favorèssere, favorèssi , vrb: favorèssiri Definizione
atobiare a giare agiudu, agiudare, andhare in favore; pigare su chi dhi giaent, a unu
Sinonimi e contrari
favoressire,
pavorire
Frasi
si Deus favoressit s'annada, po Santuanni ti fatzu domanda e ti dongu is donus de òru
2.
favoressat, su Vicàriu: pighit su postu!
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
favoriser
Inglese
to favour
Spagnolo
favorecer
Italiano
favorire
Tedesco
begünstigen.
galentíre , vrb: garantire,
garantiri Definizione
giare seguresa de calecuna cosa / pps. galentidu (fintzes in su sensu de seguru)
Sinonimi e contrari
afiantzai,
afidanzare,
assegurai
Frasi
a isse lu galentint sos benes chi li ant lassadu sos mannos: pro cussu s'intendhet forte! ◊ candu manigiasta franchitus, in banca ti apu garantiu dèu ◊ bae chi custa cosa no si bi torrat a segare: ti lu galento deo!
2.
su no esser bénnidu a cust'ora, frade totu, galentidu chi at pérdidu su trenu!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
garantir,
favoriser
Inglese
to warrant,
to favour
Spagnolo
garantizar
Italiano
garantire,
favorire
Tedesco
garantieren.
pavòre , nm Definizione
cosa o fàere chi est de agiudu / essire, andhare in p. de ccn.
Sinonimi e contrari
franzeo
/
cdh. faori
Frasi
no de li essire in pavore li est andhadu contràriu, in dibbatimentu
Traduzioni
Francese
faveur
Inglese
favour
Spagnolo
favor
Italiano
favóre
Tedesco
Gefallen.
pavoríre , vrb Definizione
atobiare in su sensu de giare agiudu, agiudare, andhare in favore; nau cun tzacu, su contràriu, fintzes atripare
Sinonimi e contrari
favorèssere
2.
ehi, oe, si no ti agatat lezindhe, babbu tou ti pavorit!…
Traduzioni
Francese
avantager
Inglese
to benefit,
to favour
Spagnolo
favorecer
Italiano
avvantaggiare
Tedesco
bevorzugen,
begünstigen.
piachère , nm: piaghere,
piagheri,
plagere,
plaxeri,
plexeri,
pragere,
pragheri,
prasere,
praxere,
praxei,
praxeri,
pregheri,
prexei,
prexere,
prexeri Definizione
genia de cuntentesa chi si provat po calecuna cosa chi andhat in bonu, su pràghere, su gustu chi si pigat tastandho o faendho calecuna cosa; css. cosa de si ndhe alligrare, chi giaet cuntentu o chi si faet po giare cuntentu, po currespòndhere a su disígiu o a sa volontade de unu
Sinonimi e contrari
aggradu,
gosa,
gustu,
praximentu,
zéniu
/
pavore
| ctr.
dispiachere
Modi di dire
csn:
tènnere piaghere de una cosa = aggradèssiri una cosa; a piaghere de unu = acomenti iat a bòlliri ccn.; fàghere una cosa de piaghere meu, tou, sou e gai = ca dh'apu bófia geo, tue, issu, chentza chi dh'apat cumandhada àtere; pro piaghere = po fai prexeri, po cumpraxi; fàghere piaghere = pràxiri; fàghere unu piaghere = fai ccn. cosa po acuntentai a unu; a su piaghere tou siat! = zenia de augúriu; manigare, ríere a piaghere = itl. "di gusto", de ndi abarrai própiu cuntentus
Frasi
apo arretziu su regalu cun pragere ◊ bieus cun pregheri chi is matas funt ponendi linna noa ◊ immoi mi fais su santu prageri e dha iscàbulas! ◊ chi est a prasere tua, sa cózua si faet ◊ no andho mancu po prexere!
2.
bennie annongi po plagere! ◊ ma faghe su piaghere e fróbbidi su lorodhu! ◊ Giuanni Batista no si est incantau ni a is onoris ni a is prexeris ◊ si fit istadu a piaghere meu aia distrutu sas armas de fogu ◊ nos amus fatu una manigada de frenugu própiu a piaghere!◊ a mi lu faghides unu piaghere? ◊ me in bidha mia nisciunus prus mi fait custu prexei
Cognomi e Proverbi
prb:
a mali mi benit e prexeri ndi agatu
Traduzioni
Francese
plaisir,
faveur
Inglese
delight,
favour
Spagnolo
placer,
favor
Italiano
piacére,
favóre
Tedesco
Freude,
Vergnügen,
Gefallen.
prejàre , vrb: aprentziare*,
presiare,
pressiare,
pretziai,
pretziare Definizione
apostivigare, istabbilire cantu si balet una cosa, pònnere unu valore o prétziu a calecuna cosa, dimandhare su prétziu de cosas a bèndhere; pònnere in càrculu e dimandhare po àere calecuna cosa, unu praxere, un'agiudu, brindhare a ccn. po calecuna cosa / pretziare una fémina, un'ómine = bíere o cricare de cumprèndhere ite si balent una fémina, un'ómine
Sinonimi e contrari
dimandhare,
percontare
/
combidare
Frasi
no si podet cumprèndhere nen pretziare cultura, limba, arte si no ponimus mente a sas régulas e modos de produtzione de unu pópulu ◊ fit pressiada e calculada che bona massaja ◊ est una poesia chi prétziat su tribàgliu de sos artesanos
2.
de piagheres mi ndhe ant fatu àteros e ndhe apo duritu a los torrare a presiare
3.
a su betzu chi l'at sanada l'at pretziadu a s'afidu ◊ mi ant presiadu a distimonzu pro un'isposu ◊ no aiat cuizadu una bajana chentza pretziada, ma neune lu cheriat ◊ l'apo pretziadu a bènnere a domo ◊ at presiadu totu sas amigas a manigare ◊ is amigus m'ant pretziau a sa festa, ma no potzu andari
Traduzioni
Francese
estimer,
solliciter un service,
inviter
Inglese
to esteem,
to ask a favour,
to invite
Spagnolo
apreciar,
rogar,
convidar
Italiano
apprezzare,
chièdere un favóre,
invitare
Tedesco
schätzen,
um einen Gefallen bitten,
einladen.