abértia , nf: avértia, avértida Definitzione cosa chi si narat po avertimentu / istare o abbarrare a s'avértida, andai, ponnirisí a s'avértia = castiendi e aspetendi po ccn. cosa chi podit o depit acontèssiri Sinònimos e contràrios abbertimentu Frases su babbu l'at fatu totu sas avértidas innantis de si ndhe andhare, a su fizu 2. bona, cussa cane: istat sempre a s'avértida ◊ abarra a s'avértida, ca cussa tzarpedhera est giai in punta de paradori! ◊ ista a s'avértida ca a tale ora assuprimus e nos depes azuare! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu alerte, avertissement Ingresu warning Ispagnolu alarma, advertencia Italianu allérta, avvertènza Tedescu aufgepaßt, Aufmerksamkeit, Vorsicht.

afràsciu , nm Definitzione genia de pentzamentu, de oriolu coment'e de chie tenet cosa apretosa de fàere o timet calecuna cosa Sinònimos e contràrios afródhiu, arraolu, finitzu, furighedha, ischinitzu, pestighinzu, pistu Frases a si ndhe leat de afràsciu!… Tradutziones Frantzesu hâte, anxieté Ingresu anxiety, urgency Ispagnolu apremio, ansia Italianu premura, ànsia Tedescu Aufmerksamkeit, Angst.

atensciòne , nf: atensione, atentzione, atentzioni, atessione, atintzione Definitzione su atuare o pentzare a ccn. cosa, sa capacidade de intèndhere e bíere totu cun precisione; su abbaidare a ccn. cosa chi si custódiat o amparat / fàere, dare, donai a. Sinònimos e contràrios acontu 1, tentu 1 | ctr. allampioi, illabentu Frases dona atentzioni chi no neris aici! ◊ gheta sériu, dae atessione candho li pones s'imbudu! ◊ seus ponendho prus atentzione a is paràulas chi funt arriscandho de isparire Tradutziones Frantzesu attention Ingresu attention Ispagnolu atención Italianu attenzióne Tedescu Aufmerksamkeit.

ricordínu , nm Definitzione immaginedha chi si faet e giaet, donu po arregodu prus che àteru de unu mortu a sa missa de su mese o de s'annale Sinònimos e contràrios cdh. rigóldia Tradutziones Frantzesu petit souvenir Ingresu souvenir Ispagnolu regalo, obsequio, detalle Italianu ricordino Tedescu Aufmerksamkeit.

«« Torra a chircare