cambiapàre , nm, avb Definitzione
càmbia, cuncàmbia / a c. = a càmbiu
Sinònimos e contràrios
cuncàmbia
Frases
custu cambiapare a mie no mi cumbenit, no!
2.
chie cheret oos friscos, los est bendhindhe comare Fulana pro dogni merce a cambiapare! ◊ ant fatu a cambiapare ozu pro casu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
échange
Ingresu
exchange
Ispagnolu
intercambio
Italianu
scàmbio
Tedescu
Austausch.
càmbiu , nm, agt: càmmiu,
ciambu,
giambu Definitzione
su cambiare; cosa o fatu a su postu de un'àteru, un'àteru; su bestimentu límpiu, àteru bestimentu diferente; in is màchinas, genia de leva po cambiare andhadura
Sinònimos e contràrios
càmbia,
cuncàmbia,
iscàmbiu,
muda,
tràmmudu
/
àteru,
diferente,
nou
/
lintepintu
Maneras de nàrrere
csn:
dare, giare, donai una cosa in càmbiu, a càmbia = in parte de un'àtera; triballare a zoronadas càmbias, a agiudu càmbiu, a ómine càmbiu = triballare a presta càmbiu, a càmbios, agiudu torrau, fàghere a càmbiu torradu, a manu càmbia; torrare su càmbiu a unu = torrai su pratu, donai su pratu torrau, torrai s'agiudu; dare su càmbiu a unu = pònneresi o andhare a su postu de un'àteru faghindhe una cosa; dinari in càmbiu = in minudos; in ciambu = antzis, a su contràriu (ma fintzas a càmbiu apare cun àteru); èssere càmbiu, su càmbiu de unu = assimbillai a unu, èssiri precisu coment'e cussu, lintepintu cussu; in ciambu meu, tuo, suo, e gai = a su postu meu, tou, sou, in parte mia, tua, sua
Frases
custa chida tocat a mie a dare su càmbiu a su cumpanzu, in sa robba ◊ li at nadu si faghiat ciambos: isse de li dare s'alveghe, e cudhu li daiat sos canes
2.
mighi ti apo postu su càmbiu subra de su letu, si ti che bogas sa cosa bruta! ◊ su bistimentu de is erricos s'ischeràt ca teniant prus càmbios: is pòberos teniant solu unu càmbiu
3.
su dutore mi at ordinadu meighinas càmbias ◊ no mancaiant de lis batire calchi imbiada, chi sempre beniat torrada càmbia ◊ custu fógliu ti lu fato càmbiu ca est totu abbunzadu ◊ dademindhe càmbias, de cartzitas, ca custas mi sunt minores!◊ sa pinna mi l'apo comporada ciamba
4.
mama mia puru mancai prangi prangi iat giau s’anedhu bellu de candu si fiat isposada, e in càmbiu dh’iant donau un’anedhu de atzarxu
5.
cun frade meu faghimus su triballu a càmbiu torradu ◊ amus tzapadu sa binza a zoronadas càmbias cun Fulanu: innantis amus fatu sa mia e apustis sa sua
6.
cheria dinari in càmbiu pro no bogare sos chentumiza, si cumbinat ◊ dhis est iscarésciu unu portafolliedhu prenu de dinai in càmbiu, de s'allimúsina, iscedaus!
7.
sa fiza est càmbia de mamma ◊ millu su càmbiu de Pinóchio!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cambiu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
échange
Ingresu
change,
spare-part
Ispagnolu
cambio,
cambio
Italianu
càmbio,
ricàmbio,
muta
Tedescu
Wechsel,
Wechseln,
Häutung.
currispòsta , nf Definitzione
su chi si faet o chi si giaet in càmbiu de unu bene arreciu
Sinònimos e contràrios
cuncàmbia
Frases
sos suspiros ti mandho a umbe ses si currisposta mi podes torrare (E.Mattiu)
Tradutziones
Frantzesu
en retour,
en échange
Ingresu
exchange
Ispagnolu
contracambio
Italianu
contraccàmbio
Tedescu
Vergeltung.
fúrria , nf Definitzione
su furriare e fintzes sa fortza chi faet furriare sa cosa; cosa chi si faet po si pagare de un'ofesa, pratu torrau
Sinònimos e contràrios
arrevesa,
istridu,
torra
/
fúria
Maneras de nàrrere
csn:
avb. a fúrria e borta = a su fúrria fúrria; de fúrria = impresse meda; torrai sa f. a unu = pratu torrau, pagàresi de un'ofesa, itl. rèndere pan per focaccia
2.
at torrau sa fúrria a su fradi po sa brulla chi dh'at fatu ◊ po torrai sa fúrria a su fillu de no dh'ai castiau a béciu, unu tziu morendi at lassau su bèni a un'atru ◊ tui no as torrau mai sa fúrria: sempri as perdonau!
3.
su grodhe ch'est essidu de fúrria currendhe che lèpere ◊ una bria ses a fúrria e borta!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
retour,
échange,
revanche
Ingresu
revenge,
repayment
Ispagnolu
devolución,
revancha,
desquite
Italianu
contraccàmbio,
rivalsa
Tedescu
Vergeltung.
giàmbu , nm: càmbiu* Definitzione
cosa chi si giaet o chi si faet in parte de un'àtera chi si arricit, una cosa po un'àtera
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere g. = fàghere a càmbiu; in g. de… = in càmbiu de…, a su postu de…
Frases
dade suore a sa terra chi bos dat in giambu ispigas!
Tradutziones
Frantzesu
échange
Ingresu
exchange
Ispagnolu
cambio
Italianu
scàmbio
Tedescu
Austausch.