fenòmenu , nm Definitzione
in física e in natura, css. cosa chi acontesset: dónnia novidade o efetu físicu chi podet èssere in calecuna manera osservau; si narat fintzes coment’e cosa de ispantu
Tradutziones
Frantzesu
phénomène
Ingresu
wonder
Ispagnolu
fenómeno
Italianu
fenòmeno
Tedescu
Phänomen,
Wunderding.
intemòre! , iscl: intimore Definitzione
e ite si!…, bae e crica si!…: dhu narant pruschetotu dudosos timendho ccn. cosa chi podet acontèssere o chi podet èssere acontéssia / intemore si no… = fata si no…, it'abbisóngiu dhoi at de?…
Sinònimos e contràrios
acabore,
atamore
Frases
intimore si sas berbeghes che sunt intradas a su trigu!… Bae e abbàida!◊ intimore si su pitzinnu at tentu dannu, su istentare goi!…
2.
intemore, como, si no che andhades a campu, cun custu fritu! ◊ faghe a imboladura, sa linna: intemore si no est bene assentada!…◊ intemore, como, si no che essides a chircare antunna, a catigare erba ifusta!
Tradutziones
Frantzesu
qui sait,
peut-être
Ingresu
I wonder,
maybe
Ispagnolu
quizás,
quién sabe
Italianu
chissà
Tedescu
wer weiß!.
isermòre , nm Definitzione
cosa o funtzione bella meda, chi incantat, praghet, cosa ispantosa
Sinònimos e contràrios
incantu,
ispantu,
maravíglia
Frases
acudide a s'isermore, pisedhos! ◊ vostè est un'isermore de retentiva, si ammentat cosa de tempus gai meda! ◊ artzade velos de consolu e isermores! ◊ un'ora innanti de atelare s'isermore, su teatru fit prenu ◊ mi apo a ammentare de cust'isermore chi mi bàrriat de disunore pro mi èssere cumportadu de vile ◊ so mirendhe cun ojos de piantu su tristu isermore de su brujadu! (G.Ruju)
Tradutziones
Frantzesu
merveille
Ingresu
wonder
Ispagnolu
encanto
Italianu
spettàcolo,
meravíglia
Tedescu
Anblick,
Wunder.
ispàju , nm: ispraju,
spaju Definitzione
prexu mannu, alligria meda, divertimentu
Sinònimos e contràrios
allegria,
bríllida,
cuntentesa,
gosamentu,
gosa,
lobru,
reconsizu
/
ispantu,
meravígia
Frases
sa limba sarda est bona a totu sos ispajos de sa natura e a totu sos sentidos de s'ànimu umanu (F.Màsala)◊ luna de su mese de maju, s'ispaju ses de sa zente! ◊ a sa festa bi andhat zente meda in chirca de ispaju ◊ in sas garas de Còntene s'ispaju fit asseguradu ◊ ca mi faghes ispaju, de te no mi ndhe poto ispònnere
2.
càglia! càglia! ti bogo da'ingannu: no bi at bisonzu chi fetas ispaju! (P.Casu)
Tradutziones
Frantzesu
joie,
jubilation,
merveille
Ingresu
content,
joy,
wonder
Ispagnolu
contento,
júbilo,
maravilla
Italianu
contentézza,
giùbilo,
meravìglia
Tedescu
Zufriedenheit,
Jubel,
Verwunderung.
maravíglia , nf, nm: maravíllia,
maraviza,
meraiza,
meravíglia,
meravilla,
meraviza,
merevilla,
merevixu Definitzione
cosa ispantosa o fintzes unu chi faet ispantu; nau cun ironia, cosa chi si faet coment'e abbitúdine (e mancu bona)
Sinònimos e contràrios
abbengu,
ispantu,
ispapatu,
spantamentu
Frases
sunt abbajos indeorados sos ojos tuos pienos de maraviza ◊ a sa vista de cussa meravíglia, Bachisedhu non bidiat s'ora de imperriare su cadhu e cúrrere a bidha ◊ ite meravíglia su fígiu de Deus ciciu a bestiolu! ◊ s’ispantat ammostrendi sa prus grandu meravíglia ◊ sa meraviza de cussu logu? una cosa de no crere!◊ mi fait meravíllia e ispantu mannu su chi tui iscís fai ◊ s'ispiridada cantàt in italianu e sa cosa iat fatu meravíglia ◊ custa cosa mi faet peri merevixu!
2.
est una meraviza, cussu pisedhu, comente est cabosu
3.
torra fumendhe ses? meraviza!…◊ meraviza chi ch'est in ziru…, bandhuleri!◊ meraviza chi rues… sempre abbaidendhe a crabas!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
étonnement,
surprise
Ingresu
wonder
Ispagnolu
maravilla
Italianu
meravìglia
Tedescu
Wunder.
ocopòre , iscl: acabore* Definitzione
de is bortas chi…: foedhu chi faet a cumprèndhere una possibbilidade, una cosa chi podet èssere siat chi si bògiat, s'ibertet, o si timat o àteru
Sinònimos e contràrios
atamore,
baischi!,
intemore
Tradutziones
Frantzesu
peut-être
Ingresu
wonder,
goodness knows,
perhaps
Ispagnolu
quién sabe
Italianu
chissà
Tedescu
wer weiß.