abbetiósu , agt, nm: abetiosu, betiosu Definition chi abbétiat, chi intrat in bétia a puntíllia, chi bolet fàere méngius de is àteros; chi o chie arrespondhet a prepoténtzia, faet s'atzudu, no iscurtat s'àteru Synonyms e antonyms acucosu, aputajolu, corriatu, legosu, perraliosu, pertiassu, pistilosu, puntigliosu, rebbéchinu, testarrudu / ogrianu 2. Micheli abbetiosu, lassa s'abbetiai! ◊ cussu est prus abbetiosu de su burricu! ◊ tui ca ses abbetiosu non ponis in menti Scientific Terminology ntl Etymon srd. Translations French obstiné, envieux English stubborn, envious Spanish terco, puntilloso Italian capàrbio, puntiglióso, polèmico German starrköpfig, eigensinnig.
acucósu , agt Definition nau de ccn., chi faet comente dhi acucat, chi no ascurtat su chi dhi narant is àteros Synonyms e antonyms abbetiosu, aperradu, contomaxi, testarrudu | ctr. pensaditu Scientific Terminology ntl Etymon srd. Translations French obstiné English stubborn Spanish obstinado, testarudo Italian ostinato German launenhaft.
alloroscàdu , pps, agt Definition de alloroscare Synonyms e antonyms abbetiosu, inchibbaradu 2. canno lu cheriant bídere alloroscatu lu giuliaiant chin s’improégliu Translations French obstiné, excité English offended, instigated Spanish azuzado, mosqueado Italian aizzato, impermalito German aufgereizt.
aputajólu , agt, nm Definition chi o chie costumat a abbetiare, chi no iscurtat s'arrexone de is àteros Synonyms e antonyms abbetiosu, aperradu, contomaxi, corriatzu, pertiassu, pistilosu, testarrudu Scientific Terminology ntl Etymon srd. Translations French obstiné English obstinate Spanish terco Italian ostinato German hartnäckig.
contomàxi, contomàxu , agt, nm: contumaci, contumazu Definition nau de unu, chi si credet meda, chi est malu a cumbínchere; fintzes carena, nau mescamente in su sensu de carena manna Synonyms e antonyms abbetiosu, aperradu, pertiassu, pistilosu, redóbbicu, testarrudu / cdh. cuntumaci / carenale 2. is tumbas de gigantis no serbiant po óminis de calivera o contomaxi manna (B.Erdas)◊ contumazos si acúrtziant istracos, istróntulant cun carre pendhe pendhe (G.Chessa) Etymon itl. contumace Translations French obstiné English stubborn Spanish terco Italian pertinace, ostinato German starrsinnig.
puntigliósu , agt: puntillosu Definition chi costumat a fàere puntíllias, chi no ndhe giaet in bínchida a s'àteru, chi pigat is cosas a puntíllia, a dispetu; chi faet própriu su giustu a didudentu, cun precisione, chi no fartat Synonyms e antonyms abbetiosu, dirbetosu, impuntilladore, perraliosu, puntosu / ttrs. ipuntósigu Sentences lampu, ca est puntillosu est abberu: no ti ndhe perdonat una! 2. fit puntillosu: su suo fit su suo e si lu picabat, ma s'anzenu lu rispetabat ◊ issu est puntillosu in sos impinnos Scientific Terminology ntl Translations French obstiné, qui a de l'amour-propre English obstinate, determined Spanish puntilloso Italian puntiglióso German eigensinnig.
rebéssu , agt, nm: arrevésciu, reversu, revésciu, revessu Definition chi est su contràriu de comente depet èssere, de comente depet andhare, fatu a s'imbesse; nau de gente, chi o chie portat arrevesciori, chi est revessu, trotu, chi no adduit a s'arrexone / avb., a revessu, a sa revessa = a su contràriu Synonyms e antonyms contràriu, deghésciu / irrongasiadu, rebelde, sfundamentau, testarrudu, traessu / cdh. irriessu | ctr. giustu / achistiadu, arrejonadu, atinadu, giudisciosu Sentences ma cussu est revessu, mih: mancu a funes contràrias afilat! ◊ bi fut sa sogra revessa chi cheriat a fàghere sempre comente cheriat issa ◊ arrima e lassa sa vida revessa, faghe vida de bonu cristianu! ◊ est tantu revessu e dadu a s'interessu chi si no at robba anzena no si atatat (Limbudu) 2. custu est su revessu de cussu ◊ sos revessos no los cumbinches in peruna manera 3. s'àinu tenet s'abbitúdine de andhare a revessu ◊ rejones no mi contes a revessu si est beru chi m'istimas coriale (A.Dettori)◊ si no fis impastadu a sa revessa no ti fis postu a faedhare male!(Seu) Scientific Terminology ntl Etymon ctl., spn. Translations French revers, obstiné, déraisonnable English upside down, tenacious, irrational Spanish revés, pertinaz, irrazonable Italian rovèscio, pertinace, irragionévole German verkehrt, hartnäckig.