abbacài, abbacàre , vrb: abbacuai, abbacuare, abbracare Definizione fortzare prus pagu, menguare, abbasciare de calecuna cosa, nau mescamente de fortzas o de cosas chi faent fortza; tròchere e abbasciare sa parte prus arta, incrubare Sinonimi e contrari abblandai, abbonantzai, allentai, ammellare, assebiai, assussegai, illebiare, imbacari / abbambiai 1 / abasciai, imbasciai, muciare | ctr. acadriare, afortiai, apretai, incrispai Frasi testimonzas de isperas gallizant lieras pro sempre saidadas dae unu bentu chi niune at a poder abbacare (C.Puddu)◊ su ventu at abbacatu ◊ abbacare su dolore ◊ su temporali est abbacau ◊ abbàcala sa barra! ◊ sos boes ant abbacau su passu ◊ abbacuit su fogu! ◊ che li fut morta sa muzere e pro abbracare su dispiaghere corcaiat cun sa teraca 2. abbaca sa fune! 3. fuit abbacanne sa conca po saludu ◊ colanne at abbacadu sa bannera pro saludu a sas autoridades ◊ prus ti abbacas e prus su culu si paret! Traduzioni Francese calmer, ralentir, diminuer Inglese to calm, to slow down, to diminish Spagnolo calmar, reducir, bajar Italiano calmare, rallentare, scemare Tedesco beruhigen, abnehmen.

apasaogàre , vrb: apaseguare, apaseogare, apasigare, apasiguai, apasiguare, apasiogare, apasugare, pasiguai Definizione agatare o giare pàusu, asséliu, abbrandhare o asseliare unu patimentu Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniri, ammellare, apachiare, apasigonai, assebiai, asselenare, assussegai, illenare | ctr. agegherai, avalotai, salarzare, supuzare Frasi a s'abbréschida su tempus si est apasaogadu ◊ bogadu cuss'oriolu dae conca, si est apasigada e drommida ◊ candho si est apaseguada, a sa pitzinna li at nadu ca fit ghirandhe su babbu ◊ sorre cara, apaséguati, dae pasu a su dolu, unu pacu de sussegu! ◊ istat chietu e apasigadu a un'ala ◊ cussu pisedhu no appàsigat mai! 2. su consolu apàsigat sa pena ◊ arrè, chi ti si apàsigant sas penas! ◊ chirco de apasigare su coro cun s'amore Etimo spn. Traduzioni Francese se calmer Inglese to become calm Spagnolo apaciguarse Italiano calmarsi, calmare Tedesco sich beruhigen, beruhigen.

apasàre 1 , vrb Definizione asseliare, abbrandhare, pònnere in pasu, in asséliu / apasare una criadura = apaxiai, fai o nàrriri calincuna cosa po dh’asseliai, chi no pràngiat o àteru Sinonimi e contrari apachiare, apasaogare Frasi si arressat su tempus, si assétiant sas àrvures, sas feras, si apasat onzi chimentu ◊ su logu est apasadu dae s'intrinu Etimo srd. Traduzioni Francese calmer Inglese to calm Spagnolo apaciguar Italiano calmare Tedesco beruhigen.

asselenàre , vrb: assulenare Definizione assussegare, fàere serenu, pònnere in paghe Sinonimi e contrari abbacai, abbonantzai, abboniri, allebiae, apachiare, apasaogare, assebiai, assussegai, illebiare, illenare, praxare | ctr. agegherai, airai, salargiare Frasi tue assulenas tribbulias, penas e tristuras Etimo srd. Traduzioni Francese calmer, apaiser Inglese to calm, to quite Spagnolo calmar, aliviar Italiano calmare, mitigare Tedesco beruhigen, mildern.

«« Cerca di nuovo