binicótu , nm: binigotu,
binucotu Definitzione
súciu de àghina o de frutuàriu (mescamente figumorisca) postu a budhire e torrare finas chi essit cagiau, po fàere druches
Sinònimos e contràrios
saba
Frases
cullimus ficumurisca ca fachimus su binicotu ◊ bonu su binicotu de ficumurisca, ma prus bonu su chi fachent dae s'àchina ◊ eus cuncordau sa turta fata cun binigotu ◊ in s'impastu po is pabassinas cantu binigotu ponit?
Terminologia iscientìfica
mng
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
verjus
Ingresu
cooked wine
Ispagnolu
arrope,
mosto cocido
Italianu
sapa
Tedescu
Most.
binitólu , nm Definitzione
binu de pagos grados de àrculu, lenu
Sinònimos e contràrios
binichedhu,
piriciolu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
petit vin,
piquette
Ingresu
light wine
Ispagnolu
vinillo
Italianu
vinèllo
Tedescu
leichter Wein.
bínu , nm: vinu Definitzione
súciu de s'àghina, postu a budhire cun sa binatza e postu in carradas, apustis chi at acabbau de budhire / min. binichedhu, nau prus che àteru in su sensu de binu lenu / su b. podet èssere: de fatura mústiu, nou, fatu, betzu, de iscupu o iscolu, de prentza; de colore biancu, craru (fintzas ocru de prédiche), ruju, niedhu; de sabore durche, bucante, ranchitzu, aspru, argu, axedu o ispuntu; de àrculu, càlidu, lenu, irbentiadu; genias o calidades de binu: cannonau, crannàcia, giogantinu, malvasia, mónica, muscadedhu, nuragus, vermentinu, arvesiniadu; b. crú = chi no li ant dadu incubonadura nudha, fatu e cracau; b. acotadu = binu prus bonu, fatu annunghindhe saba de mústiu etotu; b. chi rezet in s'ungra = callau, bonu meda
Maneras de nàrrere
csn:
tocare su b. = comintzare, inghitzai su binu nou; bogai b. = leare binu (dae sa cuba); fàghere b. malu (nau de chini s'imbriagat)= iscúdiri, certai, fai machioris, dannus a imbriagu; èssere allegru a b. = chi at bufadu meditu; b. de féminas = lenu, de pagos grados; èssiri aciupau de b. che un'ispòngia = imbriagu pérdiu, a una feghe; assigurai su b., mudare su b. = iscolomare su binu a un'àteru isterzu pro lu lassare netu de feghe
Frases
sos binos, si sunt de ua e bene contivizados, sunt bonos totu ◊ no ndhe agatas in totue binu chi rezet in s'úngia ◊ candho no at dinari pro ispèndhere, s'ànima in contu de binu diat bèndhere! (Piga)◊ cussu fuedhat a su binu che a un'amigu!◊ de candho mi fit faghindhe male, de binu no dhe so bufendhe
2.
est unu bibidore, si cochet a làdhara e fachet binu malu puru
Sambenados e Provèrbios
prb:
ómine de binu, ómine de sisinu ◊ binu bonu finas a fegi
Terminologia iscientìfica
bfg
Ètimu
ltn.
vinum
Tradutziones
Frantzesu
vin
Ingresu
wine
Ispagnolu
vino
Italianu
vino
Tedescu
Wein.
cannonàdu , nm, pps: cannonatu,
cannonau Definitzione
calidade de àghina niedha chi giaet unu de is méngius binos sardos / coment'e pps., de cannonare
Sinònimos e contràrios
cagnolare
Frases
su cannonau cosa sua si callat in s’unga!
Terminologia iscientìfica
frt, bfg
Tradutziones
Frantzesu
vin rouge exquis
Ingresu
delicious wine of red quality
Ispagnolu
garnacha
Italianu
vino prelibato di qualità róssa
Tedescu
köstliche Rotweinsorte.
carnàcia , nf: crannàcia,
crannàssia,
garnàcia* Definitzione
una calidade de àghina bianca e de binu, de is méngius binos
Sinònimos e contràrios
varnàcia
Frases
ghetadhi una tassa de crannàcia a bufai! ◊ sa crannàssia de Solarussa fait torrai su mortu a biu (G.Tuveri)
Terminologia iscientìfica
bfg
Tradutziones
Frantzesu
grenache
Ingresu
white table wine
Ispagnolu
"vernaccia"
Italianu
vernàccia
Tedescu
Vernaccia (bernsteinfarbener Wein).
iscubonadúra , nf: iscuponadura Definitzione
su iscupare o bogare de sa cubedina su binu ancora a mustu po dhu pònnere in is caradas
Sinònimos e contràrios
iscupu
| ctr.
incubonadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
décuvage
Ingresu
drawinf off wine
Ispagnolu
deslío
Italianu
svinatura
Tedescu
Abstich des Mostes.
iscubonàre , vrb: iscuponare Definitzione
iscupare, bogare su mustu de sa benatza apustis chi at budhiu unas cantu dies e pònnere in is carradas
Sinònimos e contràrios
irmustare,
iscubare
| ctr.
incubonare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
décuver
Ingresu
to draw off wine
Ispagnolu
desliar
Italianu
svinare,
stinare
Tedescu
abstechen.
iscuponadòre , nm Definitzione
chie iscupat su mustu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
qui décuve
Ingresu
wine drawer
Ispagnolu
quien deslía
Italianu
svinatóre
Tedescu
Mostabzieher.
iscúpu , nm Definitzione
su iscupare, su ndhe bogare su binu ancora a mustu po dhu pònnere in is carradas a sighire a fàere
Sinònimos e contràrios
iscubonadura
| ctr.
incubonadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
décuvage
Ingresu
drawing off wine
Ispagnolu
deslío
Italianu
svinatura
Tedescu
Abstich des Mostes.
mustalóru , nm: mustarolu,
mustatzolu,
mustitzolu Definitzione
binighedhu lenu, mescamente su chi si faet aciunghendho abba a sa binatza chentza prentzada, apustis bogau su mustu
Sinònimos e contràrios
binitolu,
piriciolu
Frases
custu mustarolu consolat sa genti sidia! ◊ unu màtulu de cosa apicadu signalaiat chi b'aiat mustatzolu a bufare ◊ a s'ómine chi est veru imbreagone deghet custu castigu: dae primu de pasare mustitzolu retiradu a presone! (F.Santoru)
Terminologia iscientìfica
bfg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
petit vin,
piquette
Ingresu
light wine
Ispagnolu
vinillo,
aguapié
Italianu
vinèllo
Tedescu
leichter Wein.
piriciólu, piricióu , nm: pirigiolu,
piritzolu,
priciolu Definitzione
binighedhu lenu, fatu aciunghendho abba a sa binatza chentza prentzada, pustis bogau su mustu, e lassandhodha in sa cubedina calecuna die
Sinònimos e contràrios
binetu,
binichedhu,
binitolu,
binuciolu,
mustaloru,
pició
Frases
su piriciou tocat a dhu bufai innantis chi bengat tempus callenti, ca si pudescit ◊ oje, gadimassestat, toco su piritzolu!
Terminologia iscientìfica
bfg
Tradutziones
Frantzesu
petit vin,
piquette
Ingresu
light wine
Ispagnolu
aguapié
Italianu
vinèllo
Tedescu
Tresterwein.