arpilía , nf Definitzione
istriori de assíchidu o de fritu, genia de trémia chi giaet sa carena po assíchidu o fritu
Sinònimos e contràrios
acrichidhada,
erpiliu,
istriore,
tidilia,
titifrius
Frases
custas sunt arpilias de assustru, àter'e che fritu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
frisson
Ingresu
shiver
Ispagnolu
escalofrío
Italianu
brìvido
Tedescu
Frösteln,
Schauder.
astriàda , nf Definitzione
trementa, tremedhera de su fritu
Sinònimos e contràrios
erpiliu,
istriore,
tidilia,
titifrius
2.
sento un'astriada de fritu: est iscuru e de totu cussa zente no ndhe connosco mancunu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
frisson
Ingresu
shiver
Ispagnolu
escalofrío
Italianu
brìvido
Tedescu
Schauder.
istriòre, istriòri , nm: striori Definitzione
genia de trémia chi giaet sa carena po assustru o fritu
Sinònimos e contràrios
arpilia,
astriada,
astriore,
istrioramentu,
tidilia,
titifrius
2.
is araxis chi si tragat s'edadi faint intèndiri is istrioris de sa becesa (Z.Sanfilippo)
Ètimu
ltn.
stridore(m)
Tradutziones
Frantzesu
frisson
Ingresu
shiver,
thrill
Ispagnolu
escalofrío
Italianu
brívido
Tedescu
Schauder.
titivríos, titivríus , nm: atitivriu Definitzione
genia de trémia chi faet sa carena po fritu chi at pigau
Sinònimos e contràrios
arpilia,
astriada,
istriore,
tidilia
Frases
a titivrius, a coru frunziu de s'atzíchidu, est passada puru custa Paschixedha (A.Cannas)◊ cun custu titivrius no drommu ◊ tegno fritu e seo a titivrios
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
frisson de froid
Ingresu
shiver
Ispagnolu
escalofrío
Italianu
brìvido di fréddo
Tedescu
Frösteln.
trinicàre , vrb: trinigare,
trinnigare Definitzione
trèmere, su si trèmere totu, mòvere, su si mòvere a iscutuladura, a tremidura
Sinònimos e contràrios
busigare,
sachedhare,
saidare,
tidhiricare,
trèmere,
tremuai
Frases
mi trinnigaia che foza, de su fritu ◊ mi paret chi mi pungant a puntorzu e mi ndhe trínnigo in totu sa carena ◊ ti trínnigas in s'íntimu ammentendhe sos basos, sas promissas ◊ s'ischideit atriciatrícia de suore, trinnighèndhesi che canna pro unu sónniu feu
2.
sos furfurajos afainaos, trinicandhe sas alas, pariant chene pache ◊ no mi trínnighes! ◊ susuja, rocu e loros asseguras, a unu a unu dogni arminzu aparas e trínnigas s'aradu e totu esploras (P.Casu)◊ su bentu no trínnigat mancu sas fozas
3.
si est trinnighendhe, s'aera est minetendhe tempesta
4.
acumpanzat sos movimentos de sas pedaladas trinnighendhe pagu pagu sa conca a manca e a dresta
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
trembler,
frissonner,
secouer
Ingresu
to tremble,
to shiver,
to shake
Ispagnolu
temblar,
estremecerse,
sacudir
Italianu
tremare,
rabbrividire,
scrollare
Tedescu
zittern,
schaudern,
schütteln.