acoràe , vrb: acorai,
acorare Definitzione
su si dha pigare a coro, istare dispràxios, pònnere in pena, fàere sufrire (ma si narat fintzes acoraisí de disígiu, de allegria, de su fritu)
Sinònimos e contràrios
afligire
Frases
lampos e tronos acorant su pastoredhu fatu de s'ama ◊ mancari su babbu no cherjat, si Deus cheret za bos cojubades: lassae de bos acorare! ◊ no maltrates sas criaduras, ca su babbu e sa mama si ndhe acorant! ◊ acoranne de su fritu, tocaiat a sas giannas petinne focu (A.Pau)◊ candho at lézidu cudha lítera, si est acorada e morta!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
affliger,
peiner
Ingresu
to grieve
Ispagnolu
afligir,
apenar
Italianu
accorare
Tedescu
betrüben (tief).
addolíe , vrb: addolire,
addoliri Definitzione
fàere a dolores; giare o pigare dispraxeres
Sinònimos e contràrios
addoliare,
addolimare,
addolimorjare,
addozare,
indolai,
indolimare,
indolimire,
indolire,
indoloriri
/
dispiàchere
Frases
si t'est addoliu su bratzu deretu, sa manu manca no tenit virtudi!
2.
sas malas fainas suas ti parent mossos de musca cadhina e no as allegas pro ti ndhe addolire? ◊ isse de su male de su mundhu si ndhe addolit meda (M.Columbu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
endolorir
Ingresu
to numb
Ispagnolu
adormecer,
afligir
Italianu
indolenzire
Tedescu
schmerzen.
addolorài , vrb: addolorare,
addulorare Definitzione
giare o àere dispraxere mannu
Sinònimos e contràrios
afligire,
scorai
Frases
ti addoloras po totu su chi at sunfriu fillu tú
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
peiner,
affliger
Ingresu
to grieve
Ispagnolu
afligir
Italianu
addolorare
Tedescu
Leid tun.
addozàre , vrb Definitzione
fàere a dolore, nau siat de sa carena e siat de s'ànimu
Sinònimos e contràrios
addoliare,
addolie,
addolimare,
addolimorjare,
indolai,
indolimare,
indolimire,
indolire,
indoloriri
2.
chene respiru, a malaggana tiro sa carena addozada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
peiner,
affliger
Ingresu
to grieve
Ispagnolu
afligir
Italianu
addolorare
Tedescu
schmerzen,
betrüben.
afligíre, afligíri , vrb: afrigire,
afrigiri,
afrizire Definitzione
fàere penoriare, sufrire, dispràxere / afrizíresi a ccn., a una cosa = apedhiai a ccn., a calecuna cosa chi si disígiat meda
Sinònimos e contràrios
acorae,
addolorai,
contribbulai,
flagellai,
scorai
/
addolimare
/
apiliare
Frases
ti podet afligire unu dolore pulpa, nérviu e ossu, ma ti addólimat s'amore conca e coro, ànima e dossu ◊ est afrigidu dae sos males
2.
cussu si mi est afrizidu pro si corcare chin mecus! ◊ no ti depes afrizire a connada tua!
Ètimu
spn., ctl.
afligir / aflegir
Tradutziones
Frantzesu
affliger
Ingresu
to afflict
Ispagnolu
afligir
Italianu
afflìggere
Tedescu
betrügen.
aporàre , vrb Definitzione
su si pigare dispraxere, èssere dispràxios, tristos, pònnere isporu, isarcu, fàere a tímere
Sinònimos e contràrios
agiorrare
Frases
su ràngulu ndh'etesi dai tronu e su chi aporat s'ànimu aorcadu ◊ pastores e massajos aporados nues de abba chircant sempre in chelu (G.Ruju)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tourmenter,
angoisser
Ingresu
to afflict
Ispagnolu
afligir
Italianu
angustiare
Tedescu
quälen,
sich betrüben.
atragàre 1 , vrb Definitzione
giare tragu, amargori, dispraxeres mannos
Sinònimos e contràrios
afligire,
contribbulai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
affliger
Ingresu
to afflict
Ispagnolu
afligir
Italianu
afflíggere
Tedescu
betrüben.
contribbulài, contribbulàre , vrb Definitzione
penoriare, provare o fàere provare penas, tribbulias
Ètimu
itl.
contribolare
Tradutziones
Frantzesu
affliger
Ingresu
to distress
Ispagnolu
afligir
Italianu
afflìggere,
travagliare
Tedescu
quälen.