afrodhiài, afrodhiàre , vrb Definitzione
fàere sa cosa chentza atuamentu, chentza tinu, foedhare a s’afaiu, cun pagu cunsideru; su si fichire in dónnia cosa chentza mancu èssere capatzos e chentza dhis interessare, istare criticandho
Sinònimos e contràrios
abbodhetai,
aciarollai,
atrodhionai
/
cotulare,
infrichiri,
infruncuai,
intraudhare,
intraudhulare,
intraugliare
/
criticai
Frases
a afrodhiai e a nai mali de sa genti gei seis capatzas!
2.
chie no at it'e fàghere s'afródhiat sempre in sos fatos de sos àteros (P.Casu)◊ cussa tzia est sèmpere afrodhiendhe e chirchendhe a chie non la chircat
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
jaser,
jacasser
Ingresu
to chat
Ispagnolu
chapucear,
charlar
Italianu
ciarlare
Tedescu
schwatzen.
arrallài , vrb: arralliare Definitzione
nàrrere, foedhare, istare a chistionu, naendho no sèmpere e ne pruschetotu cosas de giudu; su si foedhare apare in su sensu de àere tratamentu, èssere in bonas
Sinònimos e contràrios
faedhare
/
argiolae,
arremonae,
badaciare,
badulare,
ciaramedhare,
friganzare,
paraletare,
tragagiai,
tzarritare
Frases
at bufau tropu e no est arrallendi in sentzu ◊ ita megas de arrallai? ◊ dèu arrallu e mi fatzu cumprendi ◊ as fatu arrallai totu su mundu, a ti cojai cun cussu! ◊ est in pratza po arrallai cun sa genti ◊ cussu no iscít arrallai ne in sardu e ne in italianu
2.
is propietàrius cun pagu genti arrallànt
Ètimu
ctl.
rallar
Tradutziones
Frantzesu
jaser,
murmurer
Ingresu
to gossip
Ispagnolu
charlar
Italianu
mormorare,
ciarlare
Tedescu
murmeln,
schwatzen.
contularjàre , vrb: contularzare Definitzione
cricare contos, allegas, chistionos angenos, nàrrere bodhetas, criticare, alleghetare
Sinònimos e contràrios
afoghilare,
allicuterai,
crastulai,
criticai,
licutai,
lollughinare,
lorodhare,
pidanciulai,
piscinargiai,
pistizonare,
spisciulari,
trobedhare 1,
zudicare
Frases
cussa est fémina de cusséntzia e no istat contularjandhe peri sos fochiles ◊ sa bidha contularjat e bocat a pizu sas leredhas
2.
istaiant abbandha, ne bidos e ne contularzados
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cancaner,
jaser
Ingresu
to gossip
Ispagnolu
cotillear,
chismorrear
Italianu
pettegolare
Tedescu
schwatzen.
spaparotài , vrb: isbarabotare*,
spaperotai Definitzione
foedhare meda e chentza abbisóngiu, abbarrare a chistionu, foedhare a tzérrios, a boghes
Sinònimos e contràrios
argiolae,
arrallai,
ciaciarrai,
ciaramedhare,
paraletare,
trepedhare
Frases
e cantu spaparotat, tzia Giuanna, spinnichendi is pannus a sa genti: língua maladita! ◊ cun gopai potacàriu, ita totu eis spaparotau? ◊ is féminas iant spaperotau totu, pani pani binu binu (F.Pilloni)
Tradutziones
Frantzesu
jaser
Ingresu
to yak
Ispagnolu
estar de cháchara
Italianu
cianciare
Tedescu
schwätzen.