aíru , nm Definizione
su si airare, su fàere is cosas a s'airada, cun fortza, presse o passione meda
Sinonimi e contrari
arràbbiu,
arrenigna,
arrennegu,
cardedha,
febi,
reghentia,
sufúria
/
incanimentu
Frasi
s'airu de oe làssalu a cras! ◊ abbrandhade s'airu cun sa fua! ◊ no bi at gherras chi potant distrúere cantu s'airu de Deus ◊ airu est chi non tenes… si che ndhe aias bogadu aias fatu menzus!
2.
lassade custu airu: a sa natura usàdeli rispetu! ◊ cantade sufochendhe s'airu de dogni gherra
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
anger
Spagnolo
cólera,
rabia,
furia,
ímpetu
Italiano
còllera,
accaniménto,
fóga,
veemènza
Tedesco
Zorn,
Wut,
Ungestüm.
alteríu , nm Definizione
su no èssere a su normale de uta, de umore; manera de fàere de chie paret arrennegau o si credet meda
Sinonimi e contrari
airu,
arrennegu,
nechidonzu
/
barrosia,
blaga,
magnosidade,
prejumu,
pumonaza,
teciura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère,
morgue,
suffisance
Inglese
anger,
arrogance
Spagnolo
cólera,
jactancia
Italiano
còllera,
spòcchia
Tedesco
Zorn,
Dünkel.
arrebbócu , nm Definizione
carda de prantu, de arrennegu
Sinonimi e contrari
arrebbentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rage réprimée avec de chaudes larmes
Inglese
anger reprimed with an implacable cry
Spagnolo
arrebato de ira
Italiano
ira reprèssa con pianto implacàbile
Tedesco
verhaltener Zorn.
arrennégu, arrénnegu , nm: rennegu Definizione
genia de dispraxere forte, pérdia de passiéntzia, po calecuna cosa chi no andhat bene o chi àtere no faet comente s’iat a bòllere o tocat / passada de arrennegu = cadha de fele, de airu
Sinonimi e contrari
afuta,
airu,
aragoni,
arràbbiu,
arragiolu,
arrenigna,
arteru,
bischiza,
bústica,
búzara,
cardedha,
crocone,
gormone,
grema,
inchietúdini,
mútria,
stacu,
studugu
/
cdh. arrinnecu
Frasi
zuchiat sas manos tremendhe dae s'arrennegu ◊ su prefetu pariat boghendi fogu de s'arrennegu ◊ m'abbàida s'arrennegu chi mi at fatu, a bídere cussa funtzione!…◊ como su dannu est fatu, est in debbadas a ti ndhe leare arrennegu ◊ ariseru a noti mi seu pigau una passada de arrennegu cun Giuanni
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
fury
Spagnolo
enfado
Italiano
còllera,
indignazióne
Tedesco
Zorn,
Empörung.
arringàre , vrb Definizione
fàere arrennegu, crepu, tzacu / arringa! arringa! = arrennega! arrennega!
Sinonimi e contrari
arranzare 1,
arraunzare,
arrinzare,
grujai,
morrugnare,
raganzare,
ranzidare
| ctr.
allegrare,
cuntentai
Traduzioni
Francese
se mettre en colère,
faire mal au cœur
Inglese
to make angry,
to madden
Spagnolo
irritarse
Italiano
adirare,
far ràbbia
Tedesco
zum Zorn reizen.
atédiu , nm Definizione
arrennegu, tzacu forte chi si provat po ccn. cosa o chistione chi dispraxet
Sinonimi e contrari
annébbiu,
arràbbiu,
arrenigna,
arrennegu,
artériu,
cardedha,
collóbbia,
desdeni,
inchietesa
Frasi
leadu dai sa futa e dai s'atédiu ponzeit sa pascénscia a dibbandha ◊ pro chi líbbera sias de ogni atédiu, nàrali gosie!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
anger
Spagnolo
ira
Italiano
ira
Tedesco
Zorn.
inchietèsa , nf Definizione
su èssere inchietos
Sinonimi e contrari
annébbiu,
arrennegu,
atédiu,
inchietori
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
anger
Spagnolo
ira
Italiano
ira
Tedesco
Zorn.
nechidàde , nf Definizione
su èssere primmau, inchietu, nechidau
Sinonimi e contrari
alteriu,
annicadura,
arrennegu,
nechidonzu
| ctr.
allegria,
cuntentesa,
prégiu
Frasi
pro si tòdhere sa nechidade cust'ómine pesat una boche e si la cantat ◊ no podies fughire a sa nechidade de Deus! ◊ apo passau mementos de nechidade e de arrebbentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
anger
Spagnolo
cólera
Italiano
còllera
Tedesco
Ärger,
Wut,
Zorn.
nechidónzu , nm Definizione
su si nechidare, su èssere nechidaos
Sinonimi e contrari
alteriu,
annicadura,
arrennegu,
nechidade
| ctr.
cuntentesa,
prégiu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
colère
Inglese
anger
Spagnolo
cólera,
rabia
Italiano
còllera,
ira
Tedesco
Ärger,
Wut,
Zorn.