fògia , nf: fòglia,
foxa,
folla,
foza Definitzione
una de is partes de is erbas o de is matas (upm), de tanti formas ma prus che àteru lada e longa, ue si faet sa clorofilla: si narat fintzes de is partes de is frores (es. arrosa centuvollas), itl. pètalo, chi no funt àteru si no fògias mudadas de colore e de forma; pígiu fine de calecuna cosa / min. fozichedha, follita, follixedha / genias de fògia: lada, longa, a agu, a coro, a punta (a lantzita); folla picada, bichillitada, assarretada = cun is oros a dentighedhas, a puntighedhas; partes de una fògia: sa crosta (sa parte prus grussa, chi cumènciat de ue atacat a su fundu o a su cambu – su cambixedhu –, passat in mesu de sa fògia e s’ispartzit in filacitus o venas chi acabbant in is oros e formant su carasu o nerviadura), s'oru (a bortas picau totu a puntighedhas, a bortas a línia dereta, a bortas undhulau), pàgina (parte de fundhu, parte de pitzu)/ dhue at fitónimos meda chi leant su númene folla: f. de àcua (Potamogeton natans), de axedu (ciduledha, coraxedu 1), de funtanedhas (folladedha), de limoni (menteabe, Melissa officinalis), de nérbius (Sagittaria sagittifolia), de prata (Lunaria annua), de santu Giorgi o de ferru (acantu 2), de santu Nicolau (feurratzu), de santa Maria (Chrysanthemum balsamita), folla ’era (edra); erba de chimbe fozas = cincuvollas (Potentilla reptans, P. sterilis)
Sinònimos e contràrios
fogiuliu,
fròngia
Maneras de nàrrere
csn:
trèmere che foza = trèmere meda de s'assuconu, de sa timoria; lépiu che foza = lebiedhedhu; folla de origa = itl. padiglióne
Frases
tiu Antine aiat postu is istecas de unu paracu betzu acuadas in mesu de sa fògia ◊ candu is nais de sa figu si faint modhis cumentzant a essiri is primus follas ◊ bi at àrbures chi in atunzu iscútinant sa foza ◊ sa crésia est prena de gente ibertandho a ndhe ingòllere una fògia de pramma beneita ◊ in s'ortu bi est s'intempériu: est dendhe borta fintzas sa foza ◊ su sèmene tudhidu at bogadu sas primas duas fozas ◊ si fiat apatau in d-una mata sentza de folla ◊ custu piastu si faiat ponendho a budhire in d-una pingiadedha pódhine, o sèmene de linu o fògia de nabrighedha ◊ bai fintzas chi as a contai folla a cantu fúrriat bentu!
2.
fiat manna sa gana de fastigiai cun is piciocus in divisa e càncua arrosa no iat trigau a pèrdiri sa folla…
3.
si tremiat che sa folla, mischina! ◊ ajaja fit minuja e lépia che foza
Terminologia iscientìfica
rbr.
Ètimu
ltn.
folia
Tradutziones
Frantzesu
feuille,
feuillage
Ingresu
leaf,
leafage
Ispagnolu
hoja,
follaje,
pétalo
Italianu
fòglia,
fogliame,
pètalo
Tedescu
Blatt,
Laub.
fogiàmene , nm: follàmini,
fozàmene,
fozàmine Definitzione
sa fògia de su matedu
Sinònimos e contràrios
fogiuliu,
follàgiu,
fozasina,
fozighina
Frases
su fozàmene de sas olias ◊ si trinnigaiat che fozàmine ◊ sa segure fut aillagru de sa mata e apresu su fogiàmene fut totu arrastau
Tradutziones
Frantzesu
feuillage
Ingresu
foliage
Ispagnolu
follaje
Italianu
fogliame
Tedescu
Laub,
Blätter.
fozasína , nf: fozisina,
fozosina,
fozusina Definitzione
sa fògia de is matas mescamente candho ndh'est in terra
Sinònimos e contràrios
fogiàmene,
fogiuliu,
patrítzia
Frases
su carru fit barriadu de sida, fozisina e cherchizu ◊ su pinnetu est cucuzau a fozasina
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
feuillage
Ingresu
leafage
Ispagnolu
follaje
Italianu
fogliame
Tedescu
Laub.
scòma , nf, nm: iscomu*,
scomu Definitzione
is puntas, sa parte prus fine de matas e tupas, prus che àteru candho ndhe dhas ant segadas / linna de s. = chimuzia, ischimadura; tocai de scomu (a ccn.)= iscúdere
Sinònimos e contràrios
ischimadura,
ischimuza,
scódumu,
sida
Frases
a is puntas prus finis de una mata nosu dhi naraus "su scomu" ◊ sa zeminera est alluta cun pagu scomu
2.
chi no ti torrit a cuntessi de ponni peis in domu: si no, ti tocu de scomu e ti dh'apu a fai pagai!
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
feuillage
Ingresu
fronds
Ispagnolu
frondas,
frasca
Italianu
frónde,
frasca,
frascame
Tedescu
Blätter.