ammuína , nf, nm: ammuinu,
ammúinu,
muina* Definitzione
sa moida chi faet s'abe; ifadu de gente chi istat foedhandho, segamentu de conca / ammuinu de conca = coment’e moida in conca, de maladia, de istare male
Sinònimos e contràrios
moida,
mughinzu,
muinàrgia,
tzugnu,
zúmiu
2.
s'intendiat un'istontonu, un'ammuinu, pariat chi teniat callentura ◊ is fuedhus in conca mi girant cument'e un'ammuinu ◊ làssami s'ammuinu! ◊ s'ammuina de is pregontas dhi zúmiat in conca ◊ sentza de ammuinu nudha no si faghent sas cosas
Tradutziones
Frantzesu
bourdonnement
Ingresu
buzzing
Ispagnolu
zumbido
Italianu
ronzìo
Tedescu
Summen.
moída , nf, nm: mughida,
múghida,
múghita,
muida,
múida,
muídu,
múidu,
múita Definitzione
su sonu sighiu de cosa movendho, mescamente candho est meda e po su prus ifadosu / min. moidedha; lassare sa m. a unu = lassaidhu asséliu, lassaidhu stai sentz'e dhi narri nudha
Sinònimos e contràrios
ammuina,
arremóriu,
mughina,
remore,
triuliu
Frases
sa moida de su riu, de s'abba proindhe, de su bentu, de su trenu, de sa betoniera, de sas màchinas ◊ tengu una múida a conca chi mi parit de portai una scursura de abis ◊ chin sa conca a múghitas, che moju, mesu atolondrau ses galu andhandhe (N.Trunfio)◊ sa múghida coment'e de apiarju dae largu s'intendhet meda tretu ◊ s'àghera fit prena de sas múghidas de sas campanedhas de sas berbeches
2.
làssami sa moida, tantu de su chi mi ses nendhe no ndhe fato!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bruit,
bourdonnement,
ronflement,
grondement,
vrombissement
Ingresu
noise,
rumble,
buzzing
Ispagnolu
ruido,
zumbido,
estruendo
Italianu
rumóre,
ronzìo,
rómbo
Tedescu
Geräusch,
Lärm,
Summen,
Brummen,
Donner.
muína, múina , nf, nm: ammuina,
muine,
muinu Definitzione
genia de sonu sighiu o fintzes mutúgiu, moida de trísinu; genia de moida in conca, pentzamentu, o fintzes furriamentu de conca
Sinònimos e contràrios
ischimuzu,
moida,
muinzu,
zúmiu
/
ibbadhinamentu,
scimíngiu
Frases
sunt a muina in conca sos sentimentos ◊ abbellu abbellu, sena fàghere muinu, si est impostadu in d-una tupa ◊ sa muina de totu cussas boxis no lassat ascurtai is fuedhus suus ◊ a mi lassas istare sa muina, chi mi pares muscone in s'aposentu?! (Sassu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bourdonnement
Ingresu
buzzing
Ispagnolu
zumbido
Italianu
ronzìo
Tedescu
Summen.
ranzèra , nf Definitzione
genia de moida, fintzes chistionu aira
Sinònimos e contràrios
ammuinamentu,
aroroju,
marmutu
Frases
batint ranzeras e núrdigant sos annos saliosos ◊ in sa garrera bi at una truma de pessones a ranzera posta, totu faedhendhe
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bourdonnement
Ingresu
buzzing
Ispagnolu
zumbido
Italianu
ronzìo,
brusìo
Tedescu
Brummen,
Stimmengewirr.