abbruncài, abbruncàre , vrb: abbrunchiai,
abbrunchiare,
abbrunciare Definitzione
atumbare o iscúdere a su bruncu, a murros, e fintzes pigare a su bruncu, nàrrere cosa coment'e giaendho una briga, naendho cosa in contràriu; pònnere bruncu (in sa carrada, in s'ampudha, in su papare o, is animales, in s'erba a pàschere); rfl. èssere a primma
Sinònimos e contràrios
abboluire,
arruncare,
brigare,
chelcire,
irmurrare,
irruncare,
ispochiare,
sbruncai,
stronciai
/
assansiare
/
adobiai,
atumbae,
imbronconai,
trabbucai 1
/
agghegiare
/
ammurrionare
Maneras de nàrrere
csn:
abbruncai su frascu = artziai su frascu po bufai a bruncu; abbruncare su fogu = acontzare su fogu, sos titones
Frases
fit andhendhe a s'apàlpidu, abbrunchendhe a bicos e chizolos ◊ at leadu a dereta, istontonendhe e abbrunchendhe in s'impedradu iscumbessu ◊ abbruncai un'animali chi si bollit fuiri ◊ is brebeis candu tenint ispédhiu de andai, dhas abbruncu e si firmant ◊ at abbruncau is cunsilleris sentza nimmancu dhis lassai isterri s'arrexonamentu!
2.
abarras isciacuendi pratus… abbrunca de su salatieri! ◊ is brebeis funt abbrunchendi sa pastura
3.
su sèneche lu cussizat severu e firmu, ma isse no resessit a abbruncare s'ammolighinamentu, pessandhe a una fémina chi no est sua
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
heurter,
claquer
Ingresu
to give a slap (on lips)
Ispagnolu
abofetear,
golpear en los morros
Italianu
dare un mostaccióne
Tedescu
auf die Schnautze hauen.
iscarpedhàre , vrb: iscrapedhare Definitzione
trebballare a iscrapedhu
Sinònimos e contràrios
iscrafedhai
Frases
mi so postu a iscrapedhare unu santugristos ◊ ndh'as iscarpedhadu de crastos, tue!…
Ètimu
itl.
scalpellare
Tradutziones
Frantzesu
sculpter
Ingresu
to sculpt
Ispagnolu
esculpir
Italianu
scolpire
Tedescu
hauen.
istocagiàre , vrb: istocazare,
istochigliai,
istochizare,
stochigiai Definitzione
púnghere a istocu, a lepedha, giogare a isticadas de istocu
Sinònimos e contràrios
aggortedhai,
apugnalai,
arresorzare,
intolare,
istocadare,
istochedhare
Frases
e chie ti l'at muntesa, cussa pòbera, candho l'as istochizada?!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
poignarder
Ingresu
to stab
Ispagnolu
apuñalar
Italianu
stoccheggiare
Tedescu
mit dem Degen hauen.