achizàre , vrb Definizione su cambiare bisura, de face, coment'e inchietandhosi o intristandhosi Sinonimi e contrari acristai, inchigiare, inchizire, incilliri, increstare, ingrispire Etimo srd. Traduzioni Francese froncer les sourcils Inglese to frown Spagnolo fruncir el ceño, contrariarse Italiano accigliarsi Tedesco die Stirn runzeln.

apigiàre , vrb: apijare, apricare 1, aprigare 1, pigiare 1 Definizione fàere totu a pígias, a pinnigas, a tzirbisas Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, apistillonai, arruntzai, atavellai, frongire, granculai, pinnicai, prighizonare, prinzigunire | ctr. ispixare, istirai Frasi sas bestes postas male si aprigant ◊ timet a si sere ca podet apricare su bestire Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, chiffonner Inglese to wrinckle (up), to fold Spagnolo fruncir, arrugar Italiano aggrinzire, piegazzare Tedesco runzeln, zerknitten.

apirchizonàre , vrb: aprichitzonare, aprighizonare, prichizonare Definizione fàere a prighizones, a tzirbisas, nau de sa carre, de bestimentos, de su frutuàriu Sinonimi e contrari acaramai / ammaugionai, apigiare, apistichizonare, apistillonai, frongire, pansiri, prighizonire, prinzigunire | ctr. istirai, pranciai Frasi custas pumatas sunt aprighizonadas ca ant pérdidu abba ◊ sas erveches giuchent sas titas aprichitzonatas a ghisa de càrica Etimo srd. Traduzioni Francese froisser, chiffonner Inglese to wrinckle (up) Spagnolo fruncir, arrugar Italiano aggrinzire, sgualcire Tedesco runzeln, zerknittern.

carrugài , vrb: corrugai Definizione fàere a tzirbisas una cosa, s'orrobba Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, aggranchizonare, aggruncire, apigiare, arruntzai, atribuntzire, frongire, iscrafangiai | ctr. istirai Etimo itl. Traduzioni Francese plisser Inglese to wrinkle Spagnolo fruncir Italiano corrugare Tedesco falten.

chizíre , vrb Definizione mòvere is chígios, is prabaristas, nau prus che àteru cun s'avérbiu no po nàrrere chi istat firmu deunudotu Sinonimi e contrari chinnire Frasi mancu chizit de cantu est atentu Etimo srd. Traduzioni Francese cligner des yeux, clignoter Inglese to move eye brows (lash) Spagnolo fruncir las cejas Italiano muòvere le cìglia, le sopraccìglia Tedesco die Wimpern und die Augenbrauen bewegen.

imbujài, imbujàre , vrb Definizione fàere o essire iscurosu, nau prus che àteru de su chelu e fintzes de sa bisura de chie s’intristat; fàere una cosa o chistione prus pagu crara Sinonimi e contrari abbujare | ctr. isclarire / crarire Frasi s'issuriadorzu est candho est imbujandhe ◊ si est peasu su bentu e su chelu si est imbujau ◊ sa Terra si fut imbujada, pariat torrada sa noti 2. ant imbujadu sas resones craras! Traduzioni Francese s'assombrir Inglese to darken Spagnolo obscurecer, fruncir el ceño Italiano rabbuiarsi Tedesco sich verfinstern.

inchigiàre , vrb: inchizare Definizione fàere o essire coment'e in cara trista, o fintzes arrennegada; nau de s'aera, annuare Sinonimi e contrari achizare, acristai, inchizire, incilliri 2. sas boghes de su bentu inchizant s'ària che lamentos de atitadora ◊ s'aera oe si ch'est inchizendhe Etimo srd. Traduzioni Francese froncer le sourcil (s) Inglese to frown Spagnolo fruncir el ceño Italiano accigliarsi Tedesco ein finsteres Gesicht machen.

incillíri , vrb: incixie, incixiri Definizione ammostare o fàere cara de inchietu istringhendho is chígios; pònnere pentzamentu Sinonimi e contrari achizare, acristai, inchigiare, inchizire, increstare, ingrispire Frasi candu nant cancuna cosa po issa s'incillit e s'inchietat, ma est pronta a perdonai Etimo srd. Traduzioni Francese froncer le sourcil (s) Inglese to frown Spagnolo fruncir el ceño Italiano accigliare Tedesco ein finsteres Gesicht machen.

increstàre , vrb: incristare, ingristare Definizione abbaidare cun is cristas o chígios istringhendho coment'e ammeletzandho, fintzes arrennegaos Sinonimi e contrari achizare, acristai, inchigiare, inchizire, incilliri 2. si l'agateit in dainanti cun cudhos ojos incristendhe sas pibiristas (M.Bua) Etimo srd. Traduzioni Francese courroucer Inglese to get angry Spagnolo fruncir el ceño Italiano corrucciarsi Tedesco ärgerlich werden.

incrispíre , vrb Definizione fàere a fròngias, a pinnigas, a gajas, fintzes fàere crispu faendho fortza Sinonimi e contrari afrangillonai, afrascillonai, aggranchizonare, aggruncipire, aggrunciulire, apigiare, arruntzai, atavellai, crispare, frongire, granculai, iscrafangiai Frasi altzèndhesi su collete de su gabbanu e incrispendhe sos codhos mazados dae su tribàgliu, aiat leadu sa falada de su caminu ◊ cun sas manos incrispidas, ma cun delicadesa, at leadu sa cara mia e mi narat comente depia fàghere ◊ at dadu sa móvida a sos ciclistas cun d-unu mucaloru ruju, totu incrispidu Traduzioni Francese rider, froncer Inglese to wrinkle Spagnolo fruncir Italiano increspare Tedesco kräuseln.

«« Cerca di nuovo