iscampiàda , nf Definitzione
su bíere o su si fàere a bíere (e fintzes su andhare a bíere, a compidare) impresse impresse, un'iscutighedha, giustu su tanti de nàrrere chi s'est bistu o est andhau
Sinònimos e contràrios
acerada,
acherada,
acrarada,
incarada,
incrarada
/
acostada,
lómpia
/
iscuta,
istraviara
| ctr.
cuada,
iscumpàssida
Maneras de nàrrere
csn:
èssere a iscampiadas, a s'iscampiada = a bicuacas, a tretus, a iscutas; fàghere css. a s'i. = in su mamentedhu chi unu si agatat chentza abbaidadu, chentza tentadu
Frases
at fatu un'iscampiada a una de sas bidhas de su fúrriu ◊ semus triballendhe umpare ma nos vidimus a iscampiadas
2.
l'apo bidu un'iscampiada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
en passant,
instant
Ingresu
glimpse,
moment
Ispagnolu
de pasada,
instante
Italianu
sfuggita,
àttimo
Tedescu
Augenblick.
passànte 1, passànti , nm Definitzione
genia de ferru chi in d-un'apertura si faet iscúrrere aintru de lórigas o guidas po serrare s'apertura o parte de s'apertura, o si faet intrare fintzes in d-un'istampu de su muru; in pantalones o àteru bestimentu, tirighedha de orrobba cosia in su chintzu a manera de dhue passare su chintórgiu; aina de su ferreri po fàere marrones
Sinònimos e contràrios
alcione,
barcioni,
facioni,
ferrisciale,
passadore 1,
runtzone
Frases
a sa zanna li cheret postu su passante, pro no si che abbèrrere ◊ at cungiau s'enna cun su passanti e cun istangas
Tradutziones
Frantzesu
passant
Ingresu
passer-by,
loop
Ispagnolu
pasaje,
trabilla
Italianu
passante
Tedescu
Schlaufe,
Lasche.