cravósu , agt: crovosu Definitzione
chi paret chi portet cravos in corpus, chi tenet tírria, chi luego o po pagu betat is manos apitzu a iscúdere, a fàere male, chi costumat a si cravare cun s'àteru
Sinònimos e contràrios
agrestosu,
arrebbecu,
cravadori
/
aschiolu 1,
malarrimadu,
terriosu,
tzacosu
Frases
est cravosa sa terra mea, ti nche ispinghet a s'àtera ispundha e ti rebuzat! (E.A.Bernardini)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
revêche,
agressif
Ingresu
sullen,
aggressive
Ispagnolu
arisco,
huraño,
agresivo
Italianu
scontróso,
aggressivo
Tedescu
störrisch,
aggressiv.
foràstia, foràstigu, foràstiu , nf, nm, agt Definitzione
melone foràstiu, genia de erba chi faet istérria in terra a cannàile longu che a sa crucuriga, a fògias mannas agiummai deasi etotu e unu pagu arraspiosas, e bogat unu frutu tundhu o longu, mannu, a còrgia grussa birde cotu a fora (o a ispertiadas), a prupa po su prus orrúbia e sèmene niedhu aintru, abbosu meda; coment'e agt. si narat solu foràstiu e foràstigu / logu f. = logu inue no dhue abbitat neune; ómini f. = areste, buzèfaru, chi no faghet a bi chistionare
Sinònimos e contràrios
síndria
/
foranu,
forasteri
Frases
mi est capitau de ai bistu unu foràstiu chi si no fut chimmanta chilus fortzis dhu superàt!…◊ sentz'e totu cust'àcua no iaus a fai tanti meloni, foràstiu, cugúmini e crocoriga
2.
funt foràstias e communis impestaduras chi si faint ammaladiai
Terminologia iscientìfica
rbzc, Citrullus lanatus
Ètimu
ltn.
*forasticus
Tradutziones
Frantzesu
pastèque,
exotique
Ingresu
watermelon,
exotic
Ispagnolu
sandía,
despoblado,
arisco
Italianu
cocómero,
angùria,
esòtico
Tedescu
Wassermelone,
exotisch,
fremd.
istrúgnu , nm, agt: istrúngiu,
strugnu Definitzione
su istare primmaos po calecuna cosa chi no est pràchia; nau de unu po sa manera de fàere, chi est iscontriosu, chi si dha pigat luego, chi si che artzat
Sinònimos e contràrios
abbródhiu,
annógiu,
atrafudhu,
bischiza,
bústica,
labbrione,
pussàgiu
/
arritzonidu,
crispudu
Tradutziones
Frantzesu
bouderie,
bourru
Ingresu
pout,
rough
Ispagnolu
morro,
arisco,
huraño
Italianu
bróncio,
bùrbero
Tedescu
finsteres Gesicht,
mürrisch.
strúgnu , agt: istrugnu*,
strúnniu Definitzione
nau de unu po sa manera de fàere, chi est iscontriosu, chi si dha pigat luego, si ofendhet, no est modhedhu in su fàere
Sinònimos e contràrios
asciosu,
assumbrosu,
aumbraditu,
maleteri,
primmósigu,
primóstigu
Tradutziones
Frantzesu
bourru,
ombrageux
Ingresu
irritable
Ispagnolu
arisco,
huraño
Italianu
bùrbero,
permalóso
Tedescu
mürrisch,
übelnehmerisch.
tzirriósu , agt Definitzione
chi faet tzinchírriu, coment'e de cosa chi girat arrasigandho, sidhia, chentza unta; nau de unu, chi no est modhe in su arrespòndhere e in su fàere, chi est porosu, severu
Sinònimos e contràrios
tzichirriagiolu,
tzichirriosu
/
arritzonidu,
crispudu,
strugnu
Frases
cancellus arruinaus e tzirriosus si ant a obèrriri
2.
ómine tzirriosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
grinçant,
bourru
Ingresu
squeaking,
grumpy
Ispagnolu
chirriante,
arisco,
huraño
Italianu
cigolante,
bùrbero
Tedescu
knirschend,
mürrisch.