aciupàe, aciupài, aciupàre , vrb: atzupare 1 Definizione ciupire, suspire o frobbire abba o cosas deasi cun istràciu, paperi, o coment'e a surbidura; su che intrare de unu lícuidu a pagu a pagu in calecuna cosa asciuta o chi si podet ufrare de abba o cosas deasi; imparare a mente, su ndhe bodhire cun sa mente su chi si liget o s'intendhet Sinonimi e contrari aciupiri, assupare 1, assuspiri, imbibbiri, impapare, inciupai, sultzire, sulviare, surbare 1, surbiri, suspiare / bodhiri, imparai Frasi dhui iat pani cun butiru e cafè cun lati de aciupai ◊ aciupa s'àcua chi ti nc'est arruta a terra! ◊ su chírciu de sa mesina, candho arrivat a atzupare, tet èssere saboridu…◊ at budhiu is ossus e papau pani aciupau 2. sa cantzoni chi at cantau cussa piciocona ndi dh'apu aciupada sa primu borta chi dh'apu inténdia Etimo spn. chupar Traduzioni Francese imbiber, absorber Inglese to absorb, to soak Spagnolo embeber, absorber Italiano imbévere, inzuppare, assorbire Tedesco einweichen, aufnehmen.

ammaltitzàre , vrb rfl: ammaltutzare, ammartitzare Definizione fàere a unu martitzu, a papinu, tropu modhe, nau de pane, biscotos e cosas deasi candho suspint abba, late o binu a tropu; fàere essire in matéria una fruschedha ponendhodhi impacos / a. una bua, una fruschedha = pònnere impacu a manera chi essat martzida bene, si crebet de ndh'essire sa malesa Sinonimi e contrari abbambagare, abbungiare, aciupae, imbibbiri, irmedhecae, spuentai, suspiri Frasi su pane si est ammartitzadu ca l'as ifustu a tropu ◊ sa minestra si la sighis a lassare si che ammartitzat ◊ sos iscarpones si ammaltutzeint, no tratenzeint s'abba e mi fateint ilfúndhere sos peuncos Etimo srd. Traduzioni Francese ramollir, tremper avec excès Inglese to soften, to soak excessively Spagnolo empapar, remojar Italiano rammollire, inzuppare eccessivaménte, macerare Tedesco aufweichen.

assupàre 1 , vrb Definizione segare su pane po fàere a supa, a orrughedhos, fàere a supa / a. sos ossos a ccn. = surrai fintzas, agiummai, a arrogai is ossus Sinonimi e contrari aciupae, imbibbiri, inciupai / assurrare, insupare Frasi sa bandhela l'ant assupada de sàmbene 2. lis dio àere assupadu sos ossos fintzas a sos meudhos! Etimo srd. Traduzioni Francese tremper Inglese to soak Spagnolo ensopar Italiano inzuppare Tedesco einweichen.

inciupài, inciupàre , vrb Definizione fàere una cosa (abba, late o àteru deasi) coment'e a suspidura, comente podet fàere un'istràciu, un'ispòngia o àteru Sinonimi e contrari aciupae, assuspiri, impapare, imbibbiri, sultzire, sulviare, surbare 1, surbiri, suspiare Frasi deris tota sa note at sighidu a rúere selena una mudhina e sa terra si ndh'est inciupada in dogni vena ◊ no arresistis a sa fortza manna de is montis chi ti s'inciupant coment'e una proja Etimo spn. chupar Traduzioni Francese imbiber, absorber, tremper Inglese to soak Spagnolo embeber, empapar Italiano imbévere, assorbire, inzuppare Tedesco tränken.

«« Cerca di nuovo