abburàre , vrb Definitzione
abbruxare, abbruschiare, nau fintzes po fàere in colore coment'e abbruxau, fàere in colore de cafei / pane abburadu = (pane russu, modhe) cotu a apretadura a fogu, brusiadu o tropu cotu a fora ma matzosu in mesu
Sinònimos e contràrios
abbrugiai,
abbruscare,
acotilai,
ammoriscai,
recòghere
2.
sa terra est abburada a istudare su sidis (G.Branca)◊ issas no ischiant a nadare e no fint ancora abburadas
Ètimu
itl.t
Tradutziones
Frantzesu
brunir
Ingresu
to darke
Ispagnolu
quemar,
tostar
Italianu
abbrunire
Tedescu
verbrennen,
rösten,
bräunen.
ammoriscài , vrb Definitzione
fàere de colore niedhudu, regotu, su colore chi giaet a sa carrítzia su sole a meda
Sinònimos e contràrios
abburare,
acotilai,
anniedhigai,
inniedhigai,
recòghere
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
noircir,
brunir
Ingresu
to get tanned
Ispagnolu
broncear
Italianu
abbronzire
Tedescu
gebräunt werden.
recòchere, recòghere , vrb: arrecòchere,
regòghere Definitzione
fàere in colore coment'e brutu, apenas iscurosu, coment'e inniedhigandho pagu pagu
Sinònimos e contràrios
abburare,
acotilai,
ammoriscai,
anniedhigai
Frases
su sole a tropu regoghet sa robba bianca ◊ sa robba est regota de su brúere e de su tempus ◊ sa robba bianca si no est bene samunada agabbat chi si regoghet
Tradutziones
Frantzesu
brunir
Ingresu
to brown
Ispagnolu
ennegrecer
Italianu
abbrunare
Tedescu
bräunen.