po apicare cosa in su barracu; cosa apicada a matzu, frutuàriu a trintzilleri; cosa apicada bastat chi siat / un'apiconi de medàglias
Sinonimi e contrari
nasedhu 1,
tanache
/
apasibi,
abbicajoni
2.
ndh'at ispicadu unu cantu de lardu dae s'apicone
3.
in su cannitzu dhue at apicones de saltitzu ◊ apiconi de àxina ◊ in sa fentana dhoi at un'apiconi de froris
Terminologia scientifica
rbr
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
cluster
Spagnolo
pedúnculo,
colgante
Italiano
pènzolo
Tedesco
Früchtgehänge.
arracàda , nf: arrecada,
arrecaja,
arrecrada,
arrocadas,
racada Definizione
genia de prendha (de oro, prata, coradhu, de àteru) fata po apicare prus che àteru in origas; is nàcaras chi portant asuta de sa barra de fundhu crabas e brebès / genia de a.: a lóriga, a lentioni, a pàlia (= lorinchinos mannos, lados, de oro)
Sinonimi e contrari
aricina,
arra,
pendhulica
/
nàcara,
nabra
Frasi
ti apo a dare s'arracada de prata ◊ tue ses cun arracadas e collana, e babbu tou a solas tira tira! ◊ a tie no ti deghent sas arracadas ◊ pro cumpàrrere in su ballu sunt bàrrias de arracadas
Terminologia scientifica
prd
Etimo
ctl., spn.
arrecada
Traduzioni
Francese
boucle d'oreilles,
pendant d'oreilles
Inglese
earring
Spagnolo
arracada
Italiano
orecchino
Tedesco
Ohrring.
dedí, dedía , nm, avb: dedie,
didie Definizione
de die, su dedie, su die: de sa die, sa parte chi est lughe / avb.: a dedie; a lugh'e dedie = a dedie
Frasi
su dedie drommit e su denote istat zirendhe ◊ su chi si naru in s'iscuriu naraidhu a dedia! ◊ su sole est a dedie
2.
sa títula a didie zirat in s'àghera e in sos ribos ◊ male a didie e pejus a denote semus continu in irgherramatzina ◊ cussu si fait a su dedí
Traduzioni
Francese
pendant la journée
Inglese
by day
Spagnolo
de día
Italiano
di giórno
Tedesco
bei Tag.
impeltàntu , avb: impertantu,
impestantu,
ispestantu,
impetantis Definizione
in su matessi tempus chi…
Sinonimi e contrari
imperistantu,
intere,
intertantu,
istepetantis,
paristantu,
pestantu,
sughestantu,
tramente,
trassintru,
trastempus
Frasi
in s'ispestantu nois semus cabulados a bidha ◊ in s'ispestantu sos pisedhos fint gioghendhe
Traduzioni
Francese
pendant que
Inglese
meanwhile (in the)
Spagnolo
mientras
Italiano
méntre,
nel frattèmpo
Tedesco
während,
inzwischen.
intère , nm, prep: interi,
ínteri,
interis,
íntiri,
intiris,
iteris Definizione
s'ora, su tempus tra duos momentos, tra duos oràrios diferentes: tra, in mesu de… / inter'e mesu de… = in mesu de…, intremesu
Sinonimi e contrari
assunteris,
impeltantu,
interinti,
intertantu,
paristantu,
pestantu,
sughestantu,
tramente,
trassintru,
trastempus
/
inter,
tra
Frasi
lu devias nàrrere in s'intere ◊ in s'interis seus andaus a biri calincun'àtera cosa, po no abarrai abetendi ◊ in s'interis, su fàmini dhi pigàt a iscrafíngiu, poita fiant giai passadas binti cuatru oras sentza tastai nudha ◊ in s'interi chi fit andhendhe a crésia
2.
interis is tessíngius e is arricamus tessiat is sonnus puru
3.
apo apubadu un'iscritura antiga e àteros signales inter'e mesu de molas e cubas
Etimo
ltn.
interim
Traduzioni
Francese
en attendant,
pendant que
Inglese
while,
interim
Spagnolo
mientras tanto
Italiano
frattèmpo,
méntre,
interim
Tedesco
inzwischen,
Interim.
loritzína , nf Definizione
lorinchinu, prendha (duas) chi is féminas si apicant a is origas po bellesa
Sinonimi e contrari
aricina,
arra,
arracada,
lorinchinu,
orechinas,
pendhulica,
pitoriga
Terminologia scientifica
prd
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
boucle d'oreilles,
pendant d'oreilles
Inglese
earring
Spagnolo
pendiente
Italiano
orecchino
Tedesco
Ohrring.
orechína , nf: orentzina,
orichina,
oricina,
oritzina,
uricina Definizione
lorinchinu, prendha chi is féminas apicant a is origas po bellesa / oricinas de cariasa = cerésias allobadas in su nasedhu chi is piciochedhus a giogu si apicant in is origas
Sinonimi e contrari
aricina,
arra,
arracada,
loritzina,
pendhulica,
pitoriga
Terminologia scientifica
prd
Etimo
itl.
orecchino.
Traduzioni
Francese
boucle d'oreilles,
pendant d'oreilles
Inglese
earring
Spagnolo
pendiente
Italiano
orecchino
Tedesco
Ohrring.
pendéntili, pendhentíle, pendhéntile , nm, agt: pendhéntulu Definizione
css. cosa apicada chi abbarrat pendhebendhe; logu, terrenu in calada, chi pendhet a una parte; su pl., arrecadas, (nau in cobertantza) sa natura de s'ómine (a/c.: pendhéntile est fintzes agt.)/ tristu e barbi pendhéntile = tristu chei sa Maria
Sinonimi e contrari
pendiritzu
/
apasibi,
pendharitzone,
pendhúliche
/
falada,
praicàrgiu,
razile
2.
cussu pendéntili apalas de is domus dhu dongu a issu ◊ at fatu unu pendhentile malu pro nch'essire a s'istradone ◊ su sole est dandhe lugore a traessas e binzas in sos pendhéntiles de bidha
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant,
breloque
Inglese
pendant
Spagnolo
colgante
Italiano
pendàglio
Tedesco
herabhängende Sache.
pendharitzòne , nm: pendheritzone,
pendhiligione,
pendhilizone,
pendhulitzone,
pendiligione,
pendiritzoni,
penduligioni Definizione
cosa apicada, chi est posta pendhendho (fintzes po fàere a tímere); prendha de apicare in su tzugu; pira de coradhu, prendha de apicare a origas, de oro, cun pendhente de coradhu; orrugu chi pendhet de unu bestimentu segau; in cobertantza, sa natura de su mascu / fai su pendiligione (nau de cosa apicada)= tzantzigare
Sinonimi e contrari
apasibi,
pendéntili,
pendhúliche
/
arracada,
naita
/
cdh,
pindaricioni,
ttrs. pindaritzoni
2.
custu telèfunu poita est a penduligioni?
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
cluster
Spagnolo
colgante
Italiano
pènzolo
Tedesco
herabhängende Sache,
Gehänge,
Anhänger,
Penis.
pendhebèndhe , avb: pendhibendhi,
pendibendi Definizione
chi est pendhendho, apicau o arréschiu a calecuna cosa a una bandha e pendhendho a s'àtera
Sinonimi e contrari
apitzubendi,
bantzigone,
pendhilipéndhili,
pillipillai
Frasi
su padre fit cun su cordone pendhibendhi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant,
penché
Inglese
pendent
Spagnolo
colgante,
pendiente
Italiano
pendènte
Tedesco
hängend.
pendhentínu, pendhéntinu , agt Definizione
chi est pendhendho, chi pendhet a calecuna bandha coment'e furriandhosiche
Sinonimi e contrari
irgaliau,
pendéntili,
péndhinu,
pendiritzu,
pénniu
Frasi
in Pisa bi est sa turre pendhentina ◊ at bidu sos budrones pendhéntinos de sa bégula
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant,
penché
Inglese
hanging
Spagnolo
pendiente
Italiano
pendènte
Tedesco
hängend.
pendhilipéndhili , avb: pendhulapéndhula,
pendhulipéndhuli,
pendilipéndili Definizione
chi est pendhendho
Sinonimi e contrari
pendhebendhe
/
ttrs. pendurabéndura
Frasi
bi at fentanas iscancaradas pendhilipéndhili in sas fatzadas ◊ sas berbeghes zughent su ladhajone pendhulapéndhula in sa coa ◊ pendilipéndili de sa bòvida si bint is cannitzus cun casu friscu postu a asciutai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
dangling
Spagnolo
colgando
Italiano
penzolóni
Tedesco
baumelnd,
herabhängend.
pendhúliche , nm Definizione
cosa apicada chi pendhet
Sinonimi e contrari
apasibi,
pendéntili,
pendharitzone,
pendhuleju
/
apicàglia
Frasi
pendhúliches de papassa ◊ manos e ancas pendhiant modhes modhes pariant pendhúliches
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
pendant
Spagnolo
colgante
Italiano
pènzolo,
pendàglio
Tedesco
herabhängende Sache,
Gehänge,
Anhänger.
pendirítzu , agt Definizione
chi pendhet, chi est pendhebendhe, apicau o arréschiu a una parte
Sinonimi e contrari
pendéntili,
pendhulone
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendant
Inglese
pendulous
Spagnolo
pendiente
Italiano
pèndulo
Tedesco
herabhängend,
hängend.
trassíntru, trassíntu, trassíntus , avb Definizione
su tempus chi est in mesu de duos fatos chi benint unu innanti unu posca, inter su cuménciu e s'acabbada de unu fàere, in su matessi tempus de un'àtera cosa
Sinonimi e contrari
impeltantu,
imperistantu,
intere,
intertantu,
intressindis,
istepetantis,
sughestantu
Frasi
in su trassintru sa festa si fut torrada a trantzire a sa barraca (Deidda-Saderi)◊ in su trassintru chi furint alleghetandho ndh'est arribbau unu de cussos pastores cabususesos ◊ a inghíriu de sa crésia, trassintu de sa missa, faent s'àdria cun is cuadhos ◊ in trassintus acònciant calincunu istampu in su muru
Traduzioni
Francese
durant,
pendant que,
entre-temps
Inglese
during
Spagnolo
durante,
mientras
Italiano
durante
Tedesco
während.