abbetiósu , agt, nm: abetiosu,
betiosu Definition
chi abbétiat, chi intrat in bétia a puntíllia, chi bolet fàere méngius de is àteros; chi o chie arrespondhet a prepoténtzia, faet s'atzudu, no iscurtat s'àteru
Synonyms e antonyms
acucosu,
aputajolu,
corriatu,
legosu,
perraliosu,
pertiassu,
pistilosu,
puntigliosu,
rebbéchinu,
testarrudu
/
ogrianu
2.
Micheli abbetiosu, lassa s'abbetiai! ◊ cussu est prus abbetiosu de su burricu! ◊ tui ca ses abbetiosu non ponis in menti
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
obstiné,
envieux
English
stubborn,
envious
Spanish
terco,
puntilloso
Italian
capàrbio,
puntiglióso,
polèmico
German
starrköpfig,
eigensinnig.
acucósu , agt Definition
nau de ccn., chi faet comente dhi acucat, chi no ascurtat su chi dhi narant is àteros
Synonyms e antonyms
abbetiosu,
aperradu,
contomaxi,
testarrudu
| ctr.
pensaditu
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
obstiné
English
stubborn
Spanish
obstinado,
testarudo
Italian
ostinato
German
launenhaft.
alloroscàdu , pps, agt Definition
de alloroscare
Synonyms e antonyms
abbetiosu,
inchibbaradu
2.
canno lu cheriant bídere alloroscatu lu giuliaiant chin s’improégliu
Translations
French
obstiné,
excité
English
offended,
instigated
Spanish
azuzado,
mosqueado
Italian
aizzato,
impermalito
German
aufgereizt.
aputajólu , agt, nm Definition
chi o chie costumat a abbetiare, chi no iscurtat s'arrexone de is àteros
Synonyms e antonyms
abbetiosu,
aperradu,
contomaxi,
corriatzu,
pertiassu,
pistilosu,
testarrudu
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
obstiné
English
obstinate
Spanish
terco
Italian
ostinato
German
hartnäckig.
contomàxi, contomàxu , agt, nm: contumaci,
contumazu Definition
nau de unu, chi si credet meda, chi est malu a cumbínchere; fintzes carena, nau mescamente in su sensu de carena manna
Synonyms e antonyms
abbetiosu,
aperradu,
pertiassu,
pistilosu,
redóbbicu,
testarrudu
/
cdh. cuntumaci
/
carenale
2.
is tumbas de gigantis no serbiant po óminis de calivera o contomaxi manna (B.Erdas)◊ contumazos si acúrtziant istracos, istróntulant cun carre pendhe pendhe (G.Chessa)
Etymon
itl.
contumace
Translations
French
obstiné
English
stubborn
Spanish
terco
Italian
pertinace,
ostinato
German
starrsinnig.
puntigliósu , agt: puntillosu Definition
chi costumat a fàere puntíllias, chi no ndhe giaet in bínchida a s'àteru, chi pigat is cosas a puntíllia, a dispetu; chi faet própriu su giustu a didudentu, cun precisione, chi no fartat
Synonyms e antonyms
abbetiosu,
dirbetosu,
impuntilladore,
perraliosu,
puntosu
/
ttrs. ipuntósigu
Sentences
lampu, ca est puntillosu est abberu: no ti ndhe perdonat una!
2.
fit puntillosu: su suo fit su suo e si lu picabat, ma s'anzenu lu rispetabat ◊ issu est puntillosu in sos impinnos
Scientific Terminology
ntl
Translations
French
obstiné,
qui a de l'amour-propre
English
obstinate,
determined
Spanish
puntilloso
Italian
puntiglióso
German
eigensinnig.
rebéssu , agt, nm: arrevésciu,
reversu,
revésciu,
revessu Definition
chi est su contràriu de comente depet èssere, de comente depet andhare, fatu a s'imbesse; nau de gente, chi o chie portat arrevesciori, chi est revessu, trotu, chi no adduit a s'arrexone / avb., a revessu, a sa revessa = a su contràriu
Synonyms e antonyms
contràriu,
deghésciu
/
irrongasiadu,
rebelde,
sfundamentau,
testarrudu,
traessu
/
cdh. irriessu
| ctr.
giustu
/
achistiadu,
arrejonadu,
atinadu,
giudisciosu
Sentences
ma cussu est revessu, mih: mancu a funes contràrias afilat! ◊ bi fut sa sogra revessa chi cheriat a fàghere sempre comente cheriat issa ◊ arrima e lassa sa vida revessa, faghe vida de bonu cristianu! ◊ est tantu revessu e dadu a s'interessu chi si no at robba anzena no si atatat (Limbudu)
2.
custu est su revessu de cussu ◊ sos revessos no los cumbinches in peruna manera
3.
s'àinu tenet s'abbitúdine de andhare a revessu ◊ rejones no mi contes a revessu si est beru chi m'istimas coriale (A.Dettori)◊ si no fis impastadu a sa revessa no ti fis postu a faedhare male!(Seu)
Scientific Terminology
ntl
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
revers,
obstiné,
déraisonnable
English
upside down,
tenacious,
irrational
Spanish
revés,
pertinaz,
irrazonable
Italian
rovèscio,
pertinace,
irragionévole
German
verkehrt,
hartnäckig.