marrintzedhàre , vrb: marrontzedhare,
marruncedhai,
marruntzedhare Definitzione
trebballare sa terra (e pruschetotu is laores) a marruntzedha, a marrita
Sinònimos e contràrios
marritai,
marruschedhare,
tzampitare
Frases
sont marrintzedhanne su campu de sa patata ◊ unu tempus in cortili prantai froris, dhus acuai, dhus marruncedhai e crescenta ebbenimindi!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
biner
Ingresu
to hoe
Ispagnolu
escardar
Italianu
zappettare
Tedescu
jäten,
leicht behacken.
marritài, marritàre , vrb Definitzione
trebballare sa terra (mescamente laores, cosa prantada) a marrita, a tzapita; arrasigare in terra cun is peis de ananti, comente faent is animales (pruschetotu cuadhos e molentes)
Sinònimos e contràrios
marricocai,
marruntzedhare,
marruschedhare,
tzampitare
/
marrai,
marragiadai,
marrazare,
pateare
Frases
apustis marritadu duas o tres vias, su trigu l'isargaiant a manu
2.
s'achetu est sèmpere marritanne, isconchinanne e cricanne de si arburare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
piocher,
sarcler
Ingresu
to hoe
Ispagnolu
escardar,
cocear
Italianu
zappettare,
sarchiare
Tedescu
jäten,
leicht behacken.
tzampitàre , vrb: tzapitare Definitzione
trebballare sa terra, is laores, a tzapita, a marronedhu
Sinònimos e contràrios
marritai,
marruntzedhare
Frases
istracu ses a mesa manzanada, apenas duas oras tzapitendhe
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
biner,
sarcler
Ingresu
to weed
Ispagnolu
escardar
Italianu
zappettare,
sarchiare
Tedescu
leicht behacken.