abbéru , avb: averu Definitzione
chi torrat bene cun sa beridade, chi no est a fàula
Sinònimos e contràrios
afide,
devera
| ctr.
faba 1
Maneras de nàrrere
csn:
abberu mia! = devide!; bellu, mannu, bonu abberu! = própiu bellu, mannu, bonu meda; èssere a. (nadu de unu faedhendhe, faghindhe e gai) = chi no est brullendhe, chi no est a finta, chi no est tantu pro nàrrere o pro fàghere ma própiu ca cheret cussu chi narat o chi faghet; ih, odheu, si fit abberu!…= abberu ses/sezis nendhe?!
Frases
abberu mia fit bonu! ◊ ih, gi at a èssi?!… abberu seis narendi?
2.
sunt abberu o mi cherent ciasconare? (P.Casu)◊ nara sa veridade: abberu ses, chi ses chirchendhe fémina?◊ – S'amigu tou ch'est essidu fora de istrada cun sa màchina! – Ih, odheu, si fit abberu?!… – Abberu est, ma isse za no s'at fatu nudha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vraiment
Ingresu
really
Ispagnolu
de verdad,
de veras
Italianu
veraménte,
davvéro
Tedescu
wirklich.
belidàdi , nf: beridade,
beridadi,
berirari,
biridade,
veridade* Definitzione
su chi est e comente est, sa cosa o chistione comente est
Sinònimos e contràrios
| ctr.
fàbula
Maneras de nàrrere
csn:
passare sa b. a unu = nàrriri sa cosa comenti est, no contai fàulas; istèrriri sa b. = nàrrere, contare totu
Frases
sa beridadi est chi cussu est nàsciu locu ◊ issu no cubabat sa beridade, ma cussa franchesa no fit a totus chi fachiat cracu bonu ◊ pàssami sa beridade! ◊ su chi fit nendhe no fit totu beridade ◊ no alleghis contras a sa beridadi!
Tradutziones
Frantzesu
vérité
Ingresu
truth
Ispagnolu
verdad
Italianu
verità
Tedescu
Wahrheit.
deabbéru, deabbérus, deadérus , avb: diaberu,
diaderu,
diaderus,
diarerus Definitzione
de a beru, ne a brullas ne a fintas, in su sensu prus prenu, cumpriu de su foedhu
Sinònimos e contràrios
abberu,
afide,
devera,
própiu
| ctr.
diaposta,
dispintadamenti
Frases
cussu chi mi fui sempri bisionau dh'apu pótziu fai diaderu ◊ fit una bella fémina deabberu ◊ so nendhe deabberu, mih, no cretes chi so brullendhe! ◊ si fit deabberu cussa za fimus acontzos!…◊ custa fémina fiat diaderus s'ajaja ◊ si no mi creis, càstia, ca seu nendi diaderus!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vraiment
Ingresu
really
Ispagnolu
de verdad,
en serio,
realmente
Italianu
davvéro,
veraménte
Tedescu
wirklich.
devèra, devèras , avb: diavera,
diaveras Definitzione
de veru, de abberu / po diaveras = de abberu
Sinònimos e contràrios
abberu,
afide
Frases
cussas pinturas, de valori ndi tenint deveras ◊ ti retzo cun tantos onores comente tue méritas deveras ◊ bellu diavera! ◊ nci dha fóliat a mesu de su fogu, de aundi deveras nd'est essia torrada noa
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
vraiment
Ingresu
indeed
Ispagnolu
en serio,
de verdad,
de veras
Italianu
davvéro
Tedescu
wirklich.
veridàde, veridàdi , nf: belidadi,
veritate Definitzione
su chi est e comente est, totu su chi si narat cunforma a is cosas comente funt in sa realtade
Sinònimos e contràrios
| ctr.
fàbula
Maneras de nàrrere
csn:
betare sa v. in cara a ccn. = nàrrere su chi unu pessat, sa v., sas cosas comente sunt, chentza timire s'àteru e fintzas si no li piaghet; passare sa v. a unu = contare sas cosas zustas, comente sunt; su mundhu o su logu de sa v. = s'àteru mundhu, su de sas ànimas; nàrrere sa veridade in brulla = brullare ma nendhe sa veridade etotu a manera chi s'àteru no si ofendhat
Frases
pro sa veridade su cristianu est male chérfidu ◊ pàssami sa veridade, sinono leas banzu! ◊ sa zente za coitat a fàghere de una fàula veridade e a che betare una veridade in fàula! ◊ non cheret atrogare tota sa veridade
Ètimu
itl.
veritate
Tradutziones
Frantzesu
vérité
Ingresu
truth
Ispagnolu
verdad
Italianu
verità
Tedescu
Wahrheit.