abbadharinàdu , agt Definizione si narat de unu chi est a illuinamentu, chi est che imbriagu Sinonimi e contrari abbadhinadu, abbatzinadu, iscimingiau, sculubiau / atolondrau Frasi intendhendhe chi sa Sardigna tenet setemiza nuraghes bi arreei abbadharinadu Etimo srd. Traduzioni Francese étourdi Inglese dazed Spagnolo aturdido Italiano stordito Tedesco betäubt.
alluàdu , pps, agt: alluau, alluatu, luadu Definizione de alluare; nau de erriu, chi dhue ant betau lua, chi dh'ant avelenau, tocau a lua o cun itesisiat chi noghet a gente e cosa; nau de ccn., chi est coment'e atontau, incantau / buca alluada = abberta, coment'e de pische mortu a lua, coment'e chie est abbaidendhe trassidu, ammeravizadu, atontadu Sinonimi e contrari abbelenadu / abbabballocadu 2. ispantaus, coment'e piscis alluaus seus aturaus a castiai 3. immoi ca seis primada non boleis essiri… gei si nd'iat a arriri cussa buca alluada! (L.Cocco)◊ is piciochedhus ascurtànt a buca alluara is contus de su piscadori ◊ ses alluau che trota! Traduzioni Francese pollué, halluciné, égaré Inglese contaminated, dazed Spagnolo contaminado, alucinado Italiano inquinato, allucinato Tedesco verseucht, halluziniert.
ammincàu , agt Definizione chi no cumprendhet, chi est che dormiu, coment'e nemos Sinonimi e contrari abbentau, acallonau, ammincronau, atolondrau, atontau Etimo srd. Traduzioni Francese hébété Inglese dazed Spagnolo atontado Italiano inebetito Tedesco betäubt.
atambainàdu , pps, agt Definizione de atambainare; chi est a illuinos Sinonimi e contrari atronitadu, intambainadu, irbadhinadu, istronadu 2. est atambainadu de sa romadia ◊ in cue sa giustíscia no est ne atambainada e ne drommida: est morta! ◊ si ndhe falant de sa bicicleta atambainados pariat chi aiant fatu trinta giros de giostra ◊ funt atambainados e achénsidos dae sas podhas chena pasu Traduzioni Francese étourdi Inglese dazed Spagnolo aturdido Italiano stordito Tedesco betäubt.
atolondràu , pps, agt: atrollondau Definizione de atolondrare Sinonimi e contrari abbentau, ammincau, atontau, sculubiau 2. est chin sa conca a múghitas che moju, mesu atolondrau ◊ lampos de lughe nos at iscutu in cara illuinanne sa mente atolondrada (M.Monterra)◊ si nd'isciumbullat e si càstiat in giru atrollondau Traduzioni Francese étourdi Inglese dazed Spagnolo atolondrado Italiano stordito Tedesco betäubt.
atraucàdu , pps, agt Definizione de atraucare Sinonimi e contrari abballalloadu, ammacarronadu 2. abboghineit coment'e unu dimóniu a sos ómines atraucados e candho si calmeit ndhe ponzeit una deghina de bàldia Traduzioni Francese ébahi Inglese dazed Spagnolo embelesado Italiano imbambolato Tedesco verträumt.
isantalàdu, isantalàu, isantelàu , agt Definizione nau de ccn., chi abarrat prantau acoment'e atontau, chentza cumprèndhere, abbabbalucau, coment'e pentzandho in àteru, coment'e chi no dhue siat Sinonimi e contrari ammammalucadu, atambainadu, atolondrau, sculubiau Frasi ite ses fachendhe gai isantalau o timendhe ses? ◊ padentes e tupas mi parent pupas isantaladas chene alenu ◊ chene chinnire ocru, fit isantalau pompiandhe sa fotografia de sa muzere in sa tumba ◊ fit abbarrau isantalau, abbenenau che gatu agreste ◊ isse pariat isantaladu, nachi fit atuendhe ma non ischiat mancu inue ciughiat sos pes! Etimo srd. Traduzioni Francese raide et droit comme un piquet, étourdi, absent Inglese stiff, dazed, away from Spagnolo encandilado Italiano impalato, stordito, assènte Tedesco kerzengerade, betäubt, zerstreut.
istronàe , vrb: istronai 1, istronare, stronai 1 Definizione coment'e issurdare, nau po sonu o cropu forte, ma nau fintzes in su sensu de fàere sa conca o sa mente coment'e cunfúndhia, chentza cumprèndhere bene Sinonimi e contrari alloriai, atordire, atronai*, irbaloricae, iscirbí, isorgonare, scilibriri Frasi so totu istronadu de custu tússiu forte ◊ no istes istronèndhemi sas orijas ca tantu betas peràulas debbadas! 2. a ndhe zuchiat de piripisone apenas chi fit a mesu costa: una boche de fémmina at istronau che sirena e isse l'at connota deretu! Traduzioni Francese assourdir, étourdir Inglese dazed, to confuse Spagnolo trastornar, confundir Italiano intronare, frastornare Tedesco betäuben, stören.