concajòni , nm Definitzione
genia de petonadura de is pilos de fémina chi abbarrant imbodhigaos coment'e a cricu tundhu in sa sedha de su cúcuru (unu pagu fache a daesegus)
Sinònimos e contràrios
cacariolu,
ciónciu,
cocoiledhu,
cucajone,
cucale,
cuchedha,
cucone,
cucúciu,
cucurinu,
mirriotu,
mogno,
picioce
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chignon
Ingresu
chignon
Ispagnolu
moño
Italianu
cròcchia
Tedescu
Haarknoten.
cucàle , nm Definitzione
genia de petenadura de fémina cun is pilos imbodhigaos a corredhu in is cucas
Sinònimos e contràrios
cacariolu,
ciónciu,
cocoiledhu,
cucajone,
cuchedha,
cucone,
cucua,
cucurinu,
mirriotu,
picioce
Frases
mamma zughiat su mucadore ligadu in daesegus de sos cucales ◊ custa zòvana zughiat sos pilos acollidos in unu cucale
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chignon
Ingresu
chignon
Ispagnolu
moño
Italianu
cròcchia
Tedescu
Haarknoten.
cuchèdha , nf: cucheta Definitzione
genia de petenadura de is pilos de fémina chi abbarrant coment'e imbodhigaos a tedile tundhu in sa sedha de su cúcuru (unu pagu a daesegus); genia de meighina fata prus che àteru cun s'iscete de su trigu (ma fintzes pane de pódhine)
Sinònimos e contràrios
cacariolu,
ciónciu,
cocoiledhu,
cucajone,
cucale,
cucone,
cucua,
cucurinu,
mirriotu,
mogno,
picioce
2.
sa cuchedha si fait cun su scèti impastau cun axedu, s'ispraxit in sa teba e si ponint a s'unfradura ◊ de podhi feus cuchedhas de cani
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cucchedda
Tradutziones
Frantzesu
chignon
Ingresu
bun
Ispagnolu
moño
Italianu
cròcchia
Tedescu
Haarknoten.
fiócu , nm: flocu,
frocu Definitzione
prus che àteru tirighedha de orrobba chi si ponet po bellesa; pubusadedha o màtula de lana, de pilu, e fintzes de erba o pàgia, fintzes de nie; nau in cobertantza, chistione chi si cricat prus che àteru bogandho iscusas / min. fiochedhu 1, flochitu, frochedhu (custu si narat fintzes de su càgiu imbodhigau in istràciu po cagiare su late), frochixedhu
Sinònimos e contràrios
chirriolu,
filliocu,
tira
/
cherrione
/
arraghèscia,
iscóticu,
istibbu 1,
mendhea
Maneras de nàrrere
csn:
bogai frocus = bogare mendheas, bogai arreghèscias; bòmberenche su frocu de s'ànima = catzàrendhe sos ogros, bombitare meda
2.
est andhau a sa fentana po bíere chi dhue aiat gente ma si bidiant ebbia frocos de nie calandho de su chelu
Terminologia iscientìfica
ts
Ètimu
ltn.
floccus
Tradutziones
Frantzesu
nœud,
flocon
Ingresu
lock
Ispagnolu
borla (f),
moño
Italianu
fiòcco,
biòccolo,
batùffolo
Tedescu
Schleife,
Flocke,
Bausch.
incabigliàre , vrb rfl Definitzione
aferrare a pilos s'unu a s'àteru, tirandho, gherrandho; betare apare is pilos
Sinònimos e contràrios
acanciofai,
aciufai 1,
atzuntzudhare,
tipiliare,
tipilire
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
se crêper le chignon
Ingresu
to brawl
Ispagnolu
agarrarse del moño
Italianu
accapigliarsi
Tedescu
sich raufen.
manteníca , nf: mantinica,
mantininca,
mantrinica,
martinica,
moltinica Definitzione
genia de animale de tantas arratzas, àbbile e inteligente, chi tenet cumportamentos chi assimbígiant a cussos de su cristianu, mescamente ca faet totu su chi biet faendho / martinincone: genia de moninca manna; comporai, fai o bèndiri a martinica = a s'acua, chentza èssere autorizados
Sinònimos e contràrios
carulina,
monica
Frases
sos pitzinnos si che apilicabant coment'e martinicas in su muru ◊ badhat che martinica ◊ paris sa martinica bessia a fai su giogu! ◊ fiat una pipia lègia e piluda che una martinica
2.
in tempus de guerra pigastis totu a martinica: pani, ollu, arrosu, su lati ◊ is piciochedhus circant istrexu antigu chi bendint a martinica ◊ candu est torrau de sordau no teniat trabballu e s'est donau a fai sa martinica
Terminologia iscientìfica
anar
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
singe
Ingresu
monkey
Ispagnolu
mono
Italianu
scímmia
Tedescu
Affe.
mògno, mógnu , nm: monzu,
mugnu Definitzione
sos pilos de sa fémina ispizados, fatos a tritzas e presos a nodu mannu in sedha de cúcuru (ma dados unu pagu a daisegus)
Sinònimos e contràrios
cuchedha,
cucone,
cucua,
cucurinu,
curcuvedha,
mirriotu
Frases
a batórdighi annos fit una bella picioca, alta, cun sos pilos fatos a mognu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Mongiu
Ètimu
ctl., spn.
monyo
Tradutziones
Frantzesu
chignon
Ingresu
chignon
Ispagnolu
moño
Italianu
cròcchia
Tedescu
Haarknoten.
moníca , nf: moninca,
munica,
múnica,
muninca Definitzione
genia de animale, àbbile e inteligente, chi tenet cumportamentos chi assimbígiant a su fàere de su cristianu, mescamente ca faet (arrepitit) su chi biet faendho / moninca manna meda = monincone; moninca minore = munichitu, munichita, moninchedha
Sinònimos e contràrios
carulina,
mantenica
Frases
sa monica est lunàtica e gherrisca ◊ a cadhadas ti pesas che fogu faghindhe sas leadas de muninca (N.Marchetti)◊ bufa abba, gai no la pagas e paura no tenes chi ti cogas, ne che moninca brincas e ne giogas (Testoni)
Terminologia iscientìfica
anar
Ètimu
spn.
monica
Tradutziones
Frantzesu
singe
Ingresu
monkey
Ispagnolu
mono
Italianu
scìmmia
Tedescu
Affe.