abéju , nm Sinònimos e contràrios
berinizu,
grima,
lollória,
violu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obsession,
idée fixe
Ingresu
obsession,
fixed idea
Ispagnolu
manía,
obsesión
Italianu
ossessióne,
idèa fissa
Tedescu
Obsession.
berinízu , nm Definitzione
idea mala a essire de conca
Sinònimos e contràrios
abeju,
berrinzu,
grima,
lollória,
violu
Frases
l'ant leadu a corpos ma no che li est essidu su berinizu de bi torrare a proare!
Tradutziones
Frantzesu
idée fixe
Ingresu
obsessed idea
Ispagnolu
obsesión
Italianu
idèa fissa
Tedescu
Zwangsvorstellung,
fixe Idee.
cascabédhu, cascabéllu , nm: cascavèglia,
cascavégliu,
cascavellu Definitzione
idea badhinosa, pistighíngiu, pentzamentu malu; nau de unu, chi dh'ant orróschiu o chi at orróschiu; a logos, genia de sonàgia pitichedhedha / ghetare cascavégliu a unu = ficare ódiu, tírria, menospretziai
Sinònimos e contràrios
bidhídhiri,
bigirria,
erredha,
férnia,
fumacera,
irriolu,
iscrapitzada,
meleda,
zibbírriu
/
ischiglitu
Maneras de nàrrere
csn:
bogai (o bogaisindi) is cascavellus de conca = fàghere lassare (o lassare) sas ideas macas, sos machines; lassai su cascavellu, o is cascavellus; ghetai cascavellu a ccn. = leare a regelu
Frases
e no nci dh'essit su cascavégliu de conca! ◊ podides irmazinare su cascavellu chi mi at postu candho mi at allegadu de "sos àteros astros"! (A.Deplano)◊ issu at ghetau cascavellu a is barracellus e a is canis ◊ bogai su mediori e is cascavèglias!
Ètimu
ctl.
cascavell
Tradutziones
Frantzesu
fantaisie,
idée fixe
Ingresu
fancy,
oddness
Ispagnolu
capricho,
antojo
Italianu
caprìccio,
bizzarrìa,
idèa fissa
Tedescu
Laune,
fixe Idee.
físciu , agt: fissu Definitzione
chi dh'ant postu firmu, chi est firmu sèmpere de una manera; si narat fintzes cun valore de pps. = fissadu / a físciu = a afissu, a firmu, a fitu, meda
Sinònimos e contràrios
firmu
/
fatuvatu,
otora
Frases
ant cumentzau a iscriri in su cuadernu e, físciu, in sa lavànnia
2.
mi càstiant a físciu sena de fuedhai nimancu in suspu (A.Cannas)◊ fit abbaidendhe a fissu a unu ◊ cussu batallat físciu de tui
3.
chi m'iscusent ancora nade a totu ca no mi ant fissu ne die ne ora (Moretti)
4.
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
fixe
Ingresu
fixed
Ispagnolu
fijo
Italianu
fisso
Tedescu
fest,
fix.
fissatziòne, fissatziòni , nf Definitzione
idea firma, pruschetotu lègia, chi unu no arrennescet a si ndhe bogare de conca; abbitúdine chi unu at pigau
Sinònimos e contràrios
abeju,
berinizu,
grima,
pelei,
violu
/
ttrs. tzirrioni
Tradutziones
Frantzesu
idée fixe
Ingresu
fixation
Ispagnolu
obsesión,
idea fija
Italianu
fissazióne
Tedescu
fixe Idee.
incaschetàdu , pps, agt Definitzione
de incaschetare
Sinònimos e contràrios
casaladu,
fichidu,
incasciau
2.
contr'a su comunismu fit incaschetadu dae su tempus de sa gherra de Ispagna
Tradutziones
Frantzesu
fixé
Ingresu
fixed
Ispagnolu
fijar
Italianu
fissato
Tedescu
von einer fixen Idee besessen.
pelèi , nf Definitzione
genia de idea firma in conca, calecuna cosa chi si faet chentza tènnere unu motivu precisu
Sinònimos e contràrios
apeleu
Frases
candu dhu pigat sa pelei no fait a dhu storrai ◊ immoi est pighendidhu sa pelei po is cosas antigas!
Tradutziones
Frantzesu
idée fixe
Ingresu
obsession,
fixed idea
Ispagnolu
obsesión,
manía
Italianu
fissazióne
Tedescu
fixe Idee,
Zwangsvorstellung.
viólu , nm: fiolu Definitzione
genia de idea mala a iscutulare, de cosa chi si bolet cun firmesa fintzes a tropu
Sinònimos e contràrios
abeju,
berinizu,
cilévriu,
grima,
lollória,
pelei,
pipinzu
/
ttrs. tzirrioni
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
idée fixe
Ingresu
obsession
Ispagnolu
manía
Italianu
fissazióne
Tedescu
Zwangsvorstellung.