àmparu , agt: amplu,
ampru,
àmpuru Definitzione
chi est bundhante de mannària, mescamente in largària
Sinònimos e contràrios
amplosu,
largu
| ctr.
astrintu
Frases
est ampru de coru ma istrintu de buciaca
Ètimu
ltn.
amplus
Tradutziones
Frantzesu
ample,
vaste,
large
Ingresu
wide
Ispagnolu
amplio,
ancho
Italianu
àmpio
Tedescu
weit.
campósu , agt Definitzione
nau de logu, chi est apertu de dhue àere logu meda, chi est largu / sedha camposa
Sinònimos e contràrios
abbeltinu
/
iscampaniadu,
scampiosu
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
spacieux,
vaste,
large
Ingresu
roomy
Ispagnolu
espacioso
Italianu
spazióso
Tedescu
geräumig.
campúra , nf Definitzione
logu in paris mannu meda
Frases
campuras e padros sunt birdes in beranu ◊ ses tue su prus cànnidu lizu de totu sas campuras ◊ is campuras funt infrorendi
2.
sa luna est caminendhe in sa campura de su chelu
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vaste plaine
Ingresu
wide plain
Ispagnolu
llanura extensa,
planicie
Italianu
pianura estésa
Tedescu
weite Ebene.
làlgu , agt: largu Definitzione
chi est de mannària meda, abbundhante, cunforma a su bisóngiu, nau siat de su tretu a istúturu de sa cosa, ma fintzes de sa parte prus longa e po cussu in su sensu de longu: si narat fintzes in su sensu de mannu, de durada longa / min. larghitu, larghixi
Sinònimos e contràrios
amplosu
/
atesu
| ctr.
afissu,
astrintu,
ispremu
Maneras de nàrrere
csn:
avb. largu, a largu = atesu, aillargu; l. che su padru de Mara = meda; fàghere contos largos = sestare o dissinnare in mannu, fàghere contos mannos; a largos annos! = a medas annus!, disígiu de bèni chi si fait a unu po chi bivat meda; dimandhare a sa larga = intrare in chistionu faedhendhe de àteru, lendhe sa chistione totu pellargu; a largu tempus = in tempus longu, in tempus meda; annare, èssere largas largas = pellargu, a istésiu
Frases
custos pantalones mi sunt tropu largos ◊ inue sa carrela est larga si colat bene ◊ a sa corte ant fatu un'intrada larga chi bi podet colare su càmiu ◊ is istàtuas de Monti Prama funt gherreris natzionalis chi dimostrant unu sentidu de interessus prus largus e de conoscimentu ratzionali chi si adatant a una bera natzioni a su tempus de sa libbertadi (G.Lilliu)
2.
poite fin'a terra ancora inchinas sos largos ratos, nughe seculare?
3.
bollu fai is augúrius prus cumprius po chi potzais a largus annus fai corti a su santu!
4.
sa domu si bidiat dae largu
Ètimu
ltn.
largus
Tradutziones
Frantzesu
large,
vaste,
ample,
grand
Ingresu
wide
Ispagnolu
ancho,
amplio
Italianu
largo,
àmpio,
spazióso
Tedescu
weit,
breit.
tànca , nf: tanga Definitzione
propiedade, terrenu mannu meda, po su prus serrau a muru / min. tanchita, tanchixedha, tanchitu
Frases
est una tanga de suelzos chi su maistru at curvadu ◊ tancas serradas a muru fatas a s'aferra aferra (M.Murenu)◊ torrant is sonus de perda asuba de perda po serrai is tancas chi portant s'arrichesa a pagus e fàmini a medas (L.Suergiu)◊ dae candho est mortu su mere, sas tancas si sunt arestadas torrendhe a buscu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Tanca
Ètimu
ctl.
tanca
Tradutziones
Frantzesu
vaste terre entourée d'une clôture
Ingresu
wide enclosed farm
Ispagnolu
finca muy grande
Italianu
estéso podére chiuso
Tedescu
Landbesitz.