abbétia , nf, nm: abbétiu, bétia Definizione su istare abbetiandho, repicandho, sighindho a nàrrere una cosa mancari s'àteru niat chi nono o un'àtera cosa; su naturale de s'abbetiosu Sinonimi e contrari aputa, arraghèscia, arrepedhu, bicàcara, condierra, contumàcia, ghirta, profídia, reota, repitida, rochella, tostorrímine, tricata / abbogu / certu Frasi fiat nàscia un'abbétia tra issus po sciri chini fut su prus importanti ◊ sciat arrespundi a is abbétias de is Giudeus ◊ Pàulu iat fatu nasci un'abbétia manna tra is Fariseus e is Sadduceus (Atus)◊ totus, a s'abbétiu, allutànt is origas ◊ no fiat cumbintu de su chi dhi at nau e at sighiu s'abbétiu 2. sa libbertadi permitit a Pinóchiu de fai is contus cun is isbàglius, cun sa disubbidiéntzia, cun s'abbétia ◊ iat pigau s'abbétiu de narri ca fiat de aici Etimo srd. Traduzioni Francese obstination, prise de bec Inglese obstinacy, squabble Spagnolo testarudez, terquedad Italiano caparbietà, ostinazióne, battibécco Tedesco Starrköpfigkeit, Wortstreit.

apúta , nf Sinonimi e contrari abbétia, cotilesa, impuntonu, legura, perra 1, perronia, tostorrímine / ttrs. ridortumu Frasi e si ponet s'aputa puru, mancari de resone no ndhe tenzat! Traduzioni Francese entêtement Inglese stubborness Spagnolo terquedad Italiano caparbietà, cocciutàggine Tedesco Starrköpfigkeit, Eigensinn.

arrevesciúmini , nm: revessúmine Definizione su èssere revessos, dortos Sinonimi e contrari arrevesciori, dortidúdine, revessidade, revessura, revessiu, tostorrímine Frasi dognunu tenit unu pagu de arrevesciúmini Etimo srd. Traduzioni Francese entêtement Inglese stubborness Spagnolo necedad, terquedad Italiano testardàggine, stoltèzza Tedesco Starrsinn, Torheit.

contumàcia , nf Sinonimi e contrari abbétia, arrepedhu, bicàcara, rochella, tostorrímine / cdh. cuntumàcia Traduzioni Francese opiniâtreté Inglese obstination Spagnolo terquedad Italiano ostinazióne, pervicàcia Tedesco Hartnäckigkeit.

cotilèsa , nf Definizione su èssere tostau che pedra; nau de gente, su no si lassare cumbínchere pruschetotu candho no depet, ma fintzes tostorrudéntzia Sinonimi e contrari abbétia, aputa, campiania, perra, perronia, tostorrímine Frasi fit un'ómine testarrudu ma aiat proadu sa cotilesa de sa vida prima de la pretènnere a sos àteros 2. Sardigna, pesa, lassa sa cotilesa de su burricu! (A.Masala) Etimo srd. Traduzioni Francese entêtement Inglese stubborness Spagnolo terquedad Italiano testardàggine, arroganza Tedesco Starrsinn, Arroganz.

dortímine , nm: trotímene Definizione su èssere trevessos, trotos, su no èssere bonos o no bòllere cunsiderare e ne fàere is cosas giustas e giare arrexone a chie dha tenet Sinonimi e contrari arrevesciori, dortidúdine, tortíghine | ctr. giustidadi Etimo srd. Traduzioni Francese injustice Inglese injustice Spagnolo terquedad, s.t. de una persona torcida Italiano ingiustìzia Tedesco Unbilligkeit, Unklugheit.

pèrra 1 , nf Definizione su pecu de is trotos, malos a adduire fintzes candho est craru chi no tenent arrexone Sinonimi e contrari abbétia, aputa, cotilesa, perronia, tostorrímine Modi di dire csn: leare sa p. = essire tostorrudu, fàere su tostorrudu; sa p. de s'àinu = su màssimu de sa tostorrudéntzia; perra ’e gavessa = fiadu dortu, pessone metzana Frasi candu pigat sa perra no dhu fúrriat mancu sa balla! Etimo spn. perra Traduzioni Francese entêtement Inglese stubborness Spagnolo testarudez, terquedad Italiano testardàggine Tedesco Dickköpfigkeit, Starrköpfigkeit.

perronía , nf Definizione sa calidade de chie portat perra, serrone, de chie, mescamente chentza bisóngiu o arrexone, est malu a adduire a su chi pentzat o bolet un'àteru Sinonimi e contrari abbétia, aputa, cotilesa, intistadura, perra 1, tortia, tostorrímine, tusturrunia Etimo srd. Traduzioni Francese obstination Inglese obstinacy Spagnolo obstinación, terquedad Italiano ostinatézza Tedesco Beharren, Hartnäckigkeit.

revessidàde , nf Definizione manera de fàere de is revessos, trotos chi no bolent ascurtare s'arrexone o s'idea de s'àteru Sinonimi e contrari arrevesciori, arrevesciúmini, revessura Etimo srd. Traduzioni Francese obstination Inglese tenacity Spagnolo terquedad Italiano ostinatézza, pertinàcia Tedesco Hartnäckigkeit.

revessúra , nf Definizione su èssere revessos Sinonimi e contrari arrevesciori, arrevesciúmini, perronia, revessidade, revessiu, tostorrímine Etimo srd. Traduzioni Francese obstination, entêtement Inglese stubborness Spagnolo terquedad Italiano testardàggine, ostinatézza Tedesco Hartnäckigkeit.

«« Cerca di nuovo