abbacàbbile , agt Definizione chi si podet abbacai, menguare de fortza, de fuliesa Traduzioni Francese qui peut se calmer Inglese peaceable Spagnolo que se puede calmar Italiano calmàbile Tedesco beruhigbar.
abbacài, abbacàre , vrb: abbacuai, abbacuare, abbracare Definizione fortzare prus pagu, menguare, abbasciare de calecuna cosa, nau mescamente de fortzas o de cosas chi faent fortza; tròchere e abbasciare sa parte prus arta, incrubare Sinonimi e contrari abblandai, abbonantzai, allentai, ammellare, assebiai, assussegai, illebiare, imbacari / abbambiai 1 / abasciai, imbasciai, muciare | ctr. acadriare, afortiai, apretai, incrispai Frasi testimonzas de isperas gallizant lieras pro sempre saidadas dae unu bentu chi niune at a poder abbacare (C.Puddu)◊ su ventu at abbacatu ◊ abbacare su dolore ◊ su temporali est abbacau ◊ abbàcala sa barra! ◊ sos boes ant abbacau su passu ◊ abbacuit su fogu! ◊ che li fut morta sa muzere e pro abbracare su dispiaghere corcaiat cun sa teraca 2. abbaca sa fune! 3. fuit abbacanne sa conca po saludu ◊ colanne at abbacadu sa bannera pro saludu a sas autoridades ◊ prus ti abbacas e prus su culu si paret! Traduzioni Francese calmer, ralentir, diminuer Inglese to calm, to slow down, to diminish Spagnolo calmar, reducir, bajar Italiano calmare, rallentare, scemare Tedesco beruhigen, abnehmen.
abbonantzài , vrb: abbonatzare Definizione pònnere, torrare o fàere torrare in bonu, nau de su tempus e fintzes de gente Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, achedare, apachiare, apasaogare, assebiai, asselenare, assussegai, illenare Frasi dh'at abbonantzau cun unu bàsidu ◊ apustis de su certu s'est abbonantzau ◊ su tempus si est abbonantzau Etimo srd. Traduzioni Francese se calmer Inglese to calm down Spagnolo apaciguar Italiano abbonacciare Tedesco beruhigen.
abbonàre 1 , vrb: abboniai Definizione fàere a bonu, abbrandhare sa manera de fàere airada o arrennegada, fintzes subbacare, bínchere Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniri, apachiare, apasaogare, assebiai, asselenare, assussegai Frasi sa die est tropu inchieta, no si cheret abbonare 2. no agatendhe àteru, si abboneit a marrulare un'aizu de fenu 3. custu sero brúsiant a sa deleada e no ti ne abbonas! Etimo srd. Traduzioni Francese calmer, apaiser Inglese to calm Spagnolo sedar, apaciguar Italiano abbonire Tedesco beruhigen.
abboníri , vrb Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniai, apachiare, apasaogare, assebiai, asselenare, assussegai Etimo srd. Traduzioni Francese calmer Inglese to calm down Spagnolo apaciguar Italiano rabbonire Tedesco begütigen.
acaíre , vrb Definizione abbarrare citios, fàere citire, fàere abbarrare trancuillos, firmare de fàere ccn. cosa Sinonimi e contrari ammudai 1, ammudigare, ammudire, ammutessi, assamudare, assebiai, ismudulare / sensai | ctr. faedhare Frasi acaide cun basos sa pitzinna! (G.Raga) Traduzioni Francese taire, calmer, apaiser Inglese to quiet Spagnolo calmar, acallar Italiano chetare Tedesco schweigen, zum Schweigen bringen, beruhigen.
allejàre , vrb Definizione illebiare, fàere prus lena o lébia una pena, una suferéntzia Sinonimi e contrari abblandai, aliviai, alixerai, allebiae, allenare, asseliare, assussegai, illebiare Frasi bois, Deus de piedu, dazemila sa morte a mi allejare s'agonia! ◊ canto pro mi allejare carchi anneu ◊ tocos nobales de arruchidas campanas allejant làgrimas e isperas Etimo srd. Traduzioni Francese calmer, adoucir Inglese to soothe Spagnolo aliviar Italiano lenire Tedesco lindern.
apasaogàre , vrb: apaseguare, apaseogare, apasigare, apasiguai, apasiguare, apasiogare, apasugare, pasiguai Definizione agatare o giare pàusu, asséliu, abbrandhare o asseliare unu patimentu Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniri, ammellare, apachiare, apasigonai, assebiai, asselenare, assussegai, illenare | ctr. agegherai, avalotai, salarzare, supuzare Frasi a s'abbréschida su tempus si est apasaogadu ◊ bogadu cuss'oriolu dae conca, si est apasigada e drommida ◊ candho si est apaseguada, a sa pitzinna li at nadu ca fit ghirandhe su babbu ◊ sorre cara, apaséguati, dae pasu a su dolu, unu pacu de sussegu! ◊ istat chietu e apasigadu a un'ala ◊ cussu pisedhu no appàsigat mai! 2. su consolu apàsigat sa pena ◊ arrè, chi ti si apàsigant sas penas! ◊ chirco de apasigare su coro cun s'amore Etimo spn. Traduzioni Francese se calmer Inglese to become calm Spagnolo apaciguarse Italiano calmarsi, calmare Tedesco sich beruhigen, beruhigen.
apasàre 1 , vrb Definizione asseliare, abbrandhare, pònnere in pasu, in asséliu / apasare una criadura = apaxiai, fai o nàrriri calincuna cosa po dh’asseliai, chi no pràngiat o àteru Sinonimi e contrari apachiare, apasaogare Frasi si arressat su tempus, si assétiant sas àrvures, sas feras, si apasat onzi chimentu ◊ su logu est apasadu dae s'intrinu Etimo srd. Traduzioni Francese calmer Inglese to calm Spagnolo apaciguar Italiano calmare Tedesco beruhigen.
asselenàre , vrb: assulenare Definizione assussegare, fàere serenu, pònnere in paghe Sinonimi e contrari abbacai, abbonantzai, abboniri, allebiae, apachiare, apasaogare, assebiai, assussegai, illebiare, illenare, praxare | ctr. agegherai, airai, salargiare Frasi tue assulenas tribbulias, penas e tristuras Etimo srd. Traduzioni Francese calmer, apaiser Inglese to calm, to quite Spagnolo calmar, aliviar Italiano calmare, mitigare Tedesco beruhigen, mildern.
asseriài, asseriàre , vrb Definizione abbrandhare unu movimentu; nau de ccn., su si fàere sériu, serionzu, acabadu, pentzamentosu, tristu; fàere a mancu, arrisparmiare de fàere calecuna cosa Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, apachiare, apasaogare, assebiai, asselenare, assussegai / asseriatzare, seriari | ctr. agegherai, salarzare, seguzare / allegrare Frasi s'arriu surrungiosu si est asseriau ◊ fit una rundhinedha, ma como si est asseriada abberu ◊ sos canes si sunt asseriaos ◊ candho at intesu gai, s’aira sua contra a issu si est asseriada 2. fit unu pitzinnu asseriadu impresse, chena risos ◊ arrispundendi, cuss'ómini brullanu si fiat asseriau 3. biadu a chie assériat, assumancu a betzu! 4. assériadi, asséria, de ti cojare: sa vida est menzus bajana! Etimo srd. Traduzioni Francese se calmer, devenir sérieux Inglese to calm down, to become sad Spagnolo calmarse, entristecerse Italiano calmarsi, rattristarsi Tedesco sich beruhigen, traurig werden.
assussegài, assussegàre , vrb: sossegare Definizione coment'e pausare, pigare pàusu, cessare una matana, una pelea, una múngia o àteru deasi, istare in assussegu, agatare acunnortu Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniri, achedare, allebiae, allenare, apachiare, apasigai, apolgiai, assebiai, asselenare, asserenciai, illebiare, illenare Frasi faghe chi no mi assusseghe mai de piànghere, o Deu, e ch'in su piantu meu consume sola e anneghe! (Grolle)◊ no mi assussego e ne paso finas a candho no isco chi ses foras de s'inferru Etimo ctl. assossegar (se) Traduzioni Francese apaiser, calmer Inglese to appease Spagnolo sosegar Italiano acquietare, sedare Tedesco beruhigen.
illenàre , vrb: illeniare Definizione ifritare o callentare fintzes a èssere tébiu; nau pruschetotu de unu dolore, menguare, dòlere prus pagu, fintzes fortzare prus pagu tirandho calecuna cosa, lassare andhare Sinonimi e contrari intebiai, isalenare / abbacai, abblandai, abbonantzai, achedare, allebiae, apachiare, apasaogare, asselenare, asseliare, assussegai, illebiare / abbambiai 1, aflusciai | ctr. imbudhighinare / ingrajai, peorare 2. chie podiat illenare su dolore tuo? 3. si l'illenas sa bríglia cust'ebba curret Etimo srd. Traduzioni Francese adoucir, calmer Inglese to soothe Spagnolo aliviar Italiano lenire Tedesco lindern.