incrèschere , vrb: incresci,
incrèsciri Definizione
giare ifadu, giare incruescu, ma mescamente sentire calecunu dolore o fintzes unu dannu, unu dispraxere
Sinonimi e contrari
dispiàghere,
dòlere,
ifadare,
incrudèschere
Frasi
non dia chèrrere incrèschere a nisciunu (G.Fiori)◊ aia bisonzu e apo incréschidu
2.
dh'increscit una camba ◊ m'increscit una denti, m'increscint is arrigus
3.
su de no premiare una poesia in calchi cuncursu no devet incrèschere e ne ammutzighilare sos cuncurrentes
Etimo
itl.
increscere
Traduzioni
Francese
avoir mal,
être désolé
Inglese
to ache,
to be sorry
Spagnolo
doler,
lamentar
Italiano
dolére
Tedesco
schmerzen.
pibiàre , vrb: apibiare,
pibinai,
pipinare,
pipiare Definizione
pigare a unu a pibios, coment'e tenendhondhe làstima o fintzes po delicadesa, pigandho coment'e a losinga: rfl. si narat de chie, cómodu, si chèsciat chentza motivu e si faet a bíere sèmpere discuntentu de sa sorte sua; nau de pigiones, istare a pibios, a píulos
Sinonimi e contrari
achigulare,
apibiare,
cascaviare,
fiacare,
lastimai,
memulare,
palpare,
pibincai,
spibiai
Modi di dire
csn:
pibinai un'animali = lassàrelu a meda chentza triballare; pibiare sa carena = parpàresi, risparmiàresi, no fàghere perunu irfortzu; pibinai sali a sa petza (o àteru)= paspiare salipa a sa peta
Frasi
a ti àere innotzente cundennadu za cheres pibiadu, poberitu! (M.Murenu)◊ a su mantessi tempus chi lu pibiaiant si ndhe riaiant ◊ si li ponet manu cussa at a chèrrere pibiadu! ◊ est mortu iscatzadu e frundhidu e como totugantos lu pibiant! ◊ no si est pipiau meda in sa cuntentesa: si est dau deretu a traballare ◊ tziu Còsome murghiat sas crapas pipiàndhelas che pitzinnos
2.
ite bella chi ses candho t'intendho pipiandhe! ◊ teniat bisonzu, ma no pediat mai nudha e ne pibiaiat ◊ intendhiat sa voche arta de su pride chi precavat e medas àteras chi pipinavant coment'e rispondhendhe a sas litanias
3.
depiant èssiri obertus is ous de is cardaneras, poita iat inténdiu is pillonedhus pibinendi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
plaindre
Inglese
to mourn,
to pity
Spagnolo
compadecer,
lamentar
Italiano
lamentare,
commiserare
Tedesco
beklagen,
bedauern.
surrungiài , vrb Definizione
coment'e murrungiare, ma nau in su sensu de si dispràxere, impudare
Sinonimi e contrari
dispiàchere,
morrugnare
Frasi
"Pobidhu miu mi at lassau!", surrúngiat a tretus, fadendusí su signali de sa gruxi ◊ ma dh'apu surrungiau, lah, a si ndi èssi sicada cussa mata de figu! ◊ su chi surrungiàt fiat de no ai pótziu istruncai su vítziu intragnau in cussus logus
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
regretter
Inglese
to regret
Spagnolo
lamentar,
sentir
Italiano
rimpiàngere
Tedesco
beweinen,
nachtrauern.