impúdu , nm: imputu 1 Definitzione
su s'impudare, su abbarrare dispràxios coment'e candho si dhue torrat a pentzare, a una cosa, e méngius s'iat a bòllere de no dh'àere fata
Sinònimos e contràrios
arrepentimentu,
impudonzu,
indolimentu,
penetimentu,
penetu,
pílicu
/
storru
Frases
lassa su binu, mih chi ndhe as a tènnere impudu! ◊ bastat chi apas impudu de su male chi as fatu ◊ s'imbrenucabat e torrabat gràssias a Deus chin orassiones de impudu ◊ no ndh'epas impudu de sos agiudos chi nos as dadu! ◊ fatu su dannu, a nudha balet s'imputu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
remords,
regret,
réflexion
Ingresu
regret,
reflection
Ispagnolu
remordimiento,
reflexión,
viraje
Italianu
rimòrso,
rammàrico,
rimpianto,
ripensaménto
Tedescu
Gewissensbiß,
Bedauern,
Besinnung.
irbórtu , nm, nf: isboltu,
isvolta,
isvoltu,
isvortu Definitzione
su chi capitat chentza dhu bòllere (fintzes dannu) e chi impedit de fàere calecuna cosa; cambiamentu de idea, de decisione
Sinònimos e contràrios
aggantzu,
arresciu,
ilvàriu,
intopu,
istorru,
isdrobbu,
scroebba
Frases
ti apo a dare sa paza cun su ranu bastet chi no mi fetas un'isboltu (A.Dettori)◊ un'isboltu ebbia mi podet impedire de mi cojare cun tegus: sa morte! ◊ un'isboltu, una briga e no si cojant prus! ◊ un'isvolta podet èssere una gràssia ◊ no ascurtes sas limbas, si calicunu ti est ponendhe isvortu! ◊ beneitu apo s'ora, bene meu, e chie at postu istrobbos e irbortos (C.Buttu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
contretemps,
adversité,
changement d'avis
Ingresu
mishap,
reflection
Ispagnolu
contratiempo,
reflexión
Italianu
contrattèmpo,
avversità,
ripensaménto
Tedescu
Zwischenfall,
Ungunst,
Meinungsänderung.
pesadamènti , avb Definitzione
in manera pentzada bene, cunsiderandho bene is cosas
Tradutziones
Frantzesu
avec pondération
Ingresu
after careful reflection
Ispagnolu
ponderadamente
Italianu
ponderataménte
Tedescu
besonnen.
refléssu , nm, agt Definitzione
su chi si podet bíere de una figura in isprigu o in àteru logu lisu e lúghidu; rebbatimentu de sa lughe candho torrat incuadas, agoa; foedhandho de un'arremu de sa carena, movimentu chi faet chentza chi dhu cumandhet sa volontade candho si tocat o si punghet o s'iscudet po bíere si arrespondhet o si sapit
Sinònimos e contràrios
rebbàtida
/
cdh. rifrésciu,
ttrs. rifressu
Tradutziones
Frantzesu
reflet
Ingresu
reflection,
reflex
Ispagnolu
reflejo
Italianu
riflèsso
Tedescu
Spiegelung,
Widerschein,
Reflex.
stórru , nm: istorru* Definitzione
su storrai, totugantu su chi podet fàere cambiare idea o no lassare lòmpere a un'iscopu; su cambiare idea
Sinònimos e contràrios
irbortu,
storradura,
storramentu,
strobbu
Frases
chi no tenit storru, abarrat noi mesis príngia, sa fémina
Tradutziones
Frantzesu
dissuasion,
changer d'avis
Ingresu
dissuasion,
reflection
Ispagnolu
disuasión,
viraje
Italianu
dissuasióne,
ripensaménto
Tedescu
Abraten,
Sinnesänderung.