iscutinadúra , nf: iscutinatura,
iscutzinadura Definitzione
su iscutinare; sa cosa chi che orruet iscutulandho (si narat fintzes in su sensu de fundhurúgiu, s’úrtima parte chi abbarrat de una cosa, própriu s'úrtimu frutu de una mata, o de una persona)
Sinònimos e contràrios
iscudidura,
iscutinu,
sàinu,
scutuladura,
scutulamentu
/
iscutura
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere una cosa a i. = (fintzas) a su chi essit essit; i. de coro = tochedhos lestros
Frases
su bruine a sa robba si li catzat a iscutinadura ◊ ancu ndhe lu boghent dae sa beste a iscutinadura! ◊ trastes e contones fint ghetaos a iscutinatura ◊ no bufo gafè ca mi faghet a iscutinadura de coro
2.
bi est abbarrada s'iscutinadura ebbia, in su sacu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
secouement
Ingresu
shaking
Ispagnolu
sacudidura
Italianu
scuotiménto
Tedescu
Schütteln.
tzintziricàda , nf: tzintzirigada,
tzantzarigada Definitzione
su tzintziricare; móvia, iscutulada, fintzes móvia de conca coment'e bolendho nàrrere calecuna cosa / èssere a sa tz., nau de ccn. = èssiri písili, chi si dha pigat po dónnia cosighedha
Sinònimos e contràrios
chilliata,
móida,
ninniada,
sachedhada,
saidada,
sconchiada
2.
inoghe ficant e cue che ruent a sa tzantzarigada!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
touche,
branlement
Ingresu
touch,
nod
Ispagnolu
toque,
sacudidura
Italianu
toccata,
tentennatina
Tedescu
Berührung,
leichtes Schütteln.