arrísu , nm: errísiu,
irrisu,
risu* Definitzione
alligria chi si paret aperindho is lavras o fintzes faendho una genia de boghe a iscracàlliu, a bortas po cuntentesa, po cosas curiosas, a bortas a befa / min. arrisixedhu
Sinònimos e contràrios
befa,
bischíglia
| ctr.
piantu
Maneras de nàrrere
csn:
ischiríngiu de a. = risitu; poderai s'a. = no ríere, istaresindhe de ríere; mòrriri, crepai, isbarraisí, pisciaisí de s'a. = ríere meda, itl. sbellicarsi dalle risa; faisí una passada de a. = fàgheresi una bentre o una pasta de risu; a. sen'e pisu = a fortza, chentza bi àere de ríere; a. grogu, cun croxolu = risu de malàidu (de malària), risu marigosu (pro cosas chi… bi ndh'at de prànghere); s'arrisu de is crabitus de Pasca (chi parent rindhe candho sunt mortos)= pro cosa chi dispiàghet, pro dannu; s'a. de is carrus furriaus = risu chi própiu no bi deghet, ríere pro dannu anzenu; s'a. de s'arenada arruta a terra e iscuartarada! = zenia de frastimu; èssiri s'a. de totus = èssere leados a befe de totugantos; fai una cosa candu su muenti est mortu de s’a. = tropu a irmasionu, a distempus; èssiri s'arrisu de sa genti = unu chi totugantos leant a befe, a risu
Frases
no si podiat poderai a s'arrisu ◊ e benimindi arrisu candu dha bint cun su bistiri de ortigu! ◊ tui ses s'arrisu de sa genti!
2.
de innòi a ti movi tui su cuadhu est mortu de s'arrisu
3.
s'arrisu de tzia Bacuca, chi iat lassau is barras in sa fruca!
Tradutziones
Frantzesu
sourire,
rire
Ingresu
smile
Ispagnolu
risa,
sonrisa
Italianu
sorriso,
riso
Tedescu
Lächeln,
Lachen.
risichédhu , nm: arrisixedhu,
risighedhu Definitzione
min. de risu, genia de errisu, ischiríngiu de errisu, apertura pagu pagu de is lavras erriendho; segundhu comente est nau, errisu meda
Sinònimos e contràrios
risitu
Frases
isse est de bonumore, sempre cun su risighedhu in laras ◊ risighedhu su chi s'at fatu, candho li apo contadu su contu… pro che troulare a terra!
Tradutziones
Frantzesu
sourire
Ingresu
smile
Ispagnolu
sonrisa
Italianu
sorriso
Tedescu
Lächeln.
risitàre , vrb Definitzione
apèrrere unu pagu is lavras po erríere, èssere alligru, coment'e erriendho
Sinònimos e contràrios
arriri,
risulare
2.
risitat a su sole su beranu, s'isparghent sos fiores in s'arzola (L.Mudadu)◊ Paret chi no - narzeit sa Giana, risitendhe
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sourire
Ingresu
to smile
Ispagnolu
sonreír
Italianu
sorrìdere
Tedescu
lächeln.
risítu , nm Definitzione
ischiríngiu de errisu, errisighedhu
Sinònimos e contràrios
risichedhu
/
cdh. risaredha
Frases
sas laras coradhinas apenas torradas isganzant unu risitu ◊ sa mere at rispostu totu tosta, ma cun d-unu risitu ca sa pisedha aiat cumpresu sa briga
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sourire
Ingresu
smile
Ispagnolu
sonrisa
Italianu
sorriso
Tedescu
Lächeln.
rísu , nm: arrisu,
errísiu,
irrisu Definitzione
alligria chi si paret aperindho is lavras o fintzes faendho una genia de boghe a iscracàliu, a bortas po cuntentesa, po cosas curiosas, a befa; a logos est fintzes pps. / min. risichedhu, risighedhu, risedhu, risitu / genias de errisu: r. a iscàsciu, a iscracàlliu, a lódhuru (de orrúere a terra, de no ndhe pòdere prus), r. matzoninu (falsu, befandho, faendho fintas), r. de sa melagranada (su corgiolu si tzacat, totu, e faet a bíere su granu), de sos crabitos de Pasca (chi parent erriendho a buca aperta, mortos, nau cun tzacu)
Sinònimos e contràrios
befa,
bischíglia
/
rísidu
| ctr.
piantu
Maneras de nàrrere
csn:
èssere a risu de ccn., de cada unu = èssere o fàghere a manera chi àtere si ndhe potat befare, ríere; fàghere una mata, una pasta de risu = ríere a piaghere; fuíreche su r. = no arrennèsciri a poderai s'arrisu; èssere a tróulu de risu = arriri a rúmbulu, ríere gai meda de si rúere
Frases
fateit fàghere una mata de risu fentra ai cussu muduleu (N.Musso)◊ sas carrelas fint un'andha e beni de zente e de iscàscaros de risu ◊ totus si ne fachiant su risu de su travàgliu suo, ca fit merderi ◊ bae chi deo no so a risu tou e si ti abbaidaias a carrones!…◊ bidindhe cussa funtzione mi ch'est fuidu su risu ◊ za si ndhe at a fàghere de su risu bidindhe chi mi at fatu dannu e leadu in ziru puru!…
2.
at risu unu pacu a malaggana ◊ deo mi ndhe fui risu
Ètimu
ltn.
risus
Tradutziones
Frantzesu
sourire,
rire
Ingresu
laugh
Ispagnolu
sonrisa,
risa
Italianu
sorriso,
riso
Tedescu
Lächeln,
Lachen.
risulàre , vrb Definitzione
erríere unu pagu, apèrrere unu pagu is lavras po erríere
Sinònimos e contràrios
risitare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sourire
Ingresu
to laugh
Ispagnolu
sonreír
Italianu
sorrìdere
Tedescu
lächeln.
scaríngiu , nm: ischiríngiu,
schiríngiu,
schirríngiu,
sciríngiu Definitzione
illargada de lavras po erríere (fintzes po befa)
Sinònimos e contràrios
arrisixedhu,
scaràngiu,
schirighíngiu
Frases
cun su schiríngiu in lavras, pigamindi cun tui e mi siat tébidu su sinu de sa terra chi mi arricit! ◊ iat atuau is pentzamentus suus chen'e sciríngius de arrisu me is larbas (G.P.Mura)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sourire,
ricanement
Ingresu
smile,
sneer
Ispagnolu
sonrisa,
sarcástica
Italianu
sorriso,
sogghigno
Tedescu
Lächeln,
Hohnlachen.